1 Kings
Inspired Version (1:1)
Now King David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.
Hebrew (1:1)
וְהַמֶּ֤לֶךְ (Now King) דָּוִד֙ (David) זָקֵ֔ן (was old) בָּ֖א (and well along) בַּיָּמִ֑ים (in years), וַיְכַסֻּ֙הוּ֙ (and though they covered him) בַּבְּגָדִ֔ים (with blankets), וְלֹ֥א (he could not) יִחַ֖ם (keep warm). לֽוֹ׃ ()
KJV (1:1)
Now king David was old and stricken in years; and they covered him with clothes, but he gat no heat.
Inspired Version (1:2)
Wherefore, his servants said unto him, Let there be sought for my lord, the king, a young virgin; and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord, the king, may get heat.
Hebrew (1:2)
וַיֹּ֧אמְרוּ (said) ל֣וֹ (to him), עֲבָדָ֗יו (So his servants) יְבַקְשׁ֞וּ (Let us search for) לַאדֹנִ֤י (for our lord) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king), נַעֲרָ֣ה (a young) בְתוּלָ֔ה (virgin) וְעָֽמְדָה֙ (to attend) לִפְנֵ֣י (to) הַמֶּ֔לֶךְ ([him]) וּתְהִי־ (and) ל֖וֹ (for him) סֹכֶ֑נֶת (care) וְשָׁכְבָ֣ה (and lie) בְחֵיקֶ֔ךָ (by his side) וְחַ֖ם (warm). לַאדֹנִ֥י ({to keep} him) הַמֶּֽלֶךְ׃ (. . .)
KJV (1:2)
Wherefore his servants said unto him, Let there be sought for my lord the king a young virgin: and let her stand before the king, and let her cherish him, and let her lie in thy bosom, that my lord the king may get heat.
Inspired Version (1:3)
So they sought for a fair damsel throughout all the coasts of Israel, and found Abishag, a Shunammite, and brought her to the king.
Hebrew (1:3)
וַיְבַקְשׁוּ֙ (Then they searched) נַעֲרָ֣ה (girl), יָפָ֔ה (for a beautiful) בְּכֹ֖ל (throughout) גְּב֣וּל (. . .) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) וַֽיִּמְצְא֗וּ (and they found) אֶת־ (-) אֲבִישַׁג֙ (Abishag) הַשּׁ֣וּנַמִּ֔ית (the Shunammite) וַיָּבִ֥אוּ (and brought) אֹתָ֖הּ (her) לַמֶּֽלֶךְ׃ (to the king).
KJV (1:3)
So they sought for a fair damsel throughout all the coasts of Israel, and found Abishag a Shunammite, and brought her to the king.
Inspired Version (1:4)
And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him; but the king knew her not.
Hebrew (1:4)
וְהַֽנַּעֲרָ֖ה (The girl) יָפָ֣ה (in beauty); עַד־ (was unsurpassed) מְאֹ֑ד (. . .) וַתְּהִ֨י (she) לַמֶּ֤לֶךְ (for the king) סֹכֶ֙נֶת֙ (cared) וַתְּשָׁ֣רְתֵ֔הוּ (and served him), וְהַמֶּ֖לֶךְ (but he) לֹ֥א (had no) יְדָעָֽהּ׃ (relations with her).
KJV (1:4)
And the damsel was very fair, and cherished the king, and ministered to him: but the king knew her not.
Inspired Version (1:5)
Then Adonijah, the son of Haggith, exalted himself, saying, I will be king; and he prepared him chariots, and horsemen, and fifty men to run before him.
Hebrew (1:5)
וַאֲדֹנִיָּ֧ה (At that time Adonijah), בֶן־ ([David’s] son) חַגִּ֛ית (by Haggith), מִתְנַשֵּׂ֥א (began to exalt himself), לֵאמֹ֖ר (saying), אֲנִ֣י (I) אֶמְלֹ֑ךְ (will be king)! וַיַּ֣עַשׂ (And he acquired) ל֗וֹ (. . .) רֶ֚כֶב (chariots) וּפָ֣רָשִׁ֔ים (and horsemen) וַחֲמִשִּׁ֥ים (and fifty) אִ֖ישׁ (men) רָצִ֥ים (to run) לְפָנָֽיו׃ (ahead of him).
KJV (1:5)
Then Adonijah the son of Haggith exalted himself, saying, I will be king: and he prepared him chariots and horsemen, and fifty men to run before him.
Inspired Version (1:6)
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? And he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.
Hebrew (1:6)
וְלֹֽא־ (had never) עֲצָב֨וֹ (once reprimanded him) אָבִ֤יו (His father) מִיָּמָיו֙ (. . .) לֵאמֹ֔ר (by saying), מַדּ֖וּעַ (Why) כָּ֣כָה (this way)? עָשִׂ֑יתָ (do you act) וְגַם־ (also) ה֤וּא ([Adonijah was]) טֽוֹב־ (handsome) תֹּ֙אַר֙ (. . .), מְאֹ֔ד (very) וְאֹת֥וֹ (-) יָלְדָ֖ה (born) אַחֲרֵ֥י (next after) אַבְשָׁלֽוֹם׃ (Absalom).
KJV (1:6)
And his father had not displeased him at any time in saying, Why hast thou done so? and he also was a very goodly man; and his mother bare him after Absalom.
Inspired Version (1:7)
And he conferred with Joab, the son of Zeruiah, and with Abiathar, the priest; and they, following Adonijah, helped him.
Hebrew (1:7)
וַיִּהְי֣וּ (So [Adonijah]) דְבָרָ֔יו (conferred) עִ֚ם (with) יוֹאָ֣ב (Joab) בֶּן־ (son) צְרוּיָ֔ה (of Zeruiah) וְעִ֖ם (and with) אֶבְיָתָ֣ר (Abiathar) הַכֹּהֵ֑ן (the priest), וַֽיַּעְזְר֔וּ (who supported) אַחֲרֵ֖י (. . .) אֲדֹנִיָּֽה׃ ([him]).
KJV (1:7)
And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest: and they following Adonijah helped him.
Inspired Version (1:8)
But Zadok, the priest, and Benaiah, the son of Jehoiada, and Nathan, the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David were not with Adonijah.
Hebrew (1:8)
וְצָד֣וֹק (But Zadok) הַ֠כֹּהֵן (the priest), וּבְנָיָ֨הוּ (Benaiah) בֶן־ (son) יְהוֹיָדָ֜ע (of Jehoiada), וְנָתָ֤ן (Nathan) הַנָּבִיא֙ (the prophet), וְשִׁמְעִ֣י (Shimei), וְרֵעִ֔י (Rei), וְהַגִּבּוֹרִ֖ים (mighty men) אֲשֶׁ֣ר (-) לְדָוִ֑ד (and David’s) לֹ֥א (would not) הָי֖וּ (. . .) עִם־ (join) אֲדֹנִיָּֽהוּ׃ (Adonijah).
KJV (1:8)
But Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and Nathan the prophet, and Shimei, and Rei, and the mighty men which belonged to David, were not with Adonijah.
Inspired Version (1:9)
And Adonijah slew sheep, and oxen, and fat cattle by the stone of Zoheleth, which is by En-rogel, and called all his brethren, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants;
Hebrew (1:9)
וַיִּזְבַּ֣ח (sacrificed) אֲדֹנִיָּ֗הוּ (And Adonijah) צֹ֤אן (sheep), וּבָקָר֙ (oxen), וּמְרִ֔יא (and fattened calves) עִ֚ם (near) אֶ֣בֶן (the stone) הַזֹּחֶ֔לֶת (of Zoheleth), אֲשֶׁר־ (which) אֵ֖צֶל (is next to) עֵ֣ין (vvv) רֹגֵ֑ל (En-rogel). וַיִּקְרָ֗א (He invited) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אֶחָיו֙ (brothers) בְּנֵ֣י (. . .) הַמֶּ֔לֶךְ (his royal) וּלְכָל־ (and all) אַנְשֵׁ֥י (the men) יְהוּדָ֖ה (of Judah) עַבְדֵ֥י (who were servants) הַמֶּֽלֶךְ׃ (of the king).
KJV (1:9)
And Adonijah slew sheep and oxen and fat cattle by the stone of Zoheleth, which is by En-rogel, and called all his brethren the king's sons, and all the men of Judah the king's servants:
Inspired Version (1:10)
But Nathan, the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon, his brother, he called not.
Hebrew (1:10)
וְֽאֶת־ (But) נָתָן֩ (Nathan) הַנָּבִ֨יא (the prophet), וּבְנָיָ֜הוּ (Benaiah), וְאֶת־ (-) הַגִּבּוֹרִ֛ים (the mighty men), וְאֶת־ (-) שְׁלֹמֹ֥ה (Solomon). אָחִ֖יו (or his brother) לֹ֥א (he did not) קָרָֽא׃ (invite)
KJV (1:10)
But Nathan the prophet, and Benaiah, and the mighty men, and Solomon his brother, he called not.
Inspired Version (1:11)
Wherefore, Nathan spake unto Bath-sheba, the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonijah, the son of Haggith, doth reign, and David, our lord, knoweth it not?
Hebrew (1:11)
וַיֹּ֣אמֶר (said) נָתָ֗ן (Then Nathan) אֶל־ (to) בַּת־ (vvv) שֶׁ֤בַע (Bathsheba) אֵם־ (the mother) שְׁלֹמֹה֙ (of Solomon) לֵאמֹ֔ר (-), הֲל֣וֹא (Have you not) שָׁמַ֔עַתְּ (heard) כִּ֥י (that) מָלַ֖ךְ (has become king), אֲדֹנִיָּ֣הוּ (Adonijah) בֶן־ (son) חַגִּ֑ית (of Haggith) וַאֲדֹנֵ֥ינוּ (and our lord) דָוִ֖ד (David) לֹ֥א (does not) יָדָֽע׃ (know it)?
KJV (1:11)
Wherefore Nathan spake unto Bath-sheba the mother of Solomon, saying, Hast thou not heard that Adonijah the son of Haggith doth reign, and David our lord knoweth it not?
Inspired Version (1:12)
Now, therefore, come; let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life and the life of thy son Solomon.
Hebrew (1:12)
וְעַתָּ֕ה (Now) לְכִ֛י (come) אִיעָצֵ֥ךְ (and let me advise) נָ֖א (please), עֵצָ֑ה (you). וּמַלְּטִי֙ (Save) אֶת־ (-) נַפְשֵׁ֔ךְ (your own life) וְאֶת־ (and) נֶ֥פֶשׁ (the life) בְּנֵ֖ךְ (of your son) שְׁלֹמֹֽה׃ (Solomon).
KJV (1:12)
Now therefore come, let me, I pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Solomon.
Inspired Version (1:13)
Go and get thee in unto King David and say unto him, Didst not thou, my lord, O King, swear unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon, thy son, shall reign after me, and he shall sit upon my throne? Why then doth Adonijah reign?
Hebrew (1:13)
לְכִ֞י (Go) וּבֹ֣אִי׀ (at once) אֶל־ (to) הַמֶּ֣לֶךְ (King) דָּוִ֗ד (David) וְאָמַ֤רְתְּ (and say) אֵלָיו֙ (-), הֲלֹֽא־ (not) אַתָּ֞ה (did you) אֲדֹנִ֣י (My lord) הַמֶּ֗לֶךְ (the king), נִשְׁבַּ֤עְתָּ (swear) לַאֲמָֽתְךָ֙ (to your maidservant) לֵאמֹ֔ר (-), כִּֽי־ (Surely) שְׁלֹמֹ֤ה (Solomon) בְנֵךְ֙ (your son) יִמְלֹ֣ךְ (will reign) אַחֲרַ֔י (after me), וְה֖וּא (and he) יֵשֵׁ֣ב (will sit) עַל־ (on) כִּסְאִ֑י (my throne)” וּמַדּ֖וּעַ (Why then) מָלַ֥ךְ (become king)? אֲדֹנִיָֽהוּ׃ (has Adonijah)
KJV (1:13)
Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then doth Adonijah reign?
Inspired Version (1:14)
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee and confirm thy words.
Hebrew (1:14)
הִנֵּ֗ה (Then), עוֹדָ֛ךְ (while you are still) מְדַבֶּ֥רֶת (speaking) שָׁ֖ם (there) עִם־ (with) הַמֶּ֑לֶךְ (the king), וַאֲנִי֙ (I will) אָב֣וֹא (come in) אַחֲרַ֔יִךְ (after you) וּמִלֵּאתִ֖י (and confirm) אֶת־ (-) דְּבָרָֽיִךְ׃ (your words).
KJV (1:14)
Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.
Inspired Version (1:15)
And Bath-sheba went in unto the king into the chamber; and the king was very old; and Abishag, the Shunammite, ministered unto the king.
Hebrew (1:15)
וַתָּבֹ֨א (went) בַת־ (vvv) שֶׁ֤בֶע (So Bathsheba) אֶל־ (to see) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king) הַחַ֔דְרָה (in his bedroom). וְהַמֶּ֖לֶךְ (Since the king) זָקֵ֣ן (old), מְאֹ֑ד (was very) וַֽאֲבִישַׁג֙ (Abishag) הַשּׁ֣וּנַמִּ֔ית (the Shunammite) מְשָׁרַ֖ת (was serving) אֶת־ (-) הַמֶּֽלֶךְ׃ (him).
KJV (1:15)
And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
Inspired Version (1:16)
And Bath-sheba bowed and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
Hebrew (1:16)
וַתִּקֹּ֣ד (bowed down) בַּת־ (vvv) שֶׁ֔בַע (And Bathsheba) וַתִּשְׁתַּ֖חוּ (in homage) לַמֶּ֑לֶךְ (to the king), וַיֹּ֥אמֶר (asked), הַמֶּ֖לֶךְ ([who]) מַה־ (What) לָּֽךְ׃ (is your desire)?
KJV (1:16)
And Bath-sheba bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, What wouldest thou?
Inspired Version (1:17)
And she said unto him, My lord, thou swarest by the Lord, thy God, unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon, thy son, shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Hebrew (1:17)
וַתֹּ֣אמֶר (she replied) ל֗וֹ (), אֲדֹנִי֙ (My lord), אַתָּ֨ה (you yourself) נִשְׁבַּ֜עְתָּ (swore) בַּֽיהוָ֤ה (by the LORD) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (your God): לַֽאֲמָתֶ֔ךָ (to your maidservant) כִּֽי־ (Surely) שְׁלֹמֹ֥ה (Solomon) בְנֵ֖ךְ (your son) יִמְלֹ֣ךְ (will reign) אַחֲרָ֑י (after me), וְה֖וּא (and he) יֵשֵׁ֥ב (will sit) עַל־ (on) כִּסְאִֽי׃ (my throne).
KJV (1:17)
And she said unto him, My lord, thou swarest by the LORD thy God unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
Inspired Version (1:18)
And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord, the king, thou knowest it not;
Hebrew (1:18)
וְעַתָּ֕ה (But now), הִנֵּ֥ה (behold), אֲדֹנִיָּ֖ה (Adonijah) מָלָ֑ךְ (has become king), וְעַתָּ֛ה (and you), אֲדֹנִ֥י (my lord) הַמֶּ֖לֶךְ (the king), לֹ֥א (do not) יָדָֽעְתָּ׃ (know it).
KJV (1:18)
And now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord the king, thou knowest it not:
Inspired Version (1:19)
And he hath slain oxen, and fat cattle, and sheep in abundance and hath called all the sons of the king, and Abiathar, the priest, and Joab, the captain of the host; but Solomon, thy servant, hath he not called.
Hebrew (1:19)
וַ֠יִּזְבַּח (And he has sacrificed) שׁ֥וֹר (of oxen), וּֽמְרִיא־ (fattened calves), וְצֹאן֮ (and sheep), לָרֹב֒ (an abundance) וַיִּקְרָא֙ (and has invited) לְכָל־ (all the other) בְּנֵ֣י (sons) הַמֶּ֔לֶךְ (of the king), וּלְאֶבְיָתָר֙ (as well as Abiathar) הַכֹּהֵ֔ן (the priest) וּלְיֹאָ֖ב (and Joab) שַׂ֣ר (the commander) הַצָּבָ֑א (of the army). וְלִשְׁלֹמֹ֥ה (Solomon). עַבְדְּךָ֖ (your servant) לֹ֥א (But he has not) קָרָֽא׃ (invited)
KJV (1:19)
And he hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the host: but Solomon thy servant hath he not called.
Inspired Version (1:20)
And thou, my lord, O King, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord, the king, after him.
Hebrew (1:20)
וְאַתָּה֙ (And as for you), אֲדֹנִ֣י (my lord) הַמֶּ֔לֶךְ (the king), עֵינֵ֥י (the eyes) כָל־ (of all) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) עָלֶ֑יךָ ([are] upon you) לְהַגִּ֣יד (to tell) לָהֶ֔ם (them) מִ֗י (who) יֵשֵׁ֛ב (will sit) עַל־ (on) כִּסֵּ֥א (the throne) אֲדֹנִֽי־ (of my lord) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) אַחֲרָֽיו׃ (after him).
KJV (1:20)
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Inspired Version (1:21)
Otherwise it shall come to pass, when my lord, the king, shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
Hebrew (1:21)
וְהָיָ֕ה (will be counted) כִּשְׁכַ֥ב (rests) אֲדֹנִֽי־ (Otherwise, when my lord) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) עִם־ (with) אֲבֹתָ֑יו (his fathers), וְהָיִ֗יתִי (. . .) אֲנִ֛י (I) וּבְנִ֥י (and my son) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) חַטָּאִֽים׃ (as criminals).
KJV (1:21)
Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted offenders.
Inspired Version (1:22)
And lo, while she yet talked with the king, Nathan, the prophet, also came in.
Hebrew (1:22)
וְהִנֵּ֛ה (And just then), עוֹדֶ֥נָּה (while [Bathsheba] was still) מְדַבֶּ֖רֶת (speaking) עִם־ (with) הַמֶּ֑לֶךְ (the king), וְנָתָ֥ן (Nathan) הַנָּבִ֖יא (the prophet) בָּֽא׃ (arrived).
KJV (1:22)
And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet also came in.
Inspired Version (1:23)
And they told the king, saying, Behold Nathan, the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
Hebrew (1:23)
וַיַּגִּ֤ידוּ (was told), לַמֶּ֙לֶךְ֙ (So the king) לֵאמֹ֔ר (. . .) הִנֵּ֖ה (is here). נָתָ֣ן (Nathan) הַנָּבִ֑יא (the prophet) וַיָּבֹא֙ (And [Nathan] went in) לִפְנֵ֣י (before) הַמֶּ֔לֶךְ (-) וַיִּשְׁתַּ֧חוּ (and bowed) לַמֶּ֛לֶךְ (the king). עַל־ (facedown) אַפָּ֖יו (. . .) אָֽרְצָה׃ (. . .)
KJV (1:23)
And they told the king, saying, Behold Nathan the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
Inspired Version (1:24)
And Nathan said, My lord, O King, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Hebrew (1:24)
וַיֹּאמֶר֮ (said) נָתָן֒ (Nathan), אֲדֹנִ֣י (My lord) הַמֶּ֔לֶךְ (the king), אַתָּ֣ה (did you) אָמַ֔רְתָּ (say), אֲדֹנִיָּ֖הוּ (Adonijah) יִמְלֹ֣ךְ (will reign) אַחֲרָ֑י (after me), וְה֖וּא (and he) יֵשֵׁ֥ב (will sit) עַל־ (on) כִּסְאִֽי׃ (my throne)’?
KJV (1:24)
And Nathan said, My lord, O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
Inspired Version (1:25)
For he is gone down this day, and hath slain oxen, and fat cattle, and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar, the priest; and behold, they eat, and drink before him, and say, God save King Adonijah.
Hebrew (1:25)
כִּ֣י׀ (For) יָרַ֣ד (he has gone down) הַיּ֗וֹם (today) וַ֠יִּזְבַּח (and sacrificed) שׁ֥וֹר (of oxen), וּֽמְרִיא־ (fattened calves), וְצֹאן֮ (and sheep), לָרֹב֒ (an abundance) וַיִּקְרָא֩ (and has invited) לְכָל־ (all) בְּנֵ֨י (the sons) הַמֶּ֜לֶךְ (of the king), וּלְשָׂרֵ֤י (the commanders) הַצָּבָא֙ (of the army), וּלְאֶבְיָתָ֣ר (and Abiathar) הַכֹּהֵ֔ן (the priest). וְהִנָּ֛ם (And behold), אֹכְלִ֥ים (they are eating) וְשֹׁתִ֖ים (and drinking) לְפָנָ֑יו (before him), וַיֹּ֣אמְר֔וּ (saying), יְחִ֖י (Long live) הַמֶּ֥לֶךְ (King) אֲדֹנִיָּֽהוּ׃ (Adonijah)!
KJV (1:25)
For he is gone down this day, and hath slain oxen and fat cattle and sheep in abundance, and hath called all the king's sons, and the captains of the host, and Abiathar the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Adonijah.
Inspired Version (1:26)
But me, even me, thy servant, and Zadok, the priest, and Benaiah, the son of Jehoiada, and thy servant Solomon hath he not called.
Hebrew (1:26)
וְלִ֣י (But) אֲנִֽי־ (me) עַ֠בְדֶּךָ (your servant) וּלְצָדֹ֨ק (nor Zadok) הַכֹּהֵ֜ן (the priest), וְלִבְנָיָ֧הוּ (nor Benaiah) בֶן־ (son) יְהוֹיָדָ֛ע (of Jehoiada), וְלִשְׁלֹמֹ֥ה (Solomon). עַבְדְּךָ֖ (nor your servant) לֹ֥א (he has not) קָרָֽא׃ (invited),
KJV (1:26)
But me, even me thy servant, and Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and thy servant Solomon, hath he not called.
Inspired Version (1:27)
Is this thing done by my lord, the king, and thou hast not showed it unto thy servant, who should sit on the throne of my lord, the king, after him?
Hebrew (1:27)
אִ֗ם (Has) מֵאֵת֙ (. . .) אֲדֹנִ֣י (my lord) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) נִהְיָ֖ה (happen) הַדָּבָ֣ר (. . .) הַזֶּ֑ה (let this) וְלֹ֤א (without) הוֹדַ֙עְתָּ֙ (informing) אֶֽת־ (-) עַבְדֶּיךָ (your servant) מִ֗י (who) יֵשֵׁ֛ב (should sit) עַל־ (on) כִּסֵּ֥א (the throne) אֲדֹנִֽי־ (my lord) הַמֶּ֖לֶךְ (the king)? אַחֲרָֽיו׃ס (after)
KJV (1:27)
Is this thing done by my lord the king, and thou hast not showed it unto thy servant, who should sit on the throne of my lord the king after him?
Inspired Version (1:28)
Then King David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence and stood before the king.
Hebrew (1:28)
וַיַּ֨עַן (said) הַמֶּ֤לֶךְ (Then King) דָּוִד֙ (David) וַיֹּ֔אמֶר (-), קִרְאוּ־ (Call in) לִ֖י (for me). לְבַת־ (vvv) שָׁ֑בַע (Bathsheba) וַתָּבֹא֙ (So she came) לִפְנֵ֣י (presence) הַמֶּ֔לֶךְ (into the king’s) וַֽתַּעֲמֹ֖ד (and stood) לִפְנֵ֥י (before him) הַמֶּֽלֶךְ׃ (. . .).
KJV (1:28)
Then king David answered and said, Call me Bath-sheba. And she came into the king's presence, and stood before the king.
Inspired Version (1:29)
And the king sware and said, As the Lord liveth, that hath redeemed my soul out of all distress,
Hebrew (1:29)
וַיִּשָּׁבַ֥ע (swore an oath), הַמֶּ֖לֶךְ (And the king) וַיֹּאמַ֑ר (saying), חַי־ (lives), יְהוָ֕ה (As surely as the LORD) אֲשֶׁר־ (who) פָּדָ֥ה (has redeemed) אֶת־ (-) נַפְשִׁ֖י (my life) מִכָּל־ (from all) צָרָֽה׃ (distress),
KJV (1:29)
And the king sware, and said, As the LORD liveth, that hath redeemed my soul out of all distress,
Inspired Version (1:30)
Even as I sware unto thee by the Lord God of Israel, saying, Assuredly Solomon, thy son, shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead, even so will I certainly do this day.
Hebrew (1:30)
כִּ֡י (exactly) כַּאֲשֶׁר֩ (what) נִשְׁבַּ֨עְתִּי (I swore) לָ֜ךְ (to you) בַּיהוָ֨ה (by the LORD), אֱלֹהֵ֤י (the God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) לֵאמֹ֔ר (. . .): כִּֽי־ (Surely) שְׁלֹמֹ֤ה (Solomon) בְנֵךְ֙ (your son) יִמְלֹ֣ךְ (will reign) אַחֲרַ֔י (after me), וְה֛וּא (and he) יֵשֵׁ֥ב (will sit) עַל־ (on) כִּסְאִ֖י (my throne) תַּחְתָּ֑י (in my place). כִּ֛י (-) כֵּ֥ן (-) אֶעֱשֶׂ֖ה (I will carry out) הַיּ֥וֹם (day) הַזֶּֽה׃ (this very)
KJV (1:30)
Even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.
Inspired Version (1:31)
Then Bath-sheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord, King David, live for ever.
Hebrew (1:31)
וַתִּקֹּ֨ד (bowed) בַּת־ (vvv) שֶׁ֤בַע (Bathsheba) אַפַּ֙יִם֙ (facedown) אֶ֔רֶץ (. . .) וַתִּשְׁתַּ֖חוּ (in homage) לַמֶּ֑לֶךְ (to the king) וַתֹּ֕אמֶר (and said), יְחִ֗י (live) אֲדֹנִ֛י (May my lord) הַמֶּ֥לֶךְ (King) דָּוִ֖ד (David) לְעֹלָֽם׃פ (forever)!
KJV (1:31)
Then Bath-sheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord king David live for ever.
Inspired Version (1:32)
And King David said, Call me Zadok, the priest, and Nathan, the prophet, and Benaiah, the son of Jehoiada. And they came before the king.
Hebrew (1:32)
וַיֹּ֣אמֶר׀ (said), הַמֶּ֣לֶךְ (Then King) דָּוִ֗ד (David) קִרְאוּ־ (Call in) לִ֞י (for me) לְצָד֤וֹק (Zadok) הַכֹּהֵן֙ (the priest), וּלְנָתָ֣ן (Nathan) הַנָּבִ֔יא (the prophet), וְלִבְנָיָ֖הוּ (and Benaiah) בֶּן־ (son) יְהוֹיָדָ֑ע (of Jehoiada). וַיָּבֹ֖אוּ (So they came) לִפְנֵ֥י (before) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king).
KJV (1:32)
And king David said, Call me Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada. And they came before the king.
Inspired Version (1:33)
The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon, my son, to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon;
Hebrew (1:33)
וַיֹּ֨אמֶר (said) הַמֶּ֜לֶךְ (the king) לָהֶ֗ם (-). קְח֤וּ (Take) עִמָּכֶם֙ (with you), אֶת־ (-) עַבְדֵ֣י (my servants) אֲדֹנֵיכֶ֔ם (. . .) וְהִרְכַּבְתֶּם֙ (Set) אֶת־ (-) שְׁלֹמֹ֣ה (Solomon) בְנִ֔י (my son) עַל־ (on) הַפִּרְדָּ֖ה (my own mule) אֲשֶׁר־ (-) לִ֑י () וְהוֹרַדְתֶּ֥ם (and take him down) אֹת֖וֹ (-) אֶל־ (to) גִּחֽוֹן׃ (Gihon).
KJV (1:33)
The king also said unto them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:
Inspired Version (1:34)
And let Zadok, the priest, and Nathan, the prophet, anoint him there king over Israel; and blow ye with the trumpet and say, God save King Solomon.
Hebrew (1:34)
וּמָשַׁ֣ח (are to anoint) אֹת֣וֹ (him) שָׁ֠ם (There) צָד֨וֹק (Zadok) הַכֹּהֵ֜ן (the priest) וְנָתָ֧ן (and Nathan) הַנָּבִ֛יא (the prophet) לְמֶ֖לֶךְ (king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וּתְקַעְתֶּם֙ (You are to blow) בַּשּׁוֹפָ֔ר (the ram’s horn) וַאֲמַרְתֶּ֕ם (and declare), יְחִ֖י (Long live) הַמֶּ֥לֶךְ (King) שְׁלֹמֹֽה׃ (Solomon)!
KJV (1:34)
And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.
Inspired Version (1:35)
Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead; and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
Hebrew (1:35)
וַעֲלִיתֶ֣ם (Then you shall go up) אַחֲרָ֗יו (with him), וּבָא֙ (and he is to come) וְיָשַׁ֣ב (and sit) עַל־ (on) כִּסְאִ֔י (my throne) וְה֥וּא (and) יִמְלֹ֖ךְ (reign) תַּחְתָּ֑י (in my place). וְאֹת֤וֹ (him) צִוִּ֙יתִי֙ (For I have appointed) לִֽהְי֣וֹת (-) נָגִ֔יד (ruler) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) וְעַל־ (and) יְהוּדָֽה׃ (Judah).
KJV (1:35)
Then ye shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my stead: and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
Inspired Version (1:36)
And Benaiah, the son of Jehoiada, answered the king and said, Amen; the Lord God of my lord, the king, say so, too.
Hebrew (1:36)
וַיַּ֨עַן (replied) בְּנָיָ֧הוּ (Benaiah) בֶן־ (son) יְהֽוֹיָדָ֛ע (of Jehoiada) אֶת־ (-) הַמֶּ֖לֶךְ (-). וַיֹּ֣אמֶר׀ (declare it). אָמֵ֑ן (Amen), כֵּ֚ן (so) יֹאמַ֣ר (. . .) יְהוָ֔ה (May the LORD), אֱלֹהֵ֖י (the God) אֲדֹנִ֥י (of my lord) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king),
KJV (1:36)
And Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God of my lord the king say so too.
Inspired Version (1:37)
As the Lord hath been with my lord, the king, even so be he with Solomon and make his throne greater than the throne of my lord, King David.
Hebrew (1:37)
כַּאֲשֶׁ֨ר (Just as) הָיָ֤ה (was) יְהוָה֙ (the LORD) עִם־ (with) אֲדֹנִ֣י (my lord) הַמֶּ֔לֶךְ (the king), כֵּ֖ן (so) יְהִי (may He be) עִם־ (with) שְׁלֹמֹ֑ה (Solomon) וִֽיגַדֵּל֙ (even greater) אֶת־ (-) כִּסְא֔וֹ (and make his throne) מִ֨כִּסֵּ֔א (than [that]) אֲדֹנִ֖י (of my lord) הַמֶּ֥לֶךְ (King) דָּוִֽד׃ (David).
KJV (1:37)
As the LORD hath been with my lord the king, even so be he with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord king David.
Inspired Version (1:38)
So Zadok, the priest, and Nathan, the prophet, and Benaiah, the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites went down, and caused Solomon to ride upon King David's mule, and brought him to Gihon.
Hebrew (1:38)
וַיֵּ֣רֶד (went down) צָד֣וֹק (Then Zadok) הַ֠כֹּהֵן (the priest), וְנָתָ֨ן (Nathan) הַנָּבִ֜יא (the prophet), וּבְנָיָ֣הוּ (and Benaiah) בֶן־ (son) יְהוֹיָדָ֗ע (of Jehoiada), וְהַכְּרֵתִי֙ (along with the Cherethites) וְהַפְּלֵתִ֔י (and Pelethites), וַיַּרְכִּ֙בוּ֙ (and set) אֶת־ (-) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) עַל־ (on) פִּרְדַּ֖ת (mule), הַמֶּ֣לֶךְ (King) דָּוִ֑ד (David’s) וַיֹּלִ֥כוּ (and they escorted) אֹת֖וֹ (him) עַל־ (to) גִּחֽוֹן׃ (Gihon).
KJV (1:38)
So Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, went down, and caused Solomon to ride upon king David's mule, and brought him to Gihon.
Inspired Version (1:39)
And Zadok, the priest, took a horn of oil out of the tabernacle and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save King Solomon!
Hebrew (1:39)
וַיִּקַּח֩ (took) צָד֨וֹק (Zadok) הַכֹּהֵ֜ן (the priest) אֶת־ (-) קֶ֤רֶן (the horn) הַשֶּׁ֙מֶן֙ (of oil) מִן־ (from) הָאֹ֔הֶל (the tabernacle) וַיִּמְשַׁ֖ח (and anointed) אֶת־ (-) שְׁלֹמֹ֑ה (Solomon). וַֽיִּתְקְעוּ֙ (Then they blew) בַּשּׁוֹפָ֔ר (the ram’s horn), וַיֹּֽאמְרוּ֙ (proclaimed), כָּל־ (and all) הָעָ֔ם (the people) יְחִ֖י (Long live) הַמֶּ֥לֶךְ (King) שְׁלֹמֹֽה׃ (Solomon)!
KJV (1:39)
And Zadok the priest took a horn of oil out of the tabernacle, and anointed Solomon. And they blew the trumpet; and all the people said, God save king Solomon.
Inspired Version (1:40)
And all the people came up after him; and the people piped with pipes and rejoiced with great joy so that the earth rent with the sound of them.
Hebrew (1:40)
וַיַּעֲל֤וּ (followed him), כָל־ (All) הָעָם֙ (the people) אַֽחֲרָ֔יו (. . .) וְהָעָם֙ (. . .) מְחַלְּלִ֣ים (playing) בַּחֲלִלִ֔ים (flutes) וּשְׂמֵחִ֖ים (and rejoicing) שִׂמְחָ֣ה (joy) גְדוֹלָ֑ה (with such a great) וַתִּבָּקַ֥ע (was split) הָאָ֖רֶץ (that the earth) בְּקוֹלָֽם׃ (by the sound).
KJV (1:40)
And all the people came up after him, and the people piped with pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them.
Inspired Version (1:41)
And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Wherefore is this noise of the city being in an uproar?
Hebrew (1:41)
וַיִּשְׁמַ֣ע (Now) אֲדֹנִיָּ֗הוּ (Adonijah) וְכָל־ (and all) הַקְּרֻאִים֙ (his guests) אֲשֶׁ֣ר (-) אִתּ֔וֹ (-) וְהֵ֖ם (. . .) כִּלּ֣וּ (were finishing) לֶאֱכֹ֑ל (their feast) וַיִּשְׁמַ֤ע (when they heard) יוֹאָב֙ (Joab) אֶת־ (-). ק֣וֹל (the sound) הַשּׁוֹפָ֔ר (of the ram’s horn). וַיֹּ֕אמֶר (asked) מַדּ֥וּעַ (Why [is]) קֽוֹל־ (in such a loud) הַקִּרְיָ֖ה (the city) הוֹמָֽה׃ (uproar)?
KJV (1:41)
And Adonijah and all the guests that were with him heard it as they had made an end of eating. And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Wherefore is this noise of the city being in an uproar?
Inspired Version (1:42)
And while he yet spake, behold, Jonathan, the son of Abiathar, the priest, came. And Adonijah said unto him, Come in; for thou art a valiant man and bringest good tidings.
Hebrew (1:42)
עוֹדֶ֣נּוּ (As he was) מְדַבֵּ֔ר (speaking), וְהִנֵּ֧ה (suddenly) יוֹנָתָ֛ן (Jonathan) בֶּן־ (the son) אֶבְיָתָ֥ר (of Abiathar) הַכֹּהֵ֖ן (the priest) בָּ֑א (arrived). וַיֹּ֤אמֶר (said) אֲדֹנִיָּ֙הוּ֙ (Adonijah), בֹּ֔א (Come in), כִּ֣י (for) אִ֥ישׁ ([are] a man) חַ֛יִל (of valor). אַ֖תָּה (you) וְט֥וֹב (You must be bringing good) תְּבַשֵּֽׂר׃ (news).
KJV (1:42)
And while he yet spake, behold, Jonathan the son of Abiathar the priest came; and Adonijah said unto him, Come in; for thou art a valiant man, and bringest good tidings.
Inspired Version (1:43)
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord, King David, hath made Solomon king.
Hebrew (1:43)
וַיַּ֙עַן֙ (replied) יוֹנָתָ֔ן (Jonathan) וַיֹּ֖אמֶר (. . .) לַאֲדֹנִיָּ֑הוּ (-). אֲבָ֕ל (Not at all), אֲדֹנֵ֥ינוּ (Our lord) הַמֶּֽלֶךְ־ (King) דָּוִ֖ד (David) הִמְלִ֥יךְ (king). אֶת־ (-) שְׁלֹמֹֽה׃ (has made Solomon)
KJV (1:43)
And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord king David hath made Solomon king.
Inspired Version (1:44)
And the king hath sent with him Zadok, the priest, and Nathan, the prophet, and Benaiah, the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites; and they have caused him to ride upon the king's mule;
Hebrew (1:44)
וַיִּשְׁלַ֣ח (has sent) אִתּֽוֹ־ (And with Solomon), הַ֠מֶּלֶךְ (the king) אֶת־ (-) צָד֨וֹק (Zadok) הַכֹּהֵ֜ן (the priest), וְאֶת־ (-) נָתָ֣ן (Nathan) הַנָּבִ֗יא (the prophet), וּבְנָיָ֙הוּ֙ (and Benaiah) בֶּן־ (son) יְה֣וֹיָדָ֔ע (of Jehoiada), וְהַכְּרֵתִ֖י (along with the Cherethites) וְהַפְּלֵתִ֑י (and Pelethites), וַיַּרְכִּ֣בוּ (and they have set) אֹת֔וֹ (him) עַ֖ל (on) פִּרְדַּ֥ת (mule). הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king’s)
KJV (1:44)
And the king hath sent with him Zadok the priest, and Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada, and the Cherethites, and the Pelethites, and they have caused him to ride upon the king's mule:
Inspired Version (1:45)
And Zadok, the priest, and Nathan, the prophet, have anointed him king in Gihon; and they are come up from thence rejoicing, so that the city rang again. This is the noise that ye have heard.
Hebrew (1:45)
וַיִּמְשְׁח֣וּ (have anointed) אֹת֡וֹ (him) צָד֣וֹק (Zadok) הַכֹּהֵ֣ן (the priest) וְנָתָן֩ (and Nathan) הַנָּבִ֨יא (the prophet) לְמֶ֜לֶךְ (king) בְּגִח֗וֹן (at Gihon), וַיַּעֲל֤וּ (and they have gone up) מִשָּׁם֙ (from there) שְׂמֵחִ֔ים (with rejoicing) וַתֵּהֹ֖ם (that rings out) הַקִּרְיָ֑ה (in the city). ה֥וּא (That is) הַקּ֖וֹל (the noise) אֲשֶׁ֥ר (-) שְׁמַעְתֶּֽם׃ (you hear).
KJV (1:45)
And Zadok the priest and Nathan the prophet have anointed him king in Gihon: and they are come up from thence rejoicing, so that the city rang again. This is the noise that ye have heard.
Inspired Version (1:46)
And also Solomon sitteth on the throne of the kingdom.
Hebrew (1:46)
KJV (1:46)
And also Solomon sitteth on the throne of the kingdom.
Inspired Version (1:47)
And, moreover, the king's servants came to bless our lord, King David, saying, God make the name of Solomon better than thy name and make his throne greater than thy throne. And the king bowed himself upon the bed.
Hebrew (1:47)
וְגַם־ (have also) בָּ֜אוּ (gone) עַבְדֵ֣י (servants) הַמֶּ֗לֶךְ (The king’s) לְ֠בָרֵךְ (to congratulate) אֶת־ (-) אֲדֹנֵ֜ינוּ (our lord) הַמֶּ֣לֶךְ (King) דָּוִד֮ (David), לֵאמֹר֒ (saying), יֵיטֵ֨ב (more famous) אֱלֹהֶיךָ (May your God) אֶת־ (-) שֵׁ֤ם (make the name) שְׁלֹמֹה֙ (of Solomon) מִשְּׁמֶ֔ךָ (than your own name), וִֽיגַדֵּ֥ל (greater) אֶת־ (-) כִּסְא֖וֹ (and may He make his throne) מִכִּסְאֶ֑ךָ (than your throne). וַיִּשְׁתַּ֥חוּ (has bowed in worship) הַמֶּ֖לֶךְ (And the king) עַל־ (on) הַמִּשְׁכָּֽב׃ (his bed),
KJV (1:47)
And moreover the king's servants came to bless our lord king David, saying, God make the name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy throne. And the king bowed himself upon the bed.
Inspired Version (1:48)
And also thus said the king, Blessed be the Lord God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
Hebrew (1:48)
וְגַם־ (-) כָּ֖כָה (-), אָמַ֣ר (saying) הַמֶּ֑לֶךְ (-) בָּר֨וּךְ (Blessed [be]) יְהוָ֜ה (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel)! אֲשֶׁ֨ר (He) נָתַ֥ן (has provided [one]) הַיּ֛וֹם (Today) יֹשֵׁ֥ב (to sit) עַל־ (on) כִּסְאִ֖י (my throne), וְעֵינַ֥י (and my eyes) רֹאֽוֹת׃ (have seen [it]).
KJV (1:48)
And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, which hath given one to sit on my throne this day, mine eyes even seeing it.
Inspired Version (1:49)
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
Hebrew (1:49)
וַיֶּֽחֶרְדוּ֙ (in terror) וַיָּקֻ֔מוּ (arose) כָּל־ (At this, all) הַ֨קְּרֻאִ֔ים (the guests) אֲשֶׁ֖ר (-) לַאֲדֹנִיָּ֑הוּ (of Adonijah) וַיֵּלְכ֖וּ (and scattered) אִ֥ישׁ (. . .) לְדַרְכּֽוֹ׃ (. . .).
KJV (1:49)
And all the guests that were with Adonijah were afraid, and rose up, and went every man his way.
Inspired Version (1:50)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
Hebrew (1:50)
וַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ (But Adonijah), יָרֵ֖א (in fear) מִפְּנֵ֣י (of) שְׁלֹמֹ֑ה (Solomon), וַיָּ֣קָם (got up) וַיֵּ֔לֶךְ (and went) וַֽיַּחֲזֵ֖ק (to take hold) בְּקַרְנ֥וֹת (of the horns) הַמִּזְבֵּֽחַ׃ (of the altar).
KJV (1:50)
And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar.
Inspired Version (1:51)
And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah feareth King Solomon; for lo, he hath caught hold on the horns of the altar, saying, Let King Solomon swear unto me today that he will not slay his servant with the sword.
Hebrew (1:51)
וַיֻּגַּ֤ד (It was reported) לִשְׁלֹמֹה֙ (to Solomon): לֵאמֹ֔ר () הִנֵּה֙ (Behold), אֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ (Adonijah) יָרֵ֖א (fears) אֶת־ (-) הַמֶּ֣לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֑ה (Solomon), וְ֠הִנֵּה (. . .) אָחַ֞ז (and he has taken hold) בְּקַרְנ֤וֹת (of the horns) הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ (of the altar), לֵאמֹ֔ר (saying), יִשָּֽׁבַֽע־ (swear) לִ֤י (to me) כַיּוֹם֙ (first) הַמֶּ֣לֶךְ (Let King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) אִם־ (not) יָמִ֥ית (to put) אֶת־ (-) עַבְדּ֖וֹ (his servant) בֶּחָֽרֶב׃ (to the sword).
KJV (1:51)
And it was told Solomon, saying, Behold, Adonijah feareth king Solomon: for, lo, he hath caught hold on the horns of the altar, saying, Let king Solomon swear unto me today that he will not slay his servant with the sword.
Inspired Version (1:52)
And Solomon said, If he will show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth; but if wickedness shall be found in him, he shall die.
Hebrew (1:52)
KJV (1:52)
And Solomon said, If he will show himself a worthy man, there shall not a hair of him fall to the earth: but if wickedness shall be found in him, he shall die.
Inspired Version (1:53)
So King Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and bowed himself to King Solomon; and Solomon said unto him, Go to thine house.
Hebrew (1:53)
וַיִּשְׁלַ֞ח (summoned [Adonijah]) הַמֶּ֣לֶךְ (So King) שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) וַיֹּרִדֻ֙הוּ֙ (down) מֵעַ֣ל (from) הַמִּזְבֵּ֔חַ (the altar), וַיָּבֹ֕א (and he came) וַיִּשְׁתַּ֖חוּ (and bowed down) לַמֶּ֣לֶךְ (before King) שְׁלֹמֹ֑ה (Solomon), וַיֹּֽאמֶר־ (said) ל֥וֹ (to him), שְׁלֹמֹ֖ה ([who]) לֵ֥ךְ (Go) לְבֵיתֶֽךָ׃פ (to your home).
KJV (1:53)
So king Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and bowed himself to king Solomon: and Solomon said unto him, Go to thine house.
Inspired Version (2:1)
Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon, his son, saying,
Hebrew (2:1)
KJV (2:1)
Now the days of David drew nigh that he should die; and he charged Solomon his son, saying,
Inspired Version (2:2)
I go the way of all the earth; be thou strong, therefore, and show thyself a man;
Hebrew (2:2)
אָנֹכִ֣י (I) הֹלֵ֔ךְ (am about to go) בְּדֶ֖רֶךְ (the way) כָּל־ (of all) הָאָ֑רֶץ (the earth). וְחָזַקְתָּ֖ (So be strong) וְהָיִ֥יתָֽ (and prove yourself) לְאִֽישׁ׃ (a man).
KJV (2:2)
I go the way of all the earth: be thou strong therefore, and show thyself a man;
Inspired Version (2:3)
And keep the charge of the Lord, thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest and whithersoever thou turnest thyself,
Hebrew (2:3)
וְשָׁמַרְתָּ֞ (And keep) אֶת־ (-) מִשְׁמֶ֣רֶת׀ (the charge) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהֶ֗יךָ (your God) לָלֶ֤כֶת (to walk) בִּדְרָכָיו֙ (in His ways) לִשְׁמֹ֨ר (and to keep) חֻקֹּתָ֤יו (His statutes), מִצְוֺתָיו֙ (commandments), וּמִשְׁפָּטָ֣יו (ordinances), וְעֵדְוֺתָ֔יו (and decrees), כַּכָּת֖וּב (as written) בְּתוֹרַ֣ת (in the Law) מֹשֶׁ֑ה (of Moses), לְמַ֣עַן (so that) תַּשְׂכִּ֗יל (you may prosper) אֵ֚ת (-) כָּל־ (in all) אֲשֶׁ֣ר (-) תַּֽעֲשֶׂ֔ה (you do) וְאֵ֛ת (-) כָּל־ (and wherever) אֲשֶׁ֥ר (-) תִּפְנֶ֖ה (you turn), שָֽׁם׃ (. . .)
KJV (2:3)
And keep the charge of the LORD thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, and his commandments, and his judgments, and his testimonies, as it is written in the law of Moses, that thou mayest prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself:
Inspired Version (2:4)
That the Lord may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
Hebrew (2:4)
לְמַעַן֩ (and so that) יָקִ֨ים (may fulfill) יְהוָ֜ה (the LORD) אֶת־ (-) דְּבָר֗וֹ (His promise) אֲשֶׁ֨ר (-) דִּבֶּ֣ר (-) עָלַי֮ (to me): לֵאמֹר֒ (. . .) אִם־ (If) יִשְׁמְר֨וּ (take heed) בָנֶ֜יךָ (your descendants) אֶת־ (-) דַּרְכָּ֗ם (-) לָלֶ֤כֶת (to walk) לְפָנַי֙ (before Me) בֶּאֱמֶ֔ת (faithfully) בְּכָל־ (with all) לְבָבָ֖ם (their heart) וּבְכָל־ (. . .) נַפְשָׁ֑ם (and soul), לֵאמֹ֕ר (. . .) לֹֽא־ (you will never) יִכָּרֵ֤ת (fail) לְךָ֙ (-) אִ֔ישׁ (to have a man) מֵעַ֖ל (on) כִּסֵּ֥א (the throne) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (2:4)
That the LORD may continue his word which he spake concerning me, saying, If thy children take heed to their way, to walk before me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail thee (said he) a man on the throne of Israel.
Inspired Version (2:5)
Moreover, thou knowest also what Joab, the son of Zeruiah, did to me and what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner, the son of Ner, and unto Amasa, the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.
Hebrew (2:5)
וְגַ֣ם (Moreover), אַתָּ֣ה (you) יָדַ֡עְתָּ (know) אֵת֩ (-) אֲשֶׁר־ (what) עָ֨שָׂה (did) לִ֜י (to me)— יוֹאָ֣ב (Joab) בֶּן־ (son) צְרוּיָ֗ה (of Zeruiah) אֲשֶׁ֣ר (what) עָשָׂ֣ה (he did) לִשְׁנֵֽי־ (the two) שָׂרֵ֣י (commanders) צִבְא֣וֹת (of the armies) יִ֠שְׂרָאֵל (of Israel). לְאַבְנֵ֨ר (to Abner) בֶּן־ (son) נֵ֜ר (of Ner) וְלַעֲמָשָׂ֤א (and Amasa) בֶן־ (son) יֶ֙תֶר֙ (of Jether), וַיַּ֣הַרְגֵ֔ם (He killed them) וַיָּ֥שֶׂם (to avenge) דְּמֵֽי־ (the blood) מִלְחָמָ֖ה (of war). בְּשָׁלֹ֑ם (in peacetime) וַיִּתֵּ֞ן (He stained) דְּמֵ֣י (with the blood) מִלְחָמָ֗ה (of war) בַּחֲגֹֽרָתוֹ֙ (the belt) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּמָתְנָ֔יו (around his waist) וּֽבְנַעֲל֖וֹ (and the sandals) אֲשֶׁ֥ר (-) בְּרַגְלָֽיו׃ (on his feet).
KJV (2:5)
Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew, and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.
Inspired Version (2:6)
Do, therefore, according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
Hebrew (2:6)
וְעָשִׂ֖יתָ (So act) כְּחָכְמָתֶ֑ךָ (according to your wisdom), וְלֹֽא־ (and do not) תוֹרֵ֧ד (go down) שֵׂיבָת֛וֹ (let his gray head) בְּשָׁלֹ֖ם (in peace). שְׁאֹֽל׃ס (to Sheol)
KJV (2:6)
Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace.
Inspired Version (2:7)
But show kindness unto the sons of Barzillai, the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table, for so they came to me when I fled because of Absalom, thy brother.
Hebrew (2:7)
וְלִבְנֵ֨י (to the sons) בַרְזִלַּ֤י (of Barzillai) הַגִּלְעָדִי֙ (the Gileadite), תַּֽעֲשֶׂה־ (But show) חֶ֔סֶד (loving devotion) וְהָי֖וּ (and let them be) בְּאֹכְלֵ֣י (among those who eat) שֻׁלְחָנֶ֑ךָ (at your table), כִּי־ (because) כֵן֙ (. . .) קָרְב֣וּ (they stood by) אֵלַ֔י (me) בְּבָרְחִ֕י (when I fled) מִפְּנֵ֖י (from) אַבְשָׁל֥וֹם (Absalom). אָחִֽיךָ׃ (your brother)
KJV (2:7)
But show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.
Inspired Version (2:8)
And behold, thou hast with thee Shimei, the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim; but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him by the Lord, saying, I will not put thee to death with the sword.
Hebrew (2:8)
וְהִנֵּ֣ה (Keep an eye on) עִ֠מְּךָ ([who is] with you). שִֽׁמְעִ֨י (Shimei) בֶן־ (the son) גֵּרָ֥א (of Gera), בֶן־ (vvv) הַיְמִינִי֮ (the Benjamite) מִבַּחֻרִים֒ (from Bahurim) וְה֤וּא (He) קִֽלְלַ֙נִי֙ (curses against me) קְלָלָ֣ה (. . .) נִמְרֶ֔צֶת (called down bitter) בְּי֖וֹם (on the day) לֶכְתִּ֣י (I went) מַחֲנָ֑יִם (to Mahanaim), וְהֽוּא־ (but when) יָרַ֤ד (he came down) לִקְרָאתִי֙ (to meet me) הַיַּרְדֵּ֔ן (at the Jordan), וָאֶשָּׁ֨בַֽע (I swore) ל֤וֹ (to him) בַֽיהוָה֙ (by the LORD): לֵאמֹ֔ר (. . .) אִם־ (I will never) אֲמִֽיתְךָ֖ (put you) בֶּחָֽרֶב׃ (to the sword).
KJV (2:8)
And, behold, thou hast with thee Shimei the son of Gera, a Benjamite of Bahurim, which cursed me with a grievous curse in the day when I went to Mahanaim: but he came down to meet me at Jordan, and I sware to him by the LORD, saying, I will not put thee to death with the sword.
Inspired Version (2:9)
Now, therefore, hold him not guiltless; for thou art a wise man and knowest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.
Hebrew (2:9)
וְעַתָּה֙ (Now therefore), אַל־ (do not) תְּנַקֵּ֔הוּ (hold him guiltless), כִּ֛י (for) אִ֥ישׁ (man). חָכָ֖ם (are a wise) אָ֑תָּה (you) וְיָֽדַעְתָּ֙ (You know) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁ֣ר (what) תַּֽעֲשֶׂה־ (you ought to do) לּ֔וֹ (to him) וְהוֹרַדְתָּ֧ (down) אֶת־ (-) שֵׂיבָת֛וֹ (to bring his gray head) בְּדָ֖ם (in blood). שְׁאֽוֹל׃ (to Sheol)
KJV (2:9)
Now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.
Inspired Version (2:10)
So David slept with his fathers and was buried in the city of David.
Hebrew (2:10)
וַיִּשְׁכַּ֥ב (rested) דָּוִ֖ד (Then David) עִם־ (with) אֲבֹתָ֑יו (his fathers) וַיִּקָּבֵ֖ר (and was buried) בְּעִ֥יר (in the City) דָּוִֽד׃פ (of David).
KJV (2:10)
So David slept with his fathers, and was buried in the city of David.
Inspired Version (2:11)
And the days that David reigned over Israel were forty years; seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
Hebrew (2:11)
וְהַיָּמִ֗ים (The length) אֲשֶׁ֨ר (-) מָלַ֤ךְ (reign) דָּוִד֙ (of David’s) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) אַרְבָּעִ֖ים ([was] forty) שָׁנָ֑ה (years)— בְּחֶבְר֤וֹן (in Hebron) מָלַךְ֙ (-) שֶׁ֣בַע (seven) שָׁנִ֔ים (years) וּבִירוּשָׁלִַ֣ם (in Jerusalem) מָלַ֔ךְ (-). שְׁלֹשִׁ֥ים (and thirty-three) וְשָׁלֹ֖שׁ (. . .) שָׁנִֽים׃ (years)
KJV (2:11)
And the days that David reigned over Israel were forty years: seven years reigned he in Hebron, and thirty and three years reigned he in Jerusalem.
Inspired Version (2:12)
Then sat Solomon upon the throne of David, his father; and his kingdom was established greatly.
Hebrew (2:12)
וּשְׁלֹמֹ֕ה (So Solomon) יָשַׁ֕ב (sat) עַל־ (on) כִּסֵּ֖א (the throne) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֑יו (of his father) וַתִּכֹּ֥ן (established). מַלְכֻת֖וֹ (and his kingdom) מְאֹֽד׃ (was firmly)
KJV (2:12)
Then sat Solomon upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly.
Inspired Version (2:13)
And Adonijah, the son of Haggith, came to Bath-sheba, the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
Hebrew (2:13)
וַיָּבֹ֞א (went) אֲדֹנִיָּ֣הוּ (Now Adonijah) בֶן־ (son) חַגֵּ֗ית (of Haggith) אֶל־ (to) בַּת־ (vvv) שֶׁ֙בַע֙ (Bathsheba) אֵם־ (the mother) שְׁלֹמֹ֔ה (of Solomon), וַתֹּ֖אמֶר (and she asked), הֲשָׁל֣וֹם (in peace)? בֹּאֶ֑ךָ (Do you come) וַיֹּ֖אמֶר (he replied). שָׁלֽוֹם׃ (Yes, in peace),
KJV (2:13)
And Adonijah the son of Haggith came to Bath-sheba the mother of Solomon. And she said, Comest thou peaceably? And he said, Peaceably.
Inspired Version (2:14)
He said, moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
Hebrew (2:14)
וַיֹּ֕אמֶר (Then he said), דָּבָ֥ר (have something [to tell]) לִ֖י (I) אֵלָ֑יִךְ (you). וַתֹּ֖אמֶר (she answered). דַּבֵּֽר׃ (Say it),
KJV (2:14)
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
Inspired Version (2:15)
And he said, Thou knowest that the kingdom was mine and that all Israel set their faces on me, that I should reign. Howbeit, the kingdom is turned about and is become my brother's; for it was his from the Lord.
Hebrew (2:15)
וַיֹּ֗אמֶר (he said). אַ֤תְּ (You) יָדַ֙עַתְּ֙ (know) כִּי־ (that) לִי֙ (vvv) הָיְתָ֣ה (was mine), הַמְּלוּכָ֔ה (the kingship) וְעָלַ֞י (expected) שָׂ֧מוּ (. . .) כָֽל־ (All) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel) פְּנֵיהֶ֖ם (. . .) לִמְלֹ֑ךְ (that I should reign), וַתִּסֹּ֤ב (has turned) הַמְּלוּכָה֙ (but the kingship) וַתְּהִ֣י () לְאָחִ֔י (to my brother), כִּ֥י (for) מֵיְהוָ֖ה (from the LORD). הָ֥יְתָה (it has come) לּֽוֹ׃ (to him)
KJV (2:15)
And he said, Thou knowest that the kingdom was mine, and that all Israel set their faces on me, that I should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it was his from the LORD.
Inspired Version (2:16)
And now I ask one petition of thee; deny me not. And she said unto him, Say on.
Hebrew (2:16)
וְעַתָּ֗ה (So now) שְׁאֵלָ֤ה (request) אַחַת֙ (have just one) אָֽנֹכִי֙ (I) שֹׁאֵ֣ל (. . .) מֵֽאִתָּ֔ךְ (of you); אַל־ (do not) תָּשִׁ֖בִי (deny) אֶת־ (-) פָּנָ֑י (me). וַתֹּ֥אמֶר (she told) אֵלָ֖יו (him). דַּבֵּֽר׃ (State [your request]),
KJV (2:16)
And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.
Inspired Version (2:17)
And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon, the king (for he will not say thee nay), that he give me Abishag, the Shunammite, to wife.
Hebrew (2:17)
וַיֹּ֗אמֶר ([Adonijah] replied), אִמְרִי־ (speak) נָא֙ (Please) לִשְׁלֹמֹ֣ה (Solomon), הַמֶּ֔לֶךְ (to King) כִּ֥י (since) לֹֽא־ (he will not) יָשִׁ֖יב (turn you down) אֶת־ (-) פָּנָ֑יִךְ (-). וְיִתֶּן־ (Let him give) לִ֛י (me) אֶת־ (-) אֲבִישַׁ֥ג (Abishag) הַשּׁוּנַמִּ֖ית (the Shunammite) לְאִשָּֽׁה׃ (as my wife).
KJV (2:17)
And he said, Speak, I pray thee, unto Solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me Abishag the Shunammite to wife.
Inspired Version (2:18)
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Hebrew (2:18)
וַתֹּ֥אמֶר (replied). בַּת־ (vvv) שֶׁ֖בַע (Bathsheba) ט֑וֹב (Very well), אָנֹכִ֕י (I) אֲדַבֵּ֥ר (will speak) עָלֶ֖יךָ (for you). אֶל־ (to) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king)
KJV (2:18)
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Inspired Version (2:19)
Bath-sheba, therefore, went unto King Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
Hebrew (2:19)
וַתָּבֹ֤א (went) בַת־ (vvv) שֶׁ֙בַע֙ (So Bathsheba) אֶל־ (to) הַמֶּ֣לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) לְדַבֶּר־ (to speak) ל֖וֹ (to him) עַל־ (for) אֲדֹנִיָּ֑הוּ (Adonijah). וַיָּקָם֩ (stood up) הַמֶּ֨לֶךְ (The king) לִקְרָאתָ֜הּ (to greet her), וַיִּשְׁתַּ֣חוּ (bowed) לָ֗הּ (to her), וַיֵּ֙שֶׁב֙ (and sat down) עַל־ (on) כִּסְא֔וֹ (his throne). וַיָּ֤שֶׂם (brought) כִּסֵּא֙ (Then [the king] had a throne) לְאֵ֣ם (mother), הַמֶּ֔לֶךְ (for [his]) וַתֵּ֖שֶׁב ([who] sat down) לִֽימִינֽוֹ׃ (at his right hand).
KJV (2:19)
Bath-sheba therefore went unto king Solomon, to speak unto him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a seat to be set for the king's mother; and she sat on his right hand.
Inspired Version (2:20)
Then she said, I desire one small petition of thee. I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother; for I will not say thee nay.
Hebrew (2:20)
וַתֹּ֗אמֶר (she said). שְׁאֵלָ֨ה (request of you), אַחַ֤ת (have just one) קְטַנָּה֙ (small) אָֽנֹכִי֙ (I) שֹׁאֶ֣לֶת (Make your request), מֵֽאִתָּ֔ךְ (. . .) אַל־ (Do not) תָּ֖שֶׁב (deny) אֶת־ (-) פָּנָ֑י (me). וַיֹּֽאמֶר־ (replied) לָ֤הּ (), הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king) שַׁאֲלִ֣י (. . .) אִמִּ֔י (my mother), כִּ֥י (for) לֹֽא־ (I will not) אָשִׁ֖יב (deny) אֶת־ (-) פָּנָֽיִךְ׃ (you).
KJV (2:20)
Then she said, I desire one small petition of thee; I pray thee, say me not nay. And the king said unto her, Ask on, my mother: for I will not say thee nay.
Inspired Version (2:21)
And she said, Let Abishag, the Shunammite, be given to Adonijah, thy brother, to wife.
Hebrew (2:21)
וַתֹּ֕אמֶר (So [Bathsheba] said), יֻתַּ֖ן (be given) אֶת־ (-) אֲבִישַׁ֣ג (Let Abishag) הַשֻּׁנַמִּ֑ית (the Shunammite) לַאֲדֹנִיָּ֥הוּ (Adonijah) אָחִ֖יךָ (to your brother) לְאִשָּֽׁה׃ (as his wife).
KJV (2:21)
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
Inspired Version (2:22)
And King Solomon answered and said unto his mother, And why dost thou ask Abishag, the Shunammite, for Adonijah? Ask for him the kingdom also (for he is mine elder brother), even for him, and for Abiathar, the priest, and for Joab, the son of Zeruiah.
Hebrew (2:22)
וַיַּעַן֩ (answered) הַמֶּ֨לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֜ה (Solomon) וַיֹּ֣אמֶר (. . .) לְאִמּ֗וֹ (his mother), וְלָמָה֩ (Why) אַ֨תְּ (do you) שֹׁאֶ֜לֶת (request) אֶת־ (-) אֲבִישַׁ֤ג (Abishag) הַשֻּׁנַמִּית֙ (the Shunammite) לַאֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ (for Adonijah)? וְשַֽׁאֲלִי־ (you might as well request) לוֹ֙ (for him) אֶת־ (-) הַמְּלוּכָ֔ה (the kingdom) כִּ֛י (Since) ה֥וּא (he) אָחִ֖י (brother), הַגָּד֣וֹל (is my older) מִמֶּ֑נִּי (. . .) וְלוֹ֙ () וּלְאֶבְיָתָ֣ר (and for Abiathar) הַכֹּהֵ֔ן (the priest) וּלְיוֹאָ֖ב (and for Joab) בֶּן־ (son) צְרוּיָֽה׃פ (of Zeruiah)!
KJV (2:22)
And king Solomon answered and said unto his mother, And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for him the kingdom also; for he is mine elder brother; even for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.
Inspired Version (2:23)
Then King Solomon sware by the Lord, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
Hebrew (2:23)
וַיִּשָּׁבַע֙ (swore) הַמֶּ֣לֶךְ (Then King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) בַּֽיהוָ֖ה (by the LORD): לֵאמֹ֑ר (. . .) כֹּ֣ה (punish) יַֽעֲשֶׂה־ (. . .) לִּ֤י (me), אֱלֹהִים֙ (May God) וְכֹ֣ה (and ever so) יוֹסִ֔יף (severely), כִּ֣י (if) בְנַפְשׁ֔וֹ (at the expense of his life). דִּבֶּר֙ (has not made) אֲדֹ֣נִיָּ֔הוּ (Adonijah) אֶת־ (-) הַדָּבָ֖ר (request) הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (2:23)
Then king Solomon sware by the LORD, saying, God do so to me, and more also, if Adonijah have not spoken this word against his own life.
Inspired Version (2:24)
Now, therefore, as the Lord liveth, which hath established me and set me on the throne of David, my father, and who hath made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.
Hebrew (2:24)
וְעַתָּ֗ה (And now), חַי־ (lives)— יְהוָה֙ (as surely as the LORD) אֲשֶׁ֣ר (the One) הֱכִינַ֗נִי (who established me), וַיּוֹשִׁיבִינִי (who set me) עַל־ (on) כִּסֵּא֙ (the throne) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֔י (of my father) וַאֲשֶׁ֧ר (as) עָֽשָׂה־ (and who founded) לִ֛י (for me) בַּ֖יִת (a dynasty) כַּאֲשֶׁ֣ר (-) דִּבֵּ֑ר (He promised)— כִּ֣י (surely) הַיּ֔וֹם (today)! יוּמַ֖ת (shall be put to death) אֲדֹנִיָּֽהוּ׃ (Adonijah)
KJV (2:24)
Now therefore, as the LORD liveth, which hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.
Inspired Version (2:25)
And King Solomon sent by the hand of Benaiah, the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died.
Hebrew (2:25)
וַיִּשְׁלַח֙ (gave orders) הַמֶּ֣לֶךְ (So King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) בְּיַ֖ד (to) בְּנָיָ֣הוּ (Benaiah) בֶן־ (son) יְהוֹיָדָ֑ע (of Jehoiada), וַיִּפְגַּע־ (and he struck down) בּ֖וֹ (Adonijah) וַיָּמֹֽת׃ס (and he died).
KJV (2:25)
And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell upon him that he died.
Inspired Version (2:26)
And unto Abiathar, the priest, said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields, for thou art worthy of death; but I will not at this time put thee to death because thou barest the ark of the Lord God before David, my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Hebrew (2:26)
וּלְאֶבְיָתָ֨ר (to Abiathar) הַכֹּהֵ֜ן (the priest), אָמַ֣ר (said) הַמֶּ֗לֶךְ (Then the king) עֲנָתֹת֙ (in Anathoth). לֵ֣ךְ (Go back) עַל־ (to) שָׂדֶ֔יךָ (your fields) כִּ֛י (Even though) אִ֥ישׁ (. . .) מָ֖וֶת (deserve to die), אָ֑תָּה (you) וּבַיּ֨וֹם (time), הַזֶּ֜ה (at this) לֹ֣א (I will not) אֲמִיתֶ֗ךָ (put you to death) כִּֽי־ (since) נָשָׂ֜אתָ (you carried) אֶת־ (-) אֲר֨וֹן (the ark) אֲדֹנָ֤י (of the Lord) יְהֹוִה֙ (GOD) לִפְנֵי֙ (before) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֔י (my father) וְכִ֣י (. . .) הִתְעַנִּ֔יתָ (and you suffered) בְּכֹ֥ל (through all) אֲשֶֽׁר־ (that) הִתְעַנָּ֖ה (suffered). אָבִֽי׃ (my father)
KJV (2:26)
And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the LORD God before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.
Inspired Version (2:27)
So Solomon thrust out Abiathar from being priest unto the Lord, that he might fulfill the word of the Lord, which he spake concerning the house of Eli in Shiloh.
Hebrew (2:27)
וַיְגָ֤רֶשׁ (banished) שְׁלֹמֹה֙ (So Solomon) אֶת־ (-) אֶבְיָתָ֔ר (Abiathar) מִהְי֥וֹת (from) כֹּהֵ֖ן (the priesthood) לַֽיהוָ֑ה (of the LORD) לְמַלֵּא֙ (and thus fulfilled) אֶת־ (-) דְּבַ֣ר (the word) יְהוָ֔ה (the LORD) אֲשֶׁ֥ר (that) דִּבֶּ֛ר (had spoken) עַל־ (against) בֵּ֥ית (the house) עֵלִ֖י (of Eli). בְּשִׁלֹֽה׃פ (at Shiloh)
KJV (2:27)
So Solomon thrust out Abiathar from being priest unto the LORD; that he might fulfil the word of the LORD, which he spake concerning the house of Eli in Shiloh.
Inspired Version (2:28)
Then tidings came to Joab, for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the Lord and caught hold on the horns of the altar.
Hebrew (2:28)
וְהַשְּׁמֻעָה֙ (When the news) בָּ֣אָה (reached) עַד־ (. . .) יוֹאָ֔ב (Joab), כִּ֣י (-) יוֹאָ֗ב ([who]) נָטָה֙ (had conspired) אַחֲרֵ֣י (with) אֲדֹנִיָּ֔ה (Adonijah) וְאַחֲרֵ֥י (but) אַבְשָׁל֖וֹם (Absalom), לֹ֣א (not) נָטָ֑ה (with) וַיָּ֤נָס (fled) יוֹאָב֙ ([he]) אֶל־ (to) אֹ֣הֶל (the tent) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַֽיַּחֲזֵ֖ק (and took hold) בְּקַרְנ֥וֹת (of the horns) הַמִּזְבֵּֽחַ׃ (of the altar).
KJV (2:28)
Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar.
Inspired Version (2:29)
And it was told King Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the Lord and, Behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah, the son of Jehoiada, saying, Go; fall upon him.
Hebrew (2:29)
וַיֻּגַּ֞ד (It was reported) לַמֶּ֣לֶךְ (to King) שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon): כִּ֣י (. . .) נָ֤ס (has fled) יוֹאָב֙ (Joab) אֶל־ (to) אֹ֣הֶל (the tent) יְהוָ֔ה (of the LORD) וְהִנֵּ֖ה (and is now) אֵ֣צֶל (beside) הַמִּזְבֵּ֑חַ (the altar). וַיִּשְׁלַ֨ח (sent) שְׁלֹמֹ֜ה (So Solomon) אֶת־ (-) בְּנָיָ֧הוּ (Benaiah) בֶן־ (son) יְהוֹיָדָ֛ע (of Jehoiada), לֵאמֹ֖ר (saying), לֵ֥ךְ (Go), פְּגַע־ (strike him down) בּֽוֹ׃ (. . .)!
KJV (2:29)
And it was told king Solomon that Joab was fled unto the tabernacle of the LORD; and, behold, he is by the altar. Then Solomon sent Benaiah the son of Jehoiada, saying, Go, fall upon him.
Inspired Version (2:30)
And Benaiah came to the tabernacle of the Lord and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.
Hebrew (2:30)
וַיָּבֹ֨א (entered) בְנָיָ֜הוּ (And Benaiah) אֶל־ (. . .) אֹ֣הֶל (the tent) יְהוָ֗ה (of the LORD) וַיֹּ֨אמֶר (and said) אֵלָ֜יו (to Joab), כֹּֽה־ (vvv) אָמַ֤ר (says), הַמֶּ֙לֶךְ֙ (The king) צֵ֔א (Come out)! וַיֹּ֥אמֶר׀ (But Joab replied), לֹ֖א (No), כִּ֣י (-) פֹ֣ה (here). אָמ֑וּת (I will die) וַיָּ֨שֶׁב (. . .) בְּנָיָ֤הוּ (So Benaiah) אֶת־ (-) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (to the king), דָּבָ֣ר (relayed the message) לֵאמֹ֔ר (saying), כֹּֽה־ (This is how) דִבֶּ֥ר (-) יוֹאָ֖ב (Joab) וְכֹ֥ה (-) עָנָֽנִי׃ (answered me).
KJV (2:30)
And Benaiah came to the tabernacle of the LORD, and said unto him, Thus saith the king, Come forth. And he said, Nay; but I will die here. And Benaiah brought the king word again, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.
Inspired Version (2:31)
And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him, that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me and from the house of my father.
Hebrew (2:31)
וַיֹּ֧אמֶר (replied) ל֣וֹ (-), הַמֶּ֗לֶךְ (And the king) עֲשֵׂה֙ (Do) כַּאֲשֶׁ֣ר (just as) דִּבֶּ֔ר (he says). וּפְגַע־ (Strike him down) בּ֖וֹ (. . .) וּקְבַרְתּ֑וֹ (and bury him), וַהֲסִירֹ֣תָ׀ (and so remove) דְּמֵ֣י (blood) חִנָּ֗ם (the innocent) אֲשֶׁר֙ (that) שָׁפַ֣ךְ (shed). יוֹאָ֔ב (Joab) מֵעָלַ֕י (from me) וּמֵעַ֖ל (and from) בֵּ֥ית (the house) אָבִֽי׃ (of my father)
KJV (2:31)
And the king said unto him, Do as he hath said, and fall upon him, and bury him; that thou mayest take away the innocent blood, which Joab shed, from me, and from the house of my father.
Inspired Version (2:32)
And the Lord shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he and slew them with the sword, my father David not knowing thereof--to wit, Abner, the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa, the son of Jether, captain of the host of Judah.
Hebrew (2:32)
וְהֵשִׁיב֩ (will bring) יְהוָ֨ה (The LORD) אֶת־ (-) דָּמ֜וֹ (his bloodshed) עַל־ (back upon) רֹאשׁ֗וֹ (his own head), אֲשֶׁ֣ר (for) פָּגַ֣ע (he struck down) בִּשְׁנֵֽי־ (two) אֲ֠נָשִׁים (men) צַדִּקִ֨ים (more righteous) וְטֹבִ֤ים (and better) מִמֶּ֙נּוּ֙ (than he) וַיַּהַרְגֵ֣ם (when he put) בַּחֶ֔רֶב (to the sword) וְאָבִ֥י (of my father) דָוִ֖ד (David) לֹ֣א (without) יָדָ֑ע (the knowledge) אֶת־ (-) אַבְנֵ֤ר (Abner) בֶּן־ (son) נֵר֙ (of Ner), שַׂר־ (commander) צְבָ֣א (army), יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel’s) וְאֶת־ (-) עֲמָשָׂ֥א (and Amasa) בֶן־ (son) יֶ֖תֶר (of Jether), שַׂר־ (commander) צְבָ֥א (army). יְהוּדָֽה׃ (of Judah’s)
KJV (2:32)
And the LORD shall return his blood upon his own head, who fell upon two men more righteous and better than he, and slew them with the sword, my father David not knowing thereof, to wit, Abner the son of Ner, captain of the host of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the host of Judah.
Inspired Version (2:33)
Their blood shall, therefore, return upon the head of Joab and upon the head of his seed for ever; but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne shall there be peace for ever from the Lord.
Hebrew (2:33)
וְשָׁ֤בוּ (will come back) דְמֵיהֶם֙ (Their blood) בְּרֹ֣אשׁ (upon the heads) יוֹאָ֔ב (of Joab) וּבְרֹ֥אשׁ ([and]) זַרְע֖וֹ (his descendants forever) לְעֹלָ֑ם (. . .); וּלְדָוִ֡ד (but for David), וּ֠לְזַרְעוֹ (his descendants), וּלְבֵית֨וֹ (his house), וּלְכִסְא֜וֹ (and his throne), יִהְיֶ֥ה (there shall be) שָׁל֛וֹם (peace) עַד־ (forever) עוֹלָ֖ם (. . .). מֵעִ֥ם (from) יְהוָֽה׃ (the LORD)
KJV (2:33)
Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever from the LORD.
Inspired Version (2:34)
So Benaiah, the son of Jehoiada, went up, and fell upon him, and slew him; and he was buried in his own house in the wilderness.
Hebrew (2:34)
וַיַּ֗עַל (went up), בְּנָיָ֙הוּ֙ (So Benaiah) בֶּן־ (son) יְה֣וֹיָדָ֔ע (of Jehoiada) וַיִּפְגַּע־ (struck down Joab) בּ֖וֹ (), וַיְמִתֵ֑הוּ (and killed him). וַיִּקָּבֵ֥ר (He was buried) בְּבֵית֖וֹ (at his own home) בַּמִּדְבָּֽר׃ (in the wilderness).
KJV (2:34)
So Benaiah the son of Jehoiada went up, and fell upon him, and slew him: and he was buried in his own house in the wilderness.
Inspired Version (2:35)
And the king put Benaiah, the son of Jehoiada, in his room over the host; and Zadok, the priest, did the king put in the room of Abiathar.
Hebrew (2:35)
וַיִּתֵּ֨ן (appointed) הַמֶּ֜לֶךְ (And the king) אֶת־ (-) בְּנָיָ֧הוּ (Benaiah) בֶן־ (son) יְהוֹיָדָ֛ע (of Jehoiada) תַּחְתָּ֖יו (in Joab’s place) עַל־ (over) הַצָּבָ֑א (the army), וְאֶת־ (-) צָד֤וֹק (Zadok) הַכֹּהֵן֙ (the priest) נָתַ֣ן (and he appointed) הַמֶּ֔לֶךְ (. . .) תַּ֖חַת (place). אֶבְיָתָֽר׃ (in Abiathar’s)
KJV (2:35)
And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host: and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.
Inspired Version (2:36)
And the king sent and called for Shimei and said unto him, Build thee a house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence any whither.
Hebrew (2:36)
וַיִּשְׁלַ֤ח (summoned) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (Then the king) וַיִּקְרָ֣א (. . .) לְשִׁמְעִ֔י (Shimei) וַיֹּ֣אמֶר (and said) ל֗וֹ (to him), בְּֽנֵה־ (Build) לְךָ֥ (for yourself) בַ֙יִת֙ (a house) בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם (in Jerusalem) וְיָשַׁבְתָּ֖ (and live) שָׁ֑ם (there), וְלֹֽא־ (but do not) תֵצֵ֥א (go) מִשָּׁ֖ם (-) אָ֥נֶה (anywhere else) וָאָֽנָה׃ (. . .).
KJV (2:36)
And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Build thee a house in Jerusalem, and dwell there, and go not forth thence any whither.
Inspired Version (2:37)
For it shall be that on the day thou goest out and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die; thy blood shall be upon thine own head.
Hebrew (2:37)
KJV (2:37)
For it shall be, that on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head.
Inspired Version (2:38)
And Shimei said unto the king, The saying is good; as my lord, the king, hath said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.
Hebrew (2:38)
וַיֹּ֨אמֶר (replied) שִׁמְעִ֤י (Shimei) לַמֶּ֙לֶךְ֙ (-). ט֣וֹב (is fair), הַדָּבָ֔ר (The sentence) כַּאֲשֶׁ֤ר (as) דִּבֶּר֙ (has spoken). אֲדֹנִ֣י (my lord) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) כֵּ֖ן (. . .) יַעֲשֶׂ֣ה (will do) עַבְדֶּ֑ךָ (Your servant) וַיֵּ֧שֶׁב (lived) שִׁמְעִ֛י (And Shimei) בִּירוּשָׁלִַ֖ם (in Jerusalem) יָמִ֥ים (time). רַבִּֽים׃ס (for a long)
KJV (2:38)
And Shimei said unto the king, The saying is good: as my lord the king hath said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.
Inspired Version (2:39)
And it came to pass at the end of three years that two of the servants of Shimei ran away unto Achish, son of Maachah, king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants be in Gath.
Hebrew (2:39)
וַיְהִ֗י (however), מִקֵּץ֙ (After) שָׁלֹ֣שׁ (three) שָׁנִ֔ים (years), וַיִּבְרְח֤וּ (ran away) שְׁנֵֽי־ (two) עֲבָדִים֙ (slaves) לְשִׁמְעִ֔י (of Shimei’s) אֶל־ (to) אָכִ֥ישׁ (Achish) בֶּֽן־ (son) מַעֲכָ֖ה (of Maacah), מֶ֣לֶךְ (king) גַּ֑ת (of Gath). וַיַּגִּ֤ידוּ (was told), לְשִׁמְעִי֙ (And Shimei) לֵאמֹ֔ר (. . .) הִנֵּ֥ה (Look), עֲבָדֶ֖יךָ (your slaves) בְּגַֽת׃ (are in Gath).
KJV (2:39)
And it came to pass at the end of three years, that two of the servants of Shimei ran away unto Achish son of Maachah king of Gath. And they told Shimei, saying, Behold, thy servants be in Gath.
Inspired Version (2:40)
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants; and Shimei went and brought his servants from Gath.
Hebrew (2:40)
וַיָּ֣קָם (-) שִׁמְעִ֗י (So Shimei) וַֽיַּחֲבֹשׁ֙ (saddled) אֶת־ (-) חֲמֹר֔וֹ (his donkey) וַיֵּ֤לֶךְ (and set out) גַּ֙תָה֙ (at Gath) אֶל־ (to) אָכִ֔ישׁ (Achish) לְבַקֵּ֖שׁ (in search of) אֶת־ (-) עֲבָדָ֑יו (his slaves), וַיֵּ֣לֶךְ (-) שִׁמְעִ֔י (-) וַיָּבֵ֥א (back) אֶת־ (-) עֲבָדָ֖יו (and he brought them) מִגַּֽת׃ (from Gath).
KJV (2:40)
And Shimei arose, and saddled his ass, and went to Gath to Achish to seek his servants: and Shimei went, and brought his servants from Gath.
Inspired Version (2:41)
And it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath and was come again.
Hebrew (2:41)
וַיֻּגַּ֖ד (was told) לִשְׁלֹמֹ֑ה (When Solomon) כִּי־ (that) הָלַ֨ךְ (had gone) שִׁמְעִ֧י (Shimei) מִירוּשָׁלִַ֛ם (from Jerusalem) גַּ֖ת (to Gath) וַיָּשֹֽׁב׃ (and had returned),
KJV (2:41)
And it was told Solomon that Shimei had gone from Jerusalem to Gath, and was come again.
Inspired Version (2:42)
And the king sent and called for Shimei and said unto him, Did I not make thee to swear by the Lord and protested unto thee, saying, Know for a certain, on the day thou goest out and walkest abroad any whither, that thou shalt surely die? And thou saidst unto me, The word that I have heard is good.
Hebrew (2:42)
וַיִּשְׁלַ֨ח (summoned) הַמֶּ֜לֶךְ (the king) וַיִּקְרָ֣א (. . .) לְשִׁמְעִ֗י (Shimei) וַיֹּ֨אמֶר (and said) אֵלָ֜יו (to him), הֲל֧וֹא (Did I not) הִשְׁבַּעְתִּ֣יךָ (make you swear) בַֽיהוָ֗ה (by the LORD) וָאָעִ֤ד (and warn) בְּךָ֙ (you) לֵאמֹ֔ר (), בְּי֣וֹם (On the day) צֵאתְךָ֗ (you leave) וְהָֽלַכְתָּ֙ (and go) אָ֣נֶה (elsewhere) וָאָ֔נָה (. . .), יָדֹ֥עַ (know for sure) תֵּדַ֖ע (. . .) כִּ֣י (that) מ֣וֹת (you will die) תָּמ֑וּת (. . .)’ וַתֹּ֧אמֶר (And you told) אֵלַ֛י (me), ט֥וֹב (is fair); הַדָּבָ֖ר (The sentence) שָׁמָֽעְתִּי׃ (I will comply).
KJV (2:42)
And the king sent and called for Shimei, and said unto him, Did I not make thee to swear by the LORD, and protested unto thee, saying, Know for a certain, on the day thou goest out, and walkest abroad any whither, that thou shalt surely die? and thou saidst unto me, The word that I have heard is good.
Inspired Version (2:43)
Why then hast thou not kept the oath of the Lord and the commandment that I have charged thee with?
Hebrew (2:43)
וּמַדּ֕וּעַ (So why) לֹ֣א (have you not) שָׁמַ֔רְתָּ (kept) אֵ֖ת (-) שְׁבֻעַ֣ת (your oath) יְהוָ֑ה (to the LORD) וְאֶת־ (and) הַמִּצְוָ֖ה (the command) אֲשֶׁר־ (that) צִוִּ֥יתִי (I gave you)? עָלֶֽיךָ׃ (. . .)
KJV (2:43)
Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?
Inspired Version (2:44)
The king said, moreover, to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David, my father; therefore, the Lord shall return thy wickedness upon thine own head;
Hebrew (2:44)
וַיֹּ֨אמֶר (also said), הַמֶּ֜לֶךְ (The king) אֶל־ (. . .) שִׁמְעִ֗י (. . .) אַתָּ֤ה (You) יָדַ֙עְתָּ֙ (know) אֵ֣ת (-) כָּל־ (all) הָרָעָ֗ה (the evil) אֲשֶׁ֤ר (that) יָדַע֙ (. . .) לְבָ֣בְךָ֔ (in your heart) אֲשֶׁ֥ר (-) עָשִׂ֖יתָ (you did) לְדָוִ֣ד (David). אָבִ֑י (to my father) וְהֵשִׁ֧יב (will bring) יְהוָ֛ה (Therefore the LORD) אֶת־ (-) רָעָתְךָ֖ (your evil) בְּרֹאשֶֽׁךָ׃ (back upon your head).
KJV (2:44)
The king said moreover to Shimei, Thou knowest all the wickedness which thine heart is privy to, that thou didst to David my father: therefore the LORD shall return thy wickedness upon thine own head;
Inspired Version (2:45)
And King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the Lord for ever.
Hebrew (2:45)
KJV (2:45)
And king Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD for ever.
Inspired Version (2:46)
So the king commanded Benaiah, the son of Jehoiada, which went out and fell upon him, that he died. And the kingdom was established in the hand of Solomon.
Hebrew (2:46)
וַיְצַ֣ו (commanded) הַמֶּ֗לֶךְ (Then the king) אֶת־ (-) בְּנָיָ֙הוּ֙ (Benaiah) בֶּן־ (son) יְה֣וֹיָדָ֔ע (of Jehoiada), וַיֵּצֵ֕א (and he went out) וַיִּפְגַּע־ (and struck [Shimei] down) בּ֖וֹ (. . .), וַיָּמֹ֑ת (and he died). וְהַמַּמְלָכָ֥ה (Thus the kingdom) נָכ֖וֹנָה (was firmly established) בְּיַד־ (in the hand) שְׁלֹמֹֽה׃ (of Solomon).
KJV (2:46)
So the king commanded Benaiah the son of Jehoiada; which went out, and fell upon him, that he died. And the kingdom was established in the hand of Solomon.
Inspired Version (3:1)
And the Lord was not pleased with Solomon, for he made affinity with Pharaoh, king of Egypt, and took Pharaoh's daughter to wife, and brought her into the house of David until he had made an end of building his own house, and the house of the Lord, and the wall of Jerusalem round about. And the Lord blessed Solomon for the people's sake only.
Hebrew (3:1)
וַיִּתְחַתֵּ֣ן (formed an alliance) שְׁלֹמֹ֔ה (Later, Solomon) אֶת־ (with) פַּרְעֹ֖ה (Pharaoh) מֶ֣לֶךְ (king) מִצְרָ֑יִם (of Egypt) וַיִּקַּ֣ח (by marrying) אֶת־ (-) בַּת־ (daughter). פַּרְעֹ֗ה ([his]) וַיְבִיאֶ֙הָ֙ (Solomon brought her) אֶל־ (to) עִ֣יר (the City) דָּוִ֔ד (of David) עַ֣ד (until) כַּלֹּת֗וֹ (he had finished) לִבְנ֤וֹת (building) אֶת־ (-) בֵּיתוֹ֙ (his palace) וְאֶת־ (and) בֵּ֣ית (the house) יְהוָ֔ה (of the LORD), וְאֶת־ (as well as) חוֹמַ֥ת (the wall) יְרוּשָׁלִַ֖ם (Jerusalem). סָבִֽיב׃ (around)
KJV (3:1)
And Solomon made affinity with Pharaoh king of Egypt, and took Pharaoh's daughter, and brought her into the city of David, until he had made an end of building his own house, and the house of the LORD, and the wall of Jerusalem round about.
Inspired Version (3:2)
And the people sacrificed in high places because there was no house built unto the name of the Lord until those days.
Hebrew (3:2)
רַ֣ק (however), הָעָ֔ם (The people), מְזַבְּחִ֖ים (were still sacrificing) בַּבָּמ֑וֹת (on the high places) כִּ֠י (because) לֹא־ (had not) נִבְנָ֥ה (been built). בַ֙יִת֙ (a house) לְשֵׁ֣ם (for the Name) יְהוָ֔ה (of the LORD) עַ֖ד (yet) הַיָּמִ֥ים (. . .) הָהֵֽם׃פ (. . .)
KJV (3:2)
Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the LORD, until those days.
Inspired Version (3:3)
And because the Lord blessed Solomon as he was walking in the statutes of David, his father, he began to love the Lord; and he sacrificed and burnt incense in high places, and he called on the name of the Lord.
Hebrew (3:3)
וַיֶּאֱהַ֤ב (loved) שְׁלֹמֹה֙ (And Solomon) אֶת־ (-) יְהוָ֔ה (the LORD) לָלֶ֕כֶת ([and] walked) בְּחֻקּ֖וֹת (in the statutes) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֑יו (of his father) רַ֚ק (except that) בַּבָּמ֔וֹת (on the high places). ה֥וּא (he) מְזַבֵּ֖חַ (sacrificed) וּמַקְטִֽיר׃ (and burned incense)
KJV (3:3)
And Solomon loved the LORD, walking in the statutes of David his father: only he sacrificed and burnt incense in high places.
Inspired Version (3:4)
And the king went to Gibeon to sacrifice there, for Gibeon was in a great high place; and Solomon offered upon that altar in Gibeon a thousand burnt offerings.
Hebrew (3:4)
וַיֵּ֨לֶךְ (went) הַמֶּ֤לֶךְ (Now the king) גִּבְעֹ֙נָה֙ (to Gibeon) לִזְבֹּ֣חַ (to sacrifice) שָׁ֔ם (there), כִּ֥י (for) הִ֖יא (it [was]) הַבָּמָ֣ה (high place). הַגְּדוֹלָ֑ה (the great) אֶ֤לֶף (a thousand) עֹלוֹת֙ (burnt offerings) יַעֲלֶ֣ה (offered) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) עַ֖ל (on) הַמִּזְבֵּ֥חַ (altar [there]). הַהֽוּא׃ (the)
KJV (3:4)
And the king went to Gibeon to sacrifice there; for that was the great high place: a thousand burnt offerings did Solomon offer upon that altar.
Inspired Version (3:5)
And the Lord God hearkened unto Solomon, and appeared unto him in a dream by night, and said, Ask what I shall give thee.
Hebrew (3:5)
בְּגִבְע֗וֹן (at Gibeon) נִרְאָ֧ה (appeared) יְהֹוָ֛ה (the LORD) אֶל־ (to) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) בַּחֲל֣וֹם (in a dream), הַלָּ֑יְלָה (One night) וַיֹּ֣אמֶר (said), אֱלֹהִ֔ים (and God) שְׁאַ֖ל (Ask) מָ֥ה (-), אֶתֶּן־ ([and] I will give it) לָֽךְ׃ (to you)!
KJV (3:5)
In Gibeon the LORD appeared to Solomon in a dream by night: and God said, Ask what I shall give thee.
Inspired Version (3:6)
And Solomon said, Thou hast showed unto thy servant David, my father, great things according to thy mercy when he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne this day.
Hebrew (3:6)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) אַתָּ֨ה (You) עָשִׂ֜יתָ (have shown) עִם־ (to) עַבְדְּךָ֙ (Your servant), דָוִ֣ד (David), אָבִי֮ (my father) חֶ֣סֶד (loving devotion) גָּדוֹל֒ (much) כַּאֲשֶׁר֩ (because) הָלַ֨ךְ (he walked) לְפָנֶ֜יךָ (before You) בֶּאֱמֶ֧ת (in faithfulness), וּבִצְדָקָ֛ה (righteousness), וּבְיִשְׁרַ֥ת (and uprightness) לֵבָ֖ב (of heart) עִמָּ֑ךְ (. . .). וַתִּשְׁמָר־ (And You have maintained) ל֗וֹ () אֶת־ (-) הַחֶ֤סֶד (loving devotion) הַגָּדוֹל֙ (-) הַזֶּ֔ה (this) וַתִּתֶּן־ (by giving) ל֥וֹ (him) בֵ֛ן (a son) יֹשֵׁ֥ב (to sit) עַל־ (on) כִּסְא֖וֹ (his throne) כַּיּ֥וֹם (very day). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (3:6)
And Solomon said, Thou hast showed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
Inspired Version (3:7)
And now, O Lord, my God, thou hast made thy servant king instead of David, my father, over thy people. 3:8 And I know not how to lead them, to go out or come in before them;
Hebrew (3:7)
וְעַתָּה֙ (And now), יְהוָ֣ה (O LORD) אֱלֹהָ֔י (my God), אַתָּה֙ (You) הִמְלַ֣כְתָּ (king) אֶֽת־ (-) עַבְדְּךָ֔ ({have made} Your servant) תַּ֖חַת (place). דָּוִ֣ד (David’s) אָבִ֑י (in my father) וְאָֽנֹכִי֙ (But I [am]) נַ֣עַר (child), קָטֹ֔ן (only a little) לֹ֥א (not) אֵדַ֖ע (knowing [how]) צֵ֥את (to go out) וָבֹֽא׃ (or come in).
KJV (3:7)
And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in.
Inspired Version
and I, thy servant, am as a little child in the midst of thy people whom thou hast chosen, a great people that cannot be numbered nor counted for multitude.
Hebrew (3:8)
KJV (3:8)
And thy servant is in the midst of thy people which thou hast chosen, a great people, that cannot be numbered nor counted for multitude.
Inspired Version (3:9)
Give, therefore, thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad. For who is able to judge this thy people, so great a people?
Hebrew (3:9)
וְנָתַתָּ֨ (Therefore give) לְעַבְדְּךָ֜ (Your servant) לֵ֤ב (heart) שֹׁמֵ֙עַ֙ (an understanding) לִשְׁפֹּ֣ט (to judge) אֶֽת־ (-) עַמְּךָ֔ (Your people) לְהָבִ֖ין (and to discern) בֵּֽין־ (between) ט֣וֹב (good) לְרָ֑ע (and evil). כִּ֣י (For) מִ֤י (who) יוּכַל֙ (is able) לִשְׁפֹּ֔ט (to govern) אֶת־ (-) עַמְּךָ֥ (people of Yours)? הַכָּבֵ֖ד (great) הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (3:9)
Give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that I may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?
Inspired Version (3:10)
And the speech pleased the Lord, that Solomon had asked this thing.
Hebrew (3:10)
וַיִּיטַ֥ב (pleased) הַדָּבָ֖ר (Now it) בְּעֵינֵ֣י (. . .) אֲדֹנָ֑י (the Lord) כִּ֚י (that) שָׁאַ֣ל (had made this request) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) אֶת־ (-) הַדָּבָ֖ר (-) הַזֶּֽה׃ (. . .).
KJV (3:10)
And the speech pleased the LORD, that Solomon had asked this thing.
Inspired Version (3:11)
And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life, neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies, but hast asked for thyself understanding to discern judgment,
Hebrew (3:11)
וַיֹּ֨אמֶר (said) אֱלֹהִ֜ים (So God) אֵלָ֗יו (to him), יַעַן֩ (Since) אֲשֶׁ֨ר (-) שָׁאַ֜לְתָּ (you have asked for) אֶת־ (-) הַדָּבָ֣ר (-) הַזֶּ֗ה (this) וְלֹֽא־ (instead of) שָׁאַ֨לְתָּ (requesting) לְּךָ֜ () יָמִ֣ים (life) רַבִּ֗ים (long) וְלֹֽא־ ([or]) שָׁאַ֤לְתָּ () לְּךָ֙ (for yourself) עֹ֔שֶׁר (wealth) וְלֹ֥א ([or]) שָׁאַ֖לְתָּ (. . .) נֶ֣פֶשׁ (death) אֹיְבֶ֑יךָ (for your enemies)— וְשָׁאַ֧לְתָּ (but you have asked) לְּךָ֛ () הָבִ֖ין (for discernment) לִשְׁמֹ֥עַ (to administer) מִשְׁפָּֽט׃ (justice)—
KJV (3:11)
And God said unto him, Because thou hast asked this thing, and hast not asked for thyself long life; neither hast asked riches for thyself, nor hast asked the life of thine enemies; but hast asked for thyself understanding to discern judgment;
Inspired Version (3:12)
Behold, I have done according to thy word. Lo, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there was none made king over Israel like unto thee before thee; neither after thee shall any arise like unto thee.
Hebrew (3:12)
הִנֵּ֥ה (behold), עָשִׂ֖יתִי (I will do) כִּדְבָרֶ֑יךָ (what you have asked). הִנֵּ֣ה׀ (. . .) נָתַ֣תִּי (I will give) לְךָ֗ (you) לֵ֚ב (heart), חָכָ֣ם (a wise) וְנָב֔וֹן (and discerning) אֲשֶׁ֤ר (so that) כָּמ֙וֹךָ֙ (like you), לֹא־ (there will never) הָיָ֣ה (have been) לְפָנֶ֔יךָ (-) וְאַחֲרֶ֖יךָ (another) לֹא־ (nor) יָק֥וּם (will there ever be). כָּמֽוֹךָ׃ ()
KJV (3:12)
Behold, I have done according to thy words: lo, I have given thee a wise and an understanding heart; so that there was none like thee before thee, neither after thee shall any arise like unto thee.
Inspired Version (3:13)
And I have also given thee that which thou hast not asked--both riches and honor--so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.
Hebrew (3:13)
וְגַ֨ם (Moreover), אֲשֶׁ֤ר (what) לֹֽא־ (you did not) שָׁאַ֙לְתָּ֙ (request)— נָתַ֣תִּי (I will give) לָ֔ךְ (you) גַּם־ (both) עֹ֖שֶׁר (riches) גַּם־ (and) כָּב֑וֹד (honor)— אֲ֠שֶׁר (so that) לֹא־ (no) הָיָ֨ה (will be) כָמ֥וֹךָ (your equal). אִ֛ישׁ (man) בַּמְּלָכִ֖ים (in any kingdom) כָּל־ (during all) יָמֶֽיךָ׃ (your days)
KJV (3:13)
And I have also given thee that which thou hast not asked, both riches, and honor: so that there shall not be any among the kings like unto thee all thy days.
Inspired Version (3:14)
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, then I will lengthen thy days, and thou shalt not walk in unrighteousness as did thy father David.
Hebrew (3:14)
וְאִ֣ם׀ (So if) תֵּלֵ֣ךְ (you walk) בִּדְרָכַ֗י (in My ways) לִשְׁמֹ֤ר (and keep) חֻקַּי֙ (My statutes) וּמִצְוֺתַ֔י (and commandments), כַּאֲשֶׁ֥ר (just as) הָלַ֖ךְ (did), דָּוִ֣יד (David) אָבִ֑יךָ (your father) וְהַאַרַכְתִּ֖י (I will prolong) אֶת־ () יָמֶֽיךָ׃ס (your days).
KJV (3:14)
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Inspired Version (3:15)
And Solomon awoke; and behold, it was a dream. And he came to Jerusalem, and stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered up burnt offerings, and offered peace offerings, and made a feast to all his servants.
Hebrew (3:15)
וַיִּקַ֥ץ (awoke), שְׁלֹמֹ֖ה (Then Solomon) וְהִנֵּ֣ה (and indeed it had been) חֲל֑וֹם (a dream). וַיָּב֨וֹא (So he returned) יְרוּשָׁלִַ֜ם (to Jerusalem), וַֽיַּעֲמֹ֣ד׀ (stood) לִפְנֵ֣י׀ (before) אֲר֣וֹן (the ark) בְּרִית־ (of the covenant) אֲדֹנָ֗י (of the Lord), וַיַּ֤עַל (and offered) עֹלוֹת֙ (burnt offerings) וַיַּ֣עַשׂ (Then he held) שְׁלָמִ֔ים (and peace offerings). וַיַּ֥עַשׂ (. . .) מִשְׁתֶּ֖ה (a feast) לְכָל־ (for all) עֲבָדָֽיו׃פ (his servants).
KJV (3:15)
And Solomon awoke; and, behold, it was a dream. And he came to Jerusalem, and stood before the ark of the covenant of the LORD, and offered up burnt offerings, and offered peace offerings, and made a feast to all his servants.
Inspired Version (3:16)
Then came there two women, that were harlots, unto the king and stood before him.
Hebrew (3:16)
אָ֣ז (At that time) תָּבֹ֗אנָה (came) שְׁתַּ֛יִם (two) נָשִׁ֥ים (vvv) זֹנ֖וֹת (prostitutes) אֶל־ (to) הַמֶּ֑לֶךְ (the king) וַֽתַּעֲמֹ֖דְנָה (and stood) לְפָנָֽיו׃ (before him).
KJV (3:16)
Then came there two women, that were harlots, unto the king, and stood before him.
Inspired Version (3:17)
And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Hebrew (3:17)
וַתֹּ֜אמֶר (said), הָאִשָּׁ֤ה (woman) הָֽאַחַת֙ (One) בִּ֣י (Please), אֲדֹנִ֔י (my lord), אֲנִי֙ (and I) וְהָאִשָּׁ֣ה (woman) הַזֹּ֔את (this) יֹשְׁבֹ֖ת (live) בְּבַ֣יִת (house), אֶחָ֑ד (in the same) וָאֵלֵ֥ד (and I gave birth) עִמָּ֖הּ (while she [was]) בַּבָּֽיִת׃ (in the house).
KJV (3:17)
And the one woman said, O my lord, I and this woman dwell in one house; and I was delivered of a child with her in the house.
Inspired Version (3:18)
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
Hebrew (3:18)
וַיְהִ֞י (-) בַּיּ֤וֹם (day) הַשְּׁלִישִׁי֙ (On the third) לְלִדְתִּ֔י (after I gave birth), וַתֵּ֖לֶד (had a baby). גַּם־ (also) הָאִשָּׁ֣ה (this woman) הַזֹּ֑את (. . .) וַאֲנַ֣חְנוּ (We) יַחְדָּ֗ו (were alone), אֵֽין־ (no) זָ֤ר (one) אִתָּ֙נוּ֙ (with) בַּבַּ֔יִת (in the house) זוּלָתִ֥י (but) שְׁתַּֽיִם־ (the two) אֲנַ֖חְנוּ (of us) בַּבָּֽיִת׃ (. . .).
KJV (3:18)
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
Inspired Version (3:19)
And this woman's child died in the night because she overlaid it.
Hebrew (3:19)
KJV (3:19)
And this woman's child died in the night; because she overlaid it.
Inspired Version (3:20)
And she arose at midnight, and took my son from beside me while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
Hebrew (3:20)
וַתָּקָם֩ (So she got up) בְּת֨וֹךְ (in the middle) הַלַּ֜יְלָה (of the night) וַתִּקַּ֧ח (and took) אֶת־ (-) בְּנִ֣י (my son) מֵֽאֶצְלִ֗י (from my side) וַאֲמָֽתְךָ֙ (while) יְשֵׁנָ֔ה (I was asleep). וַתַּשְׁכִּיבֵ֖הוּ (She laid him) בְּחֵיקָ֑הּ (in her bosom) וְאֶת־ (-) בְּנָ֥הּ (son) הַמֵּ֖ת (her dead) הִשְׁכִּ֥יבָה (and put) בְחֵיקִֽי׃ (at my bosom).
KJV (3:20)
And she arose at midnight, and took my son from beside me, while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom.
Inspired Version (3:21)
And when I rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead; but when I had considered it in the morning, behold, it was not my son which I did bear.
Hebrew (3:21)
וָאָקֻ֥ם (when I got up) בַּבֹּ֛קֶר (The next morning), לְהֵינִ֥יק (to nurse) אֶת־ (-) בְּנִ֖י (my son), וְהִנֵּה־ (I discovered) מֵ֑ת (he was dead). וָאֶתְבּוֹנֵ֤ן (But when I examined him) אֵלָיו֙ (. . .), בַּבֹּ֔קֶר (-) וְהִנֵּ֛ה (I realized) לֹֽא־ (not) הָיָ֥ה (that he was) בְנִ֖י (the son) אֲשֶׁ֥ר (-) יָלָֽדְתִּי׃ (I had borne).
KJV (3:21)
And when I rose in the morning to give my child suck, behold, it was dead: but when I had considered it in the morning, behold, it was not my son, which I did bear.
Inspired Version (3:22)
And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king.
Hebrew (3:22)
וַתֹּאמֶר֩ (said) הָאִשָּׁ֨ה (woman), הָאַחֶ֜רֶת (the other) לֹ֣א (No), כִ֗י (. . .) בְּנִ֤י (my son) הַחַי֙ (the living one [is]) וּבְנֵ֣ךְ (your son). הַמֵּ֔ת (and the dead one [is]) וְזֹ֤את (But the first woman) אֹמֶ֙רֶת֙ (insisted), לֹ֣א (No), כִ֔י (. . .) בְּנֵ֥ךְ (yours) הַמֵּ֖ת (the dead one [is]) וּבְנִ֣י (mine). הֶחָ֑י (and the living one [is]) וַתְּדַבֵּ֖רְנָה (So they argued) לִפְנֵ֥י (before) הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king).
KJV (3:22)
And the other woman said, Nay; but the living is my son, and the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the living is my son. Thus they spake before the king.
Inspired Version (3:23)
Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead; and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living.
Hebrew (3:23)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), הַמֶּ֔לֶךְ (Then the king) זֹ֣את (This) אֹמֶ֔רֶת (woman says), זֶה־ (-) בְּנִ֥י (My son) הַחַ֖י (is alive) וּבְנֵ֣ךְ (and yours) הַמֵּ֑ת (is dead), וְזֹ֤את (but that) אֹמֶ֙רֶת֙ (woman says), לֹ֣א (No), כִ֔י (. . .) בְּנֵ֥ךְ (your son) הַמֵּ֖ת (is dead) וּבְנִ֥י (and mine) הֶחָֽי׃פ (is alive).
KJV (3:23)
Then said the king, The one saith, This is my son that liveth, and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the dead, and my son is the living.
Inspired Version (3:24)
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
Hebrew (3:24)
וַיֹּ֥אמֶר (continued), הַמֶּ֖לֶךְ (The king) קְח֣וּ (Bring) לִי־ (me) חָ֑רֶב (a sword). וַיָּבִ֥אוּ (So they brought him) הַחֶ֖רֶב (a sword) לִפְנֵ֥י (-) הַמֶּֽלֶךְ׃ (-),
KJV (3:24)
And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword before the king.
Inspired Version (3:25)
And the king said, Divide the living child in two and give half to the one and half to the other.
Hebrew (3:25)
וַיֹּ֣אמֶר (declared), הַמֶּ֔לֶךְ (and the king) גִּזְר֛וּ (Cut) אֶת־ (-) הַיֶּ֥לֶד (child) הַחַ֖י (the living) לִשְׁנָ֑יִם (in two) וּתְנ֤וּ (and give) אֶֽת־ (-) הַחֲצִי֙ (half) לְאַחַ֔ת (to one) וְאֶֽת־ (-) הַחֲצִ֖י (and half) לְאֶחָֽת׃ (to the other).
KJV (3:25)
And the king said, Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.
Inspired Version (3:26)
Then spake the woman, whose the living child was, unto the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, O my lord, give her the living child and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it.
Hebrew (3:26)
וַתֹּ֣אמֶר (spoke) הָאִשָּׁה֩ (Then the woman) אֲשֶׁר־ (whose) בְּנָ֨הּ (son) הַחַ֜י (was alive) אֶל־ (to) הַמֶּ֗לֶךְ (the king) כִּֽי־ (because) נִכְמְר֣וּ (she yearned) רַחֲמֶיהָ֮ (with compassion) עַל־ (for) בְּנָהּ֒ (her son). וַתֹּ֣אמֶר׀ (she said), בִּ֣י (Please), אֲדֹנִ֗י (my lord), תְּנוּ־ (give) לָהּ֙ (her) אֶת־ (-) הַיָּל֣וּד (baby). הַחַ֔י (the living) וְהָמֵ֖ת (-)! אַל־ (Do not) תְּמִיתֻ֑הוּ (kill him) וְזֹ֣את (But the other) אֹמֶ֗רֶת ([woman] said), גַּם־ () לִ֥י (mine) גַם־ (nor) לָ֛ךְ (yours). לֹ֥א (neither) יִהְיֶ֖ה (He will be) גְּזֹֽרוּ׃ (Cut him in two)!
KJV (3:26)
Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, O my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it.
Inspired Version (3:27)
Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it; she is the mother thereof.
Hebrew (3:27)
וַיַּ֨עַן (. . .): הַמֶּ֜לֶךְ (Then the king) וַיֹּ֗אמֶר (gave his ruling) תְּנוּ־ (Give) לָהּ֙ (to the first woman) אֶת־ (-). הַיָּל֣וּד (baby) הַחַ֔י (the living) וְהָמֵ֖ת (. . .); לֹ֣א (By no means) תְמִיתֻ֑הוּ (should you kill him) הִ֖יא (she) אִמּֽוֹ׃ (is his mother).
KJV (3:27)
Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it: she is the mother thereof.
Inspired Version (3:28)
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king, for they saw that the wisdom of God was in him to do judgment.
Hebrew (3:28)
וַיִּשְׁמְע֣וּ (heard) כָל־ (When all) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel) אֶת־ () הַמִּשְׁפָּט֙ (of the judgment) אֲשֶׁ֣ר (-) שָׁפַ֣ט (had given), הַמֶּ֔לֶךְ (the king) וַיִּֽרְא֖וּ (they stood in awe) מִפְּנֵ֣י (of) הַמֶּ֑לֶךְ ([him]), כִּ֣י (for) רָא֔וּ (they saw) כִּֽי־ (that) חָכְמַ֧ת (the wisdom) אֱלֹהִ֛ים (of God) בְּקִרְבּ֖וֹ ([was] in him) לַעֲשׂ֥וֹת (to administer) מִשְׁפָּֽט׃ס (justice).
KJV (3:28)
And all Israel heard of the judgment which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him, to do judgment.
Inspired Version (4:1)
So King Solomon was king over all Israel.
Hebrew (4:1)
וַֽיְהִי֙ (-) הַמֶּ֣לֶךְ (So King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) מֶ֖לֶךְ (ruled) עַל־ (over) כָּל־ (. . .) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (Israel),
KJV (4:1)
So king Solomon was king over all Israel.
Inspired Version (4:2)
And these were the princes which he had: Azariah, the son of Zadok, the priest;
Hebrew (4:2)
וְאֵ֥לֶּה (and these) הַשָּׂרִ֖ים (were his chief officials) אֲשֶׁר־ (-) ל֑וֹ (): עֲזַרְיָ֥הוּ (Azariah) בֶן־ (son) צָד֖וֹק (of Zadok) הַכֹּהֵֽן׃ס ([was] the priest);
KJV (4:2)
And these were the princes which he had; Azariah the son of Zadok the priest,
Inspired Version (4:3)
Elihoreph and Ahiah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat, the son of Ahilud, the recorder;
Hebrew (4:3)
אֱלִיחֹ֧רֶף (Elihoreph) וַאֲחִיָּ֛ה (and Ahijah), בְּנֵ֥י (the sons) שִׁישָׁ֖א (of Shisha), סֹפְרִ֑ים ([were] secretaries); יְהוֹשָׁפָ֥ט (Jehoshaphat) בֶּן־ (son) אֲחִיל֖וּד (of Ahilud) הַמַּזְכִּֽיר׃ ([was] the recorder);
KJV (4:3)
Elihoreph and Ahiah, the sons of Shisha, scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud, the recorder.
Inspired Version (4:4)
And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the host; and Zadok and Abiathar were the priests;
Hebrew (4:4)
וּבְנָיָ֥הוּ (Benaiah) בֶן־ (son) יְהוֹיָדָ֖ע (of Jehoiada) עַל־ ([was] in charge of) הַצָּבָ֑א (the army); וְצָד֥וֹק (Zadok) וְאֶבְיָתָ֖ר (and Abiathar) כֹּהֲנִֽים׃ס ([were] priests);
KJV (4:4)
And Benaiah the son of Jehoiada was over the host: and Zadok and Abiathar were the priests:
Inspired Version (4:5)
And Azariah, the son of Nathan, was over the officers; and Zabud, the son of Nathan, was principal officer and the king's friend;
Hebrew (4:5)
וַעֲזַרְיָ֥הוּ (Azariah) בֶן־ (son) נָתָ֖ן (of Nathan) עַל־ ([was] in charge of) הַנִּצָּבִ֑ים (the governors); וְזָב֧וּד (Zabud) בֶּן־ (son) נָתָ֛ן (of Nathan) כֹּהֵ֖ן ([was] a priest) רֵעֶ֥ה (and adviser) הַמֶּֽלֶךְ׃ (to the king);
KJV (4:5)
And Azariah the son of Nathan was over the officers: and Zabud the son of Nathan was principal officer, and the king's friend:
Inspired Version (4:6)
And Ahishar was over the household; and Adoniram, the son of Abda, was over the tribute.
Hebrew (4:6)
וַאֲחִישָׁ֖ר (Ahishar) עַל־ ([was] in charge of) הַבָּ֑יִת (the palace); וַאֲדֹנִירָ֥ם (and Adoniram) בֶּן־ (son) עַבְדָּ֖א (of Abda) עַל־ ([was] in charge of) הַמַּֽס׃ס (the forced labor).
KJV (4:6)
And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.
Inspired Version (4:7)
And Solomon had twelve officers over all Israel, which provided victuals for the king and his household; each man his month in a year made provision.
Hebrew (4:7)
וְלִשְׁלֹמֹ֞ה (Solomon) שְׁנֵים־ (had twelve) עָשָׂ֤ר (. . .) נִצָּבִים֙ (governors) עַל־ (over) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) וְכִלְכְּל֥וּ (to provide food) אֶת־ (-) הַמֶּ֖לֶךְ (for the king) וְאֶת־ (-) בֵּית֑וֹ (and his household). חֹ֧דֶשׁ (for one month) בַּשָּׁנָ֛ה (of the year), יִהְיֶ֥ה (. . .) עַל־ (. . .) אֶחָד ([Each] one) לְכַלְכֵּֽל׃ס (would arrange provisions)
KJV (4:7)
And Solomon had twelve officers over all Israel, which provided victuals for the king and his household: each man his month in a year made provision.
Inspired Version (4:8)
And these are their names: the son of Hur, in mount Ephraim;
Hebrew (4:8)
וְאֵ֣לֶּה (and these) שְׁמוֹתָ֔ם (were their names): בֶּן־ (vvv) ח֖וּר (Ben-hur) בְּהַ֥ר (in the hill country) אֶפְרָֽיִם׃ס (of Ephraim);
KJV (4:8)
And these are their names: The son of Hur, in mount Ephraim:
Inspired Version (4:9)
The son of Dekar, in Makaz, and in Shaalbim, and Beth-shemesh, and Elon-beth-hanan;
Hebrew (4:9)
בֶּן־ (vvv) דֶּ֛קֶר (Ben-deker) בְּמָקַ֥ץ (in Makaz), וּבְשַֽׁעַלְבִ֖ים (in Shaalbim), וּבֵ֣ית (vvv) שָׁ֑מֶשׁ (in Beth-shemesh), וְאֵיל֖וֹן (vvv) בֵּ֥ית (vvv) חָנָֽן׃ס (and in Elon-beth-hanan);
KJV (4:9)
The son of Dekar, in Makaz, and in Shaalbim, and Beth-shemesh, and Elon-beth-hanan:
Inspired Version (4:10)
The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh and all the land of Hepher;
Hebrew (4:10)
KJV (4:10)
The son of Hesed, in Aruboth; to him pertained Sochoh, and all the land of Hepher:
Inspired Version (4:11)
The son of Abinadab, in all the region of Dor, which had Taphath, the daughter of Solomon, to wife;
Hebrew (4:11)
בֶּן־ (vvv) אֲבִֽינָדָ֖ב (Ben-abinadab) כָּל־ (vvv) נָ֣פַת (vvv) דֹּ֑אר (in Naphath-dor) טָפַת֙ ((Taphath), בַּת־ (a daughter) שְׁלֹמֹ֔ה (of Solomon), הָ֥יְתָה (was) לּ֖וֹ (his) לְאִשָּֽׁה׃ס (wife))
KJV (4:11)
The son of Abinadab, in all the region of Dor; which had Taphath the daughter of Solomon to wife:
Inspired Version (4:12)
Baana, the son of Ahilud; to him pertained Taanach, and Megiddo, and all Beth-shean, which is by Zartanah beneath Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, even unto the place that is beyond Jokneam;
Hebrew (4:12)
בַּֽעֲנָא֙ (Baana) בֶּן־ (son) אֲחִיל֔וּד (of Ahilud) תַּעְנַ֖ךְ (in Taanach), וּמְגִדּ֑וֹ (in Megiddo), וְכָל־ (and in all) בֵּ֣ית (vvv) שְׁאָ֡ן (of Beth-shean) אֲשֶׁר֩ (-) אֵ֨צֶל (next to) צָרְתַ֜נָה (Zarethan) מִתַּ֣חַת (below) לְיִזְרְעֶ֗אל (Jezreel), מִבֵּ֤ית (from) שְׁאָן֙ (Beth-shean) עַ֚ד (to) אָבֵ֣ל (vvv) מְחוֹלָ֔ה (Abel-meholah) עַ֖ד () מֵעֵ֥בֶר (and on past) לְיָקְמֳעָֽם׃ס (Jokmeam);
KJV (4:12)
Baana the son of Ahilud; to him pertained Taanach and Megiddo, and all Beth-shean, which is by Zartanah beneath Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, even unto the place that is beyond Jokneam:
Inspired Version (4:13)
The son of Geber, in Ramoth-gilead; to him pertained the towns of Jair, the son of Manasseh, which are in Gilead; to him also pertained the region of Argob, which is in Bashan, threescore great cities with walls and brazen bars;
Hebrew (4:13)
בֶּן־ (vvv) גֶּ֖בֶר (Ben-geber) בְּרָמֹ֣ת (in Ramoth-gilead) גִּלְעָ֑ד (in Gilead) ל֡וֹ ([belonged] to him), חַוֺּת֩ (the villages) יָאִ֨יר (of Jair) בֶּן־ (son of) מְנַשֶּׁ֜ה (Manasseh) אֲשֶׁ֣ר (-) בַּגִּלְעָ֗ד (-) ל֚וֹ () חֶ֤בֶל (as well as the region) אַרְגֹּב֙ (of Argob) אֲשֶׁ֣ר (-) בַּבָּשָׁ֔ן (in Bashan) שִׁשִּׁים֙ (with its sixty) עָרִ֣ים (cities) גְּדֹל֔וֹת (great) חוֹמָ֖ה (with walls) וּבְרִ֥יחַ (bars)) נְחֹֽשֶׁת׃ס (and bronze)
KJV (4:13)
The son of Geber, in Ramoth-gilead; to him pertained the towns of Jair the son of Manasseh, which are in Gilead; to him also pertained the region of Argob, which is in Bashan, threescore great cities with walls and brazen bars:
Inspired Version (4:14)
Ahinadab, the son of Iddo, had Mahanaim;
Hebrew (4:14)
KJV (4:14)
Ahinadab the son of Iddo had Mahanaim:
Inspired Version (4:15)
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath, the daughter of Solomon, to wife;
Hebrew (4:15)
אֲחִימַ֖עַץ (Ahimaaz) בְּנַפְתָּלִ֑י (in Naphtali) גַּם־ (-) ה֗וּא ((he) לָקַ֛ח (had married) אֶת־ (-) בָּשְׂמַ֥ת (Basemath), בַּת־ (a daughter) שְׁלֹמֹ֖ה (of Solomon)) לְאִשָּֽׁה׃ (-)
KJV (4:15)
Ahimaaz was in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:
Inspired Version (4:16)
Baanah, the son of Hushai, was in Asher and in Aloth;
Hebrew (4:16)
בַּֽעֲנָא֙ (Baana) בֶּן־ (son) חוּשָׁ֔י (of Hushai) בְּאָשֵׁ֖ר (in Asher) וּבְעָלֽוֹת׃ס (and in Aloth);
KJV (4:16)
Baanah the son of Hushai was in Asher and in Aloth:
Inspired Version (4:17)
Jehoshaphat, the son of Paruah, in Issachar;
Hebrew (4:17)
KJV (4:17)
Jehoshaphat the son of Paruah, in Issachar:
Inspired Version (4:18)
Shimei, the son of Elah, in Benjamin;
Hebrew (4:18)
KJV (4:18)
Shimei the son of Elah, in Benjamin:
Inspired Version (4:19)
Geber, the son of Uri, was in the country of Gilead, in the country of Sihon, king of the Amorites, and of Og, king of Bashan; and he was the only officer which was in the land.
Hebrew (4:19)
גֶּ֥בֶר (Geber) בֶּן־ (son) אֻרִ֖י (of Uri) בְּאֶ֣רֶץ (in the land) גִּלְעָ֑ד (of Gilead), אֶ֜רֶץ (including the territories) סִיח֣וֹן׀ (of Sihon) מֶ֣לֶךְ (king) הָאֱמֹרִ֗י (of the Amorites) וְעֹג֙ (and of Og) מֶ֣לֶךְ (king) הַבָּשָׁ֔ן (of Bashan). וּנְצִ֥יב (governor) אֶחָ֖ד (There was also one) אֲשֶׁ֥ר (-) בָּאָֽרֶץ׃ (in the land [of Judah]).
KJV (4:19)
Geber the son of Uri was in the country of Gilead, in the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan; and he was the only officer which was in the land.
Inspired Version (4:20)
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating, and drinking, and making merry.
Hebrew (4:20)
יְהוּדָ֤ה ([The people of] Judah) וְיִשְׂרָאֵל֙ (and Israel) רַבִּ֔ים (. . .) כַּח֥וֹל (as the sand) אֲשֶׁר־ (-) עַל־ (on) הַיָּ֖ם (the seashore), לָרֹ֑ב ([were] as numerous) אֹכְלִ֥ים (and they were eating) וְשֹׁתִ֖ים (and drinking) וּשְׂמֵחִֽים׃ (and rejoicing).
KJV (4:20)
Judah and Israel were many, as the sand which is by the sea in multitude, eating and drinking, and making merry.
Inspired Version (4:21)
And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines and unto the border of Egypt; they brought presents and served Solomon all the days of his life.
Hebrew (4:21)
וּשְׁלֹמֹ֗ה (And Solomon) הָיָ֤ה (. . .) מוֹשֵׁל֙ (reigned) בְּכָל־ (over all) הַמַּמְלָכ֔וֹת (the kingdoms) מִן־ (from) הַנָּהָר֙ (the [Euphrates]) אֶ֣רֶץ (to the land) פְּלִשְׁתִּ֔ים (of the Philistines), וְעַ֖ד (as far as) גְּב֣וּל (the border) מִצְרָ֑יִם (of Egypt). מַגִּשִׁ֥ים ([These kingdoms] offered) מִנְחָ֛ה (tribute) וְעֹבְדִ֥ים (and served) אֶת־ (-) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) כָּל־ (all) יְמֵ֥י (the days) חַיָּֽיו׃פ (of his life).
KJV (4:21)
And Solomon reigned over all kingdoms from the river unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought presents, and served Solomon all the days of his life.
Inspired Version (4:22)
And Solomon's provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal,
Hebrew (4:22)
KJV (4:22)
And Solomon's provision for one day was thirty measures of fine flour, and threescore measures of meal,
Inspired Version (4:23)
Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and a hundred sheep, besides harts, and roebucks, and fallow deer, and fatted fowl.
Hebrew (4:23)
עֲשָׂרָ֨ה (ten) בָקָ֜ר (oxen), בְּרִאִ֗ים (fat) וְעֶשְׂרִ֥ים (twenty) בָּקָ֛ר (oxen), רְעִ֖י (range) וּמֵ֣אָה (and a hundred) צֹ֑אן (sheep), לְ֠בַד (as well as) מֵֽאַיָּ֤ל (deer), וּצְבִי֙ (gazelles), וְיַחְמ֔וּר (roebucks), וּבַרְבֻּרִ֖ים (poultry). אֲבוּסִֽים׃ (and fattened)
KJV (4:23)
Ten fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and a hundred sheep, beside harts, and roebucks, and fallow deer, and fatted fowl.
Inspired Version (4:24)
For he had dominion over all the region on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river; and he had peace on all sides round about him.
Hebrew (4:24)
כִּי־ (For) ה֞וּא ([Solomon]) רֹדֶ֣ה׀ (had dominion) בְּכָל־ (over everything) עֵ֣בֶר (west) הַנָּהָ֗ר (of the Euphrates) מִתִּפְסַח֙ (from Tiphsah) וְעַד־ (to) עַזָּ֔ה (Gaza)— בְּכָל־ (over all) מַלְכֵ֖י (the kingdoms) עֵ֣בֶר (-) הַנָּהָ֑ר (-) וְשָׁל֗וֹם (peace) הָ֥יָה (and he had) ל֛וֹ () מִכָּל־ (on all) עֲבָרָ֖יו (sides). מִסָּבִֽיב׃ (. . .)
KJV (4:24)
For he had dominion over all the region on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.
Inspired Version (4:25)
And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.
Hebrew (4:25)
וַיֵּשֶׁב֩ (dwelt) יְהוּדָ֨ה (Judah) וְיִשְׂרָאֵ֜ל (and Israel) לָבֶ֗טַח (securely) אִ֣ישׁ (each man) תַּ֤חַת (under) גַּפְנוֹ֙ (his own vine) וְתַ֣חַת (and) תְּאֵֽנָת֔וֹ (his own fig tree). מִדָּ֖ן (from Dan) וְעַד־ (to) בְּאֵ֣ר (vvv) שָׁ֑בַע (Beersheba), כֹּ֖ל (Throughout) יְמֵ֥י (the days) שְׁלֹמֹֽה׃ס (of Solomon),
KJV (4:25)
And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beer-sheba, all the days of Solomon.
Inspired Version (4:26)
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots and twelve thousand horsemen.
Hebrew (4:26)
וַיְהִ֣י (had) לִשְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) אַרְבָּעִ֥ים (4,000 {}) אֶ֛לֶף (. . .) אֻרְוֺ֥ת (stalls) סוּסִ֖ים (horses) לְמֶרְכָּב֑וֹ (for his chariot) וּשְׁנֵים־ (and 12,000) עָשָׂ֥ר (. . .) אֶ֖לֶף (. . .) פָּרָשִֽׁים׃ (horses).
KJV (4:26)
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
Inspired Version (4:27)
And those officers provided victuals for King Solomon and for all that came unto King Solomon's table, every man in his month; they lacked nothing.
Hebrew (4:27)
וְכִלְכְּלוּ֩ (in turn provided food) הַנִּצָּבִ֨ים (the governors) הָאֵ֜לֶּה (-) אֶת־ (-) הַמֶּ֣לֶךְ (for King) שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) וְאֵ֧ת (-) כָּל־ (and all) הַקָּרֵ֛ב (who came) אֶל־ (to) שֻׁלְחַ֥ן (table). הַמֶּֽלֶךְ־ ([his]) שְׁלֹמֹ֖ה (. . .) אִ֣ישׁ (Each) חָדְשׁ֑וֹ (month) לֹ֥א (nothing was lacking) יְעַדְּר֖וּ (They saw to it that) דָּבָֽר׃ (. . .).
KJV (4:27)
And those officers provided victual for king Solomon, and for all that came unto king Solomon's table, every man in his month: they lacked nothing.
Inspired Version (4:28)
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.
Hebrew (4:28)
וְהַשְּׂעֹרִ֣ים (of barley) וְהַתֶּ֔בֶן (and straw) לַסּוּסִ֖ים (and other horses). וְלָרָ֑כֶשׁ (for the chariot horses) יָבִ֗אוּ (also brought) אֶל־ (to) הַמָּקוֹם֙ (the required place) אֲשֶׁ֣ר (-) יִֽהְיֶה־ (-) שָּׁ֔ם (. . .) אִ֖ישׁ (Each one) כְּמִשְׁפָּטֽוֹ׃ס (their quotas)
KJV (4:28)
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.
Inspired Version (4:29)
And God gave Solomon wisdom and understanding, exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea-shore.
Hebrew (4:29)
וַיִּתֵּן֩ (gave) אֱלֹהִ֨ים (And God) חָכְמָ֧ה (wisdom), לִשְׁלֹמֹ֛ה (Solomon) וּתְבוּנָ֖ה (insight), הַרְבֵּ֣ה (deep) מְאֹ֑ד (exceedingly) וְרֹ֣חַב (beyond measure), לֵ֔ב (and understanding) כַּח֕וֹל (like the sand) אֲשֶׁ֖ר (-) עַל־ (on) שְׂפַ֥ת (the seashore) הַיָּֽם׃ (. . .).
KJV (4:29)
And God gave Solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the seashore.
Inspired Version (4:30)
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country and all the wisdom of Egypt.
Hebrew (4:30)
וַתֵּ֙רֶב֙ (was greater than) חָכְמַ֣ת (wisdom) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon’s) מֵֽחָכְמַ֖ת ([that]) כָּל־ (of all) בְּנֵי־ (the men) קֶ֑דֶם (of the East), וּמִכֹּ֖ל (greater than all) חָכְמַ֥ת (the wisdom) מִצְרָֽיִם׃ (of Egypt).
KJV (4:30)
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.
Inspired Version (4:31)
For he was wiser than all men, than Ethan, the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol; and his fame was in all nations round about.
Hebrew (4:31)
וַיֶּחְכַּם֮ (He was wiser) מִכָּל־ (than all) הָֽאָדָם֒ (men)— מֵאֵיתָ֣ן (wiser than Ethan) הָאֶזְרָחִ֗י (the Ezrahite), וְהֵימָ֧ן (and wiser than Heman), וְכַלְכֹּ֛ל (Calcol), וְדַרְדַּ֖ע (and Darda), בְּנֵ֣י (the sons) מָח֑וֹל (of Mahol). וַיְהִֽי־ (spread) שְׁמ֥וֹ (And his fame) בְכָֽל־ (throughout) הַגּוֹיִ֖ם (nations). סָבִֽיב׃ (the surrounding)
KJV (4:31)
For he was wiser than all men; than Ethan the Ezrahite, and Heman, and Chalcol, and Darda, the sons of Mahol: and his fame was in all nations round about.
Inspired Version (4:32)
And he spake three thousand proverbs; and his songs were a thousand and five.
Hebrew (4:32)
וַיְדַבֵּ֕ר (Solomon composed) שְׁלֹ֥שֶׁת (three) אֲלָפִ֖ים (thousand) מָשָׁ֑ל (proverbs), וַיְהִ֥י (numbered) שִׁיר֖וֹ (and his songs) חֲמִשָּׁ֥ה (and five). וָאָֽלֶף׃ (a thousand)
KJV (4:32)
And he spake three thousand proverbs: and his songs were a thousand and five.
Inspired Version (4:33)
And he spake of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall; he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.
Hebrew (4:33)
וַיְדַבֵּר֮ (He spoke) עַל־ (of) הָֽעֵצִים֒ (trees), מִן־ (from) הָאֶ֙רֶז֙ (the cedar) אֲשֶׁ֣ר (-) בַּלְּבָנ֔וֹן (in Lebanon) וְעַד֙ (to) הָאֵז֔וֹב (the hyssop) אֲשֶׁ֥ר (-) יֹצֵ֖א (growing) בַּקִּ֑יר (in the wall), וַיְדַבֵּר֙ (and he taught) עַל־ (about) הַבְּהֵמָ֣ה (animals), וְעַל־ (. . .) הָע֔וֹף (birds), וְעַל־ (. . .) הָרֶ֖מֶשׂ (reptiles), וְעַל־ (. . .) הַדָּגִֽים׃ (and fish).
KJV (4:33)
And he spake of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.
Inspired Version (4:34)
And there came of all people to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth which had heard of his wisdom.
Hebrew (4:34)
וַיָּבֹ֙אוּ֙ (came) מִכָּל־ (So men of all) הָ֣עַמִּ֔ים (nations) לִשְׁמֹ֕עַ (had heard) אֵ֖ת (-) חָכְמַ֣ת (of his wisdom). שְׁלֹמֹ֑ה (to Solomon’s) מֵאֵת֙ (. . .) כָּל־ (sent by all) מַלְכֵ֣י (the kings) הָאָ֔רֶץ (of the earth), אֲשֶׁ֥ר (who) שָׁמְע֖וּ (to listen) אֶת־ (-) חָכְמָתֽוֹ׃ס (wisdom),
KJV (4:34)
And there came of all people to hear the wisdom of Solomon, from all kings of the earth, which had heard of his wisdom.
Inspired Version (5:1)
And Hiram, king of Tyre, sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father, for Hiram was ever a lover of David.
Hebrew (5:1)
וַ֠יִּשְׁלַח (he sent) חִירָ֨ם (Now when Hiram) מֶֽלֶךְ־ (king) צ֤וֹר (of Tyre) אֶת־ (-) עֲבָדָיו֙ (envoys) אֶל־ (to) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon); כִּ֣י (-) שָׁמַ֔ע (heard) כִּ֥י (that) אֹת֛וֹ (-) מָשְׁח֥וּ ([Solomon] had been anointed) לְמֶ֖לֶךְ (king) תַּ֣חַת (place), אָבִ֑יהוּ (in his father’s) כִּ֣י (for) אֹהֵ֗ב (a friend) הָיָ֥ה (been) חִירָ֛ם (Hiram) לְדָוִ֖ד (of David). כָּל־ (had always) הַיָּמִֽים׃ס (. . .)
KJV (5:1)
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
Inspired Version (5:2)
And Solomon sent to Hiram, saying,
Hebrew (5:2)
KJV (5:2)
And Solomon sent to Hiram, saying,
Inspired Version (5:3)
Thou knowest how that David, my father, could not build a house unto the name of the Lord, his God, for the wars which were about him on every side, until the Lord put them under the soles of his feet.
Hebrew (5:3)
אַתָּ֨ה (As you) יָדַ֜עְתָּ (are well aware), אֶת־ (-) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֗י (against my father) כִּ֣י () לֹ֤א (not) יָכֹל֙ (he could) לִבְנ֣וֹת (build) בַּ֗יִת (a house) לְשֵׁם֙ (for the Name) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהָ֔יו (his God) מִפְּנֵ֥י (due to) הַמִּלְחָמָ֖ה (the wars waged) אֲשֶׁ֣ר (-) סְבָבֻ֑הוּ (on all sides) עַ֤ד (until) תֵּת־ (had put) יְהוָה֙ (the LORD) אֹתָ֔ם (-) תַּ֖חַת (his enemies under) כַּפּ֥וֹת (his feet) רַגְלוֹ׃ (. . .).
KJV (5:3)
Thou knowest how that David my father could not build a house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
Inspired Version (5:4)
But now the Lord, my God, hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent.
Hebrew (5:4)
KJV (5:4)
But now the LORD my God hath given me rest on every side, so that there is neither adversary nor evil occurrent.
Inspired Version (5:5)
And behold, I purpose to build a house unto the name of the Lord, my God, as the Lord spake unto David, my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build a house unto my name.
Hebrew (5:5)
וְהִנְנִ֣י (So behold), אֹמֵ֔ר (I plan) לִבְנ֣וֹת (to build) בַּ֔יִת (a house) לְשֵׁ֖ם (for the Name) יְהוָ֣ה (of the LORD) אֱלֹהָ֑י (my God), כַּאֲשֶׁ֣ר׀ (according to what) דִּבֶּ֣ר (said) יְהוָ֗ה (the LORD) אֶל־ (to) דָּוִ֤ד (David): אָבִי֙ (my father) לֵאמֹ֔ר (. . .) בִּנְךָ֗ (your son) אֲשֶׁ֨ר (-) אֶתֵּ֤ן (I will put) תַּחְתֶּ֙יךָ֙ (in your place), עַל־ (on) כִּסְאֶ֔ךָ (your throne) הֽוּא־ (and he) יִבְנֶ֥ה (will build) הַבַּ֖יִת (the house) לִשְׁמִֽי׃ (for My Name).
KJV (5:5)
And, behold, I purpose to build a house unto the name of the LORD my God, as the LORD spake unto David my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shall build a house unto my name.
Inspired Version (5:6)
Now, therefore, command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants; and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint; for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.
Hebrew (5:6)
וְעַתָּ֡ה (Now therefore), צַוֵּה֩ (order) וְיִכְרְתוּ־ (be cut down) לִ֨י (for me). אֲרָזִ֜ים (that cedars) מִן־ (of) הַלְּבָנ֗וֹן (Lebanon) וַֽעֲבָדַי֙ (My servants) יִהְי֣וּ (will be) עִם־ (with) עֲבָדֶ֔יךָ (your servants), וּשְׂכַ֤ר (whatever wages) עֲבָדֶ֙יךָ֙ (servants) אֶתֵּ֣ן (and I will pay) לְךָ֔ (your) כְּכֹ֖ל (. . .) אֲשֶׁ֣ר (-) תֹּאמֵ֑ר (you set), כִּ֣י׀ (for) אַתָּ֣ה (you) יָדַ֗עְתָּ (know) כִּ֣י (that) אֵ֥ין ([there are] none) בָּ֛נוּ (among us) אִ֛ישׁ () יֹדֵ֥עַ (as skilled) לִכְרָת־ (in logging) עֵצִ֖ים (. . .) כַּצִּדֹנִֽים׃ (as the Sidonians).
KJV (5:6)
Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.
Inspired Version (5:7)
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly and said, Blessed be the Lord this day, which hath given unto David a wise son over this great people.
Hebrew (5:7)
וַיְהִ֞י (-) כִּשְׁמֹ֧עַ (received) חִירָ֛ם (When Hiram) אֶת־ (-) דִּבְרֵ֥י (message), שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon’s) וַיִּשְׂמַ֣ח (he rejoiced) מְאֹ֑ד (greatly) וַיֹּ֗אמֶר (and said), בָּר֤וּךְ (Blessed [be]) יְהוָה֙ (the LORD) הַיּ֔וֹם (this day)! אֲשֶׁ֨ר (He) נָתַ֤ן (has given) לְדָוִד֙ (David) בֵּ֣ן (son) חָכָ֔ם (a wise) עַל־ (over) הָעָ֥ם (people)! הָרָ֖ב (great) הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (5:7)
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be the LORD this day, which hath given unto David a wise son over this great people.
Inspired Version (5:8)
And Hiram sent to Solomon, saying, I have considered the things which thou sentest to me for; and I will do all thy desire concerning timber of cedar and concerning timber of fir.
Hebrew (5:8)
וַיִּשְׁלַ֤ח (sent) חִירָם֙ (Then Hiram) אֶל־ (a reply to) שְׁלֹמֹ֣ה (Solomon), לֵאמֹ֔ר (saying): שָׁמַ֕עְתִּי (I have received) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (your message) שָׁלַ֖חְתָּ (. . .); אֵלָ֑י (. . .) אֲנִ֤י (I) אֶֽעֱשֶׂה֙ (will do) אֶת־ (-) כָּל־ (all) חֶפְצְךָ֔ (you desire) בַּעֲצֵ֥י (timber). אֲרָזִ֖ים (regarding the cedar) וּבַעֲצֵ֥י (. . .) בְרוֹשִֽׁים׃ (and cypress)
KJV (5:8)
And Hiram sent to Solomon, saying, I have considered the things which thou sentest to me for: and I will do all thy desire concerning timber of cedar, and concerning timber of fir.
Inspired Version (5:9)
My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea; and I will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me and will cause them to be discharged there; and thou shalt receive them; and thou shalt accomplish my desire in giving food for my household.
Hebrew (5:9)
עֲ֠בָדַי (My servants) יֹרִ֨דוּ (will haul the logs) מִן־ (from) הַלְּבָנ֜וֹן (Lebanon) יָ֗מָּה (to the Sea), וַ֠אֲנִי (and I) אֲשִׂימֵ֨ם (will float them) דֹּבְר֤וֹת (as rafts) בַּיָּם֙ (by sea) עַֽד־ (to) הַמָּק֞וֹם (the place) אֲשֶׁר־ () תִּשְׁלַ֥ח (you specify) אֵלַ֛י (. . .). וְנִפַּצְתִּ֥ים (I will separate [the logs]), שָׁ֖ם (There) וְאַתָּ֣ה (and you) תִשָּׂ֑א (can take them away). וְאַתָּה֙ (And in exchange, you) תַּעֲשֶׂ֣ה (can meet) אֶת־ (-) חֶפְצִ֔י (my needs) לָתֵ֖ת (by providing) לֶ֥חֶם (with food). בֵּיתִֽי׃ (my household)
KJV (5:9)
My servants shall bring them down from Lebanon unto the sea: and I will convey them by sea in floats unto the place that thou shalt appoint me, and will cause them to be discharged there, and thou shalt receive them: and thou shalt accomplish my desire, in giving food for my household.
Inspired Version (5:10)
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees according to all his desire.
Hebrew (5:10)
וַיְהִ֨י (So) חִיר֜וֹם (Hiram) נֹתֵ֣ן (provided) לִשְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) עֲצֵ֧י (timber) אֲרָזִ֛ים (the cedar) וַעֲצֵ֥י (. . .) בְרוֹשִׁ֖ים (and cypress) כָּל־ (with all) חֶפְצֽוֹ׃ (he wanted),
KJV (5:10)
So Hiram gave Solomon cedar trees and fir trees according to all his desire.
Inspired Version (5:11)
And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household and twenty measures of pure oil; thus gave Solomon to Hiram year by year.
Hebrew (5:11)
וּשְׁלֹמֹה֩ (Solomon) נָתַ֨ן (would provide) לְחִירָ֜ם (Hiram) עֶשְׂרִים֩ (with 20,000) אֶ֨לֶף (. . .) כֹּ֤ר (cors) חִטִּים֙ (of wheat) מַכֹּ֣לֶת (as food) לְבֵית֔וֹ (for his household), וְעֶשְׂרִ֥ים (as well as 20,000) כֹּ֖ר ([baths]) שֶׁ֣מֶן (of pure olive oil) כָּתִ֑ית (. . .). כֹּֽה־ (-) יִתֵּ֧ן (-) שְׁלֹמֹ֛ה (-) לְחִירָ֖ם (-) שָׁנָ֥ה (and year) בְשָׁנָֽה׃פ (after year)
KJV (5:11)
And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
Inspired Version (5:12)
And the Lord gave Solomon wisdom as he promised him; and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
Hebrew (5:12)
וַיהוָ֗ה (And the LORD) נָתַ֤ן (gave) חָכְמָה֙ (wisdom), לִשְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) כַּאֲשֶׁ֖ר (as) דִּבֶּר־ (He had promised) ל֑וֹ (him). וַיְהִ֣י (There was) שָׁלֹ֗ם (peace) בֵּ֤ין (between) חִירָם֙ (Hiram) וּבֵ֣ין (. . .) שְׁלֹמֹ֔ה (and Solomon), וַיִּכְרְת֥וּ (of them made) בְרִ֖ית (a treaty). שְׁנֵיהֶֽם׃ (and the two)
KJV (5:12)
And the LORD gave Solomon wisdom, as he promised him: and there was peace between Hiram and Solomon; and they two made a league together.
Inspired Version (5:13)
And King Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.
Hebrew (5:13)
וַיַּ֨עַל (conscripted) הַמֶּ֧לֶךְ (Then King) שְׁלֹמֹ֛ה (Solomon) מַ֖ס (a labor force) מִכָּל־ (from all) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וַיְהִ֣י (. . .) הַמַּ֔ס (-) שְׁלֹשִׁ֥ים (of 30,000) אֶ֖לֶף (. . .) אִֽישׁ׃ (men)
KJV (5:13)
And king Solomon raised a levy out of all Israel; and the levy was thirty thousand men.
Inspired Version (5:14)
And he sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses; a month they were in Lebanon and two months at home; and Adoniram was over the levy.
Hebrew (5:14)
וַיִּשְׁלָחֵ֣ם (He sent them) לְבָנ֗וֹנָה (to Lebanon) עֲשֶׂ֨רֶת (of 10,000 [men]) אֲלָפִ֤ים (. . .), בַּחֹ֙דֶשׁ֙ (in monthly) חֲלִיפ֔וֹת (shifts) חֹ֚דֶשׁ (one month) יִהְי֣וּ (so that they would spend) בַלְּבָנ֔וֹן (in Lebanon) שְׁנַ֥יִם ([and] two) חֳדָשִׁ֖ים (months) בְּבֵית֑וֹ (at home). וַאֲדֹנִירָ֖ם (And Adoniram [was]) עַל־ (in charge) הַמַּֽס׃ס (of the forced labor).
KJV (5:14)
And he sent them to Lebanon, ten thousand a month by courses: a month they were in Lebanon, and two months at home: and Adoniram was over the levy.
Inspired Version (5:15)
And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains,
Hebrew (5:15)
וַיְהִ֧י (had) לִשְׁלֹמֹ֛ה (Solomon) שִׁבְעִ֥ים (70,000 {}) אֶ֖לֶף (. . .) נֹשֵׂ֣א (porters) סַבָּ֑ל (. . .) וּשְׁמֹנִ֥ים (and 80,000 {}) אֶ֖לֶף (. . .) חֹצֵ֥ב (stonecutters) בָּהָֽר׃ (in the mountains),
KJV (5:15)
And Solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains;
Inspired Version (5:16)
Besides the chief of Solomon's officers which were over the work, three thousand and three hundred, which ruled over the people that wrought in the work.
Hebrew (5:16)
לְ֠בַד (not including) מִשָּׂרֵ֨י (foremen) הַנִּצָּבִ֤ים (. . .) לִשְׁלֹמֹה֙ (his) אֲשֶׁ֣ר (-) עַל־ (. . .) הַמְּלָאכָ֔ה (. . .) שְׁלֹ֥שֶׁת (3,300 {}) אֲלָפִ֖ים (. . .) וּשְׁלֹ֣שׁ (. . .) מֵא֑וֹת (. . .) הָרֹדִ֣ים (who supervised) בָּעָ֔ם (the workers) הָעֹשִׂ֖ים (. . .) בַּמְּלָאכָֽה׃ (. . .).
KJV (5:16)
Beside the chief of Solomon's officers which were over the work, three thousand and three hundred, which ruled over the people that wrought in the work.
Inspired Version (5:17)
And the king commanded, and they brought great stones, costly stones and hewed stones, to lay the foundation of the house.
Hebrew (5:17)
וַיְצַ֣ו (commanded them) הַמֶּ֡לֶךְ (And the king) וַיַּסִּעוּ֩ (to quarry) אֲבָנִ֨ים (stones) גְּדֹל֜וֹת (large), אֲבָנִ֧ים (stones). יְקָר֛וֹת (costly) לְיַסֵּ֥ד (to lay the foundation) הַבָּ֖יִת (of the temple) אַבְנֵ֥י (. . .) גָזִֽית׃ (with dressed)
KJV (5:17)
And the king commanded, and they brought great stones, costly stones, and hewed stones, to lay the foundation of the house.
Inspired Version (5:18)
And Solomon's builders and Hiram's builders did hew them, and the stone-squarers; so they prepared timber and stones to build the house.
Hebrew (5:18)
וַֽיִּפְסְל֞וּ (quarried the stone) בֹּנֵ֧י (-) שְׁלֹמֹ֛ה (So Solomon’s) וּבֹנֵ֥י (builders), חִיר֖וֹם (and Hiram’s) וְהַגִּבְלִ֑ים (along with the Gebalites), וַיָּכִ֛ינוּ (and prepared) הָעֵצִ֥ים (the timber) וְהָאֲבָנִ֖ים (and stone) לִבְנ֥וֹת (for the construction) הַבָּֽיִת׃פ (of the temple).
KJV (5:18)
And Solomon's builders and Hiram's builders did hew them, and the stonesquarers: so they prepared timber and stones to build the house.
Inspired Version (6:1)
And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month of Zif, which is the second month, that he began to build the house of the Lord.
Hebrew (6:1)
וַיְהִ֣י (-) בִשְׁמוֹנִ֣ים (and eightieth) שָׁנָ֣ה (year) וְאַרְבַּ֣ע (In the four) מֵא֣וֹת (hundred) שָׁנָ֡ה () לְצֵ֣את (had come) בְּנֵֽי־ (after the Israelites) יִשְׂרָאֵ֣ל (. . .) מֵאֶֽרֶץ־ (out of the land) מִצְרַיִם֩ (of Egypt), בַּשָּׁנָ֨ה (year) הָרְבִיעִ֜ית (in the fourth) בְּחֹ֣דֶשׁ (month), זִ֗ו (of Ziv), ה֚וּא (-) הַחֹ֣דֶשׁ (in the month) הַשֵּׁנִ֔י (the second) לִמְלֹ֥ךְ (of [Solomon’s] reign) שְׁלֹמֹ֖ה ([he]) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel), וַיִּ֥בֶן (began to build) הַבַּ֖יִת (the house) לַיהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (6:1)
And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which is the second month, that he began to build the house of the LORD.
Inspired Version (6:2)
And the house which King Solomon built for the Lord, the length thereof was three-score cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.
Hebrew (6:2)
וְהַבַּ֗יִת (The house) אֲשֶׁ֨ר (that) בָּנָ֜ה (built) הַמֶּ֤לֶךְ (King) שְׁלֹמֹה֙ (Solomon) לַֽיהוָ֔ה (for the LORD) שִׁשִּֽׁים־ ([was] sixty) אַמָּ֥ה (cubits) אָרְכּ֖וֹ (long), וְעֶשְׂרִ֤ים (twenty [cubits]) רָחְבּ֑וֹ (wide), וּשְׁלֹשִׁ֥ים (and thirty) אַמָּ֖ה (cubits) קוֹמָתֽוֹ׃ (high).
KJV (6:2)
And the house which king Solomon built for the LORD, the length thereof was threescore cubits, and the breadth thereof twenty cubits, and the height thereof thirty cubits.
Inspired Version (6:3)
And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house; and ten cubits was the breadth thereof before the house.
Hebrew (6:3)
וְהָאוּלָ֗ם (The portico) עַל־ (at) פְּנֵי֙ (the front) הֵיכַ֣ל (of the main hall) הַבַּ֔יִת (of the temple) עֶשְׂרִ֣ים ([was] twenty) אַמָּה֙ (cubits) אָרְכּ֔וֹ (long), עַל־ (extending across) פְּנֵ֖י (. . .) רֹ֣חַב (the width) הַבָּ֑יִת (of the temple) עֶ֧שֶׂר (ten) בָּאַמָּ֛ה (cubits) רָחְבּ֖וֹ (and projecting out) עַל־ (in) פְּנֵ֥י (front) הַבָּֽיִת׃ (of the temple).
KJV (6:3)
And the porch before the temple of the house, twenty cubits was the length thereof, according to the breadth of the house; and ten cubits was the breadth thereof before the house.
Inspired Version (6:4)
And for the house he made windows of narrow lights.
Hebrew (6:4)
וַיַּ֣עַשׂ (He also had) לַבָּ֔יִת (in the temple). חַלּוֹנֵ֖י (windows) שְׁקֻפִ֥ים (framed high) אֲטֻמִֽים׃ (narrow)
KJV (6:4)
And for the house he made windows of narrow lights.
Inspired Version (6:5)
And against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle; and he made chambers round about.
Hebrew (6:5)
וַיִּבֶן֩ ([Solomon] built) עַל־ (Against) קִ֨יר (the walls) הַבַּ֤יִת (of the temple) יָצוֹעַ (a chambered structure) סָבִ֔יב (around) אֶת־ (-) קִיר֤וֹת (-) הַבַּ֙יִת֙ (the temple), סָבִ֔יב (in which) לַֽהֵיכָ֖ל (vvv) וְלַדְּבִ֑יר (and the inner sanctuary), וַיַּ֥עַשׂ (he constructed) צְלָע֖וֹת (the side rooms) סָבִֽיב׃ (-).
KJV (6:5)
And against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about:
Inspired Version (6:6)
The nethermost chamber was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad; for without in the wall of the house he made narrowed rests round about, that the beams should not be fastened in the walls of the house.
Hebrew (6:6)
הַיָּצוֹעַ (floor [was]) הַתַּחְתֹּנָ֜ה (The bottom) חָמֵ֧שׁ (five) בָּאַמָּ֣ה (cubits) רָחְבָּ֗הּ (wide), וְהַתִּֽיכֹנָה֙ (the middle floor) שֵׁ֤שׁ (six) בָּֽאַמָּה֙ (cubits) רָחְבָּ֔הּ (-), וְהַ֨שְּׁלִישִׁ֔ית (and the third [floor]) שֶׁ֥בַע (seven) בָּאַמָּ֖ה (cubits) רָחְבָּ֑הּ (-). כִּ֡י (-) מִגְרָעוֹת֩ (offset ledges) נָתַ֨ן (He also placed) לַבַּ֤יִת (of the temple), סָבִיב֙ (around) ח֔וּצָה (the outside) לְבִלְתִּ֖י (so that nothing) אֲחֹ֥ז (would be inserted) בְּקִֽירוֹת־ (walls). הַבָּֽיִת׃ (into [its])
KJV (6:6)
The nethermost chamber was five cubits broad, and the middle was six cubits broad, and the third was seven cubits broad: for without in the wall of the house he made narrowed rests round about, that the beams should not be fastened in the walls of the house.
Inspired Version (6:7)
And the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither, so that there was neither hammer, nor axe, nor any tool of iron heard in the house while it was in building.
Hebrew (6:7)
וְהַבַּ֙יִת֙ (The temple) בְּהִבָּ֣נֹת֔וֹ (was constructed) אֶֽבֶן־ (stones) שְׁלֵמָ֥ה (finished) מַסָּ֖ע (cut at the quarry), נִבְנָ֑ה (using) וּמַקָּב֤וֹת (hammer) וְהַגַּרְזֶן֙ (or chisel) כָּל־ ([or] any [other]) כְּלִ֣י (tool) בַרְזֶ֔ל (iron) לֹֽא־ (so that no) נִשְׁמַ֥ע (was heard) בַּבַּ֖יִת (in the temple) בְּהִבָּנֹתֽוֹ׃ (while it was being built).
KJV (6:7)
And the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.
Inspired Version (6:8)
The door for the middle chamber was in the right side of the house; and they went up with winding stairs into the middle chamber and out of the middle into the third.
Hebrew (6:8)
פֶּ֗תַח (The entrance) הַצֵּלָע֙ (floor) הַתִּ֣יכֹנָ֔ה (to the bottom) אֶל־ (was on) כֶּ֥תֶף (side) הַבַּ֖יִת (of the temple). הַיְמָנִ֑ית (the south) וּבְלוּלִּ֗ים (A stairway) יַֽעֲלוּ֙ (led up) עַל־ (to) הַתִּ֣יכֹנָ֔ה (the middle level), וּמִן־ (and from) הַתִּֽיכֹנָ֖ה ([there]) אֶל־ (to) הַשְּׁלִשִֽׁים׃ (the third floor).
KJV (6:8)
The door for the middle chamber was in the right side of the house: and they went up with winding stairs into the middle chamber, and out of the middle into the third.
Inspired Version (6:9)
So he built the house, and finished it, and covered the house with beams and boards of cedar.
Hebrew (6:9)
וַיִּ֥בֶן (So [Solomon] built) אֶת־ (-) הַבַּ֖יִת (the temple) וַיְכַלֵּ֑הוּ (and finished it), וַיִּסְפֹּ֤ן (roofing) אֶת־ (-) הַבַּ֙יִת֙ (it) גֵּבִ֔ים (with beams) וּשְׂדֵרֹ֖ת (and planks) בָּאֲרָזִֽים׃ (of cedar).
KJV (6:9)
So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar.
Inspired Version (6:10)
And then he built chambers against all the house, five cubits high; and they rested on the house with timber of cedar.
Hebrew (6:10)
וַיִּ֤בֶן (He built) אֶת־ (-) הַיָּצוֹעַ (chambers) עַל־ (all along) כָּל־ (. . .) הַבַּ֔יִת (the temple), חָמֵ֥שׁ ([each] five) אַמּ֖וֹת (cubits) קֽוֹמָת֑וֹ (high) וַיֶּאֱחֹ֥ז (and attached) אֶת־ (-) הַבַּ֖יִת (to the temple) בַּעֲצֵ֥י (with beams) אֲרָזִֽים׃פ (of cedar).
KJV (6:10)
And then he built chambers against all the house, five cubits high: and they rested on the house with timber of cedar.
Inspired Version (6:11)
And the word of the Lord came to Solomon, saying,
Hebrew (6:11)
KJV (6:11)
And the word of the LORD came to Solomon, saying,
Inspired Version (6:12)
Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments, to walk in them, then will I perform my word with thee which I spake unto David, thy father;
Hebrew (6:12)
הַבַּ֨יִת (temple) הַזֶּ֜ה (As for this) אֲשֶׁר־ (-) אַתָּ֣ה (you) בֹנֶ֗ה (are building), אִם־ (if) תֵּלֵ֤ךְ (you walk) בְּחֻקֹּתַי֙ (in My statutes), וְאֶת־ (-) מִשְׁפָּטַ֣י (My ordinances), תַּֽעֲשֶׂ֔ה (carry out) וְשָׁמַרְתָּ֥ (and keep) אֶת־ (-) כָּל־ (all) מִצְוֺתַ֖י (My commandments) לָלֶ֣כֶת (by walking) בָּהֶ֑ם (in them), וַהֲקִמֹתִ֤י (I will fulfill) אֶת־ (-) דְּבָרִי֙ (the promise) אִתָּ֔ךְ (through you) אֲשֶׁ֥ר (-) דִּבַּ֖רְתִּי (I made) אֶל־ (to) דָּוִ֥ד (David). אָבִֽיךָ׃ (your father)
KJV (6:12)
Concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will I perform my word with thee, which I spake unto David thy father:
Inspired Version (6:13)
And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel.
Hebrew (6:13)
וְשָׁ֣כַנְתִּ֔י (And I will dwell) בְּת֖וֹךְ (among) בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֑ל (. . .) וְלֹ֥א (and will not) אֶעֱזֹ֖ב (abandon) אֶת־ (-) עַמִּ֥י (My people) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (Israel).
KJV (6:13)
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
Inspired Version (6:14)
So Solomon built the house and finished it.
Hebrew (6:14)
וַיִּ֧בֶן (built) שְׁלֹמֹ֛ה (So Solomon) אֶת־ (it). הַבַּ֖יִת (the temple) וַיְכַלֵּֽהוּ׃ (and finished)
KJV (6:14)
So Solomon built the house, and finished it.
Inspired Version (6:15)
And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house and the walls of the ceiling; and he covered them on the inside with wood and covered the floor of the house with planks of fir.
Hebrew (6:15)
וַיִּבֶן֩ (He lined) אֶת־ (-) קִיר֨וֹת (walls) הַבַּ֤יִת (the interior) מִבַּ֙יְתָה֙ (. . .) בְּצַלְע֣וֹת (paneling) אֲרָזִ֔ים (with cedar) מִקַּרְקַ֤ע (from the floor) הַבַּ֙יִת֙ (of the temple) עַד־ (to) קִיר֣וֹת () הַסִּפֻּ֔ן (the ceiling), צִפָּ֥ה (-) עֵ֖ץ (-) מִבָּ֑יִת (-) וַיְצַ֛ף (and he covered) אֶת־ (-) קַרְקַ֥ע (the floor) הַבַּ֖יִת (. . .) בְּצַלְע֥וֹת (boards). בְּרוֹשִֽׁים׃ (with cypress)
KJV (6:15)
And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the ceiling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
Inspired Version (6:16)
And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar; he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.
Hebrew (6:16)
וַיִּבֶן֩ (He partitioned off) אֶת־ (-) עֶשְׂרִ֨ים (the twenty) אַמָּ֜ה (cubits) מִיַּרְכּוֹתֵי (the rear) הַבַּ֙יִת֙ (of the temple) בְּצַלְע֣וֹת (boards) אֲרָזִ֔ים (with cedar) מִן־ (at) הַקַּרְקַ֖ע (from floor) עַד־ (to) הַקִּיר֑וֹת (ceiling) וַיִּ֤בֶן (to form) לוֹ֙ () מִבַּ֣יִת (within the temple) לִדְבִ֔יר (an inner sanctuary), לְקֹ֖דֶשׁ (the Most Holy Place) הַקֳּדָשִֽׁים׃ (. . .).
KJV (6:16)
And he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.
Inspired Version (6:17)
And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
Hebrew (6:17)
וְאַרְבָּעִ֥ים (forty) בָּאַמָּ֖ה (cubits [long]). הָיָ֣ה (was) הַבָּ֑יִת (vvv) ה֖וּא (vvv) הַהֵיכָ֥ל (And the main hall) לִפְנָֽי׃ (in front of [this room])
KJV (6:17)
And the house, that is, the temple before it, was forty cubits long.
Inspired Version (6:18)
And the cedar of the house within was carved with knops and open flowers; all was cedar; there was no stone seen.
Hebrew (6:18)
וְאֶ֤רֶז (The cedar) אֶל־ (. . .) הַבַּ֙יִת֙ (the temple) פְּנִ֔ימָה (paneling inside) מִקְלַ֣עַת (was carved) פְּקָעִ֔ים (with gourds) וּפְטוּרֵ֖י (and open) צִצִּ֑ים (flowers). הַכֹּ֣ל (Everything) אֶ֔רֶז (was cedar); אֵ֥ין (not) אֶ֖בֶן (a stone) נִרְאָֽה׃ (could be seen).
KJV (6:18)
And the cedar of the house within was carved with knops and open flowers: all was cedar; there was no stone seen.
Inspired Version (6:19)
And the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the Lord.
Hebrew (6:19)
KJV (6:19)
And the oracle he prepared in the house within, to set there the ark of the covenant of the LORD.
Inspired Version (6:20)
And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof; and he overlaid it with pure gold and so covered the altar which was of cedar.
Hebrew (6:20)
וְלִפְנֵ֣י (The inner) הַדְּבִ֡יר (sanctuary) עֶשְׂרִים֩ ([was] twenty) אַמָּ֨ה (cubits) אֹ֜רֶךְ (long), וְעֶשְׂרִ֧ים (twenty) אַמָּ֣ה (cubits) רֹ֗חַב (wide), וְעֶשְׂרִ֤ים (and twenty) אַמָּה֙ (cubits) קֽוֹמָת֔וֹ (high). וַיְצַפֵּ֖הוּ (He overlaid [the inside]) זָהָ֣ב (gold), סָג֑וּר (with pure) וַיְצַ֥ף (and he also overlaid) מִזְבֵּ֖חַ (the altar) אָֽרֶז׃ (of cedar).
KJV (6:20)
And the oracle in the forepart was twenty cubits in length, and twenty cubits in breadth, and twenty cubits in the height thereof: and he overlaid it with pure gold; and so covered the altar which was of cedar.
Inspired Version (6:21)
So Solomon overlaid the house within with pure gold; and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.
Hebrew (6:21)
וַיְצַ֨ף (overlaid) שְׁלֹמֹ֧ה (So Solomon) אֶת־ () הַבַּ֛יִת (of the temple) מִפְּנִ֖ימָה (the inside) זָהָ֣ב (gold), סָג֑וּר (with pure) וַיְעַבֵּ֞ר (and he extended) בְּרַתִּיקוֹת (chains) זָהָב֙ (gold) לִפְנֵ֣י (across the front) הַדְּבִ֔יר (of the inner sanctuary), וַיְצַפֵּ֖הוּ (which was overlaid) זָהָֽב׃ (with gold).
KJV (6:21)
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.
Inspired Version (6:22)
And the whole house he overlaid with gold until he had finished all the house; also, the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
Hebrew (6:22)
וְאֶת־ (-) כָּל־ (the whole interior) הַבַּ֛יִת (of the temple), צִפָּ֥ה (So he overlaid) זָהָ֖ב (with gold) עַד־ (until) תֹּ֣ם (was completely finished). כָּל־ (everything) הַבָּ֑יִת (. . .) וְכָל־ (the entire) הַמִּזְבֵּ֥חַ (altar) אֲֽשֶׁר־ (that belonged to) לַדְּבִ֖יר (the inner sanctuary). צִפָּ֥ה (He also overlaid) זָהָֽב׃ (with gold)
KJV (6:22)
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
Inspired Version (6:23)
And within the oracle he made two cherubim of olive tree, each ten cubits high.
Hebrew (6:23)
וַיַּ֣עַשׂ (he made) בַּדְּבִ֔יר (In the inner sanctuary) שְׁנֵ֥י (two) כְרוּבִ֖ים (cherubim), עֲצֵי־ (wood). שָׁ֑מֶן (out of olive) עֶ֥שֶׂר ([each] ten) אַמּ֖וֹת (cubits) קוֹמָתֽוֹ׃ (high),
KJV (6:23)
And within the oracle he made two cherubim of olive tree, each ten cubits high.
Inspired Version (6:24)
And five cubits was the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub; from the uttermost part of the one wing unto the uttermost part of the other were ten cubits.
Hebrew (6:24)
וְחָמֵ֣שׁ ([was] five) אַמּ֗וֹת (cubits long), כְּנַ֤ף (One wing) הַכְּרוּב֙ (cherub) הָֽאֶחָ֔ת (of the first) וְחָמֵ֣שׁ ([was] five) אַמּ֔וֹת (cubits long [as well]). כְּנַ֥ף (wing) הַכְּר֖וּב (-) הַשֵּׁנִ֑ית (and the other) עֶ֣שֶׂר ([was] ten) אַמּ֔וֹת (cubits). מִקְצ֥וֹת (So the full) כְּנָפָ֖יו (wingspan) וְעַד־ (-) קְצ֥וֹת (-) כְּנָפָֽיו׃ (-)
KJV (6:24)
And five cubits was the one wing of the cherub, and five cubits the other wing of the cherub: from the uttermost part of the one wing unto the uttermost part of the other were ten cubits.
Inspired Version (6:25)
And the other cherub was ten cubits; both the cherubim were of one measure and one size.
Hebrew (6:25)
וְעֶ֙שֶׂר֙ ([also measured] ten) בָּֽאַמָּ֔ה (cubits); הַכְּר֖וּב (cherub) הַשֵּׁנִ֑י (The second) מִדָּ֥ה (size) אַחַ֛ת (. . .) וְקֶ֥צֶב (and shape), אֶחָ֖ד (had the same) לִשְׁנֵ֥י (both) הַכְּרֻבִֽים׃ (cherubim)
KJV (6:25)
And the other cherub was ten cubits: both the cherubim were of one measure and one size.
Inspired Version (6:26)
The height of one cherub was ten cubits, and so was it of the other cherub.
Hebrew (6:26)
קוֹמַת֙ (and the height) הַכְּר֣וּב (. . .) הָֽאֶחָ֔ד (of each) עֶ֖שֶׂר ([was] ten) בָּֽאַמָּ֑ה (cubits). וְכֵ֖ן (. . .) הַכְּר֥וּב (cherub) הַשֵּׁנִֽי׃ (. . .)
KJV (6:26)
The height of the one cherub was ten cubits, and so was it of the other cherub.
Inspired Version (6:27)
And he set the cherubim within the inner house; and they stretched forth the wings of the cherubim so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the midst of the house.
Hebrew (6:27)
וַיִּתֵּ֨ן (And he placed) אֶת־ (-) הַכְּרוּבִ֜ים (the cherubim) בְּת֣וֹךְ׀ (inside) הַבַּ֣יִת (of the temple). הַפְּנִימִ֗י (the innermost room) וַֽיִּפְרְשׂוּ֮ (were spread out), אֶת־ (-) כַּנְפֵ֣י (wings) הַכְּרֻבִים֒ (Since their) וַתִּגַּ֤ע (touched) כְּנַף־ (the wing) הָֽאֶחָד֙ (of the first [cherub]) בַּקִּ֔יר (one wall), וּכְנַף֙ (while the wing) הַכְּר֣וּב (cherub) הַשֵּׁנִ֔י (of the second) נֹגַ֖עַת (touched) בַּקִּ֣יר (wall), הַשֵּׁנִ֑י (the other) וְכַנְפֵיהֶם֙ (their wingtips) אֶל־ (and in) תּ֣וֹךְ (the middle) הַבַּ֔יִת (of the room) נֹגְעֹ֖ת (touched) כָּנָ֥ף (. . .) אֶל־ () כָּנָֽף׃ ().
KJV (6:27)
And he set the cherubim within the inner house: and they stretched forth the wings of the cherubim, so that the wing of the one touched the one wall, and the wing of the other cherub touched the other wall; and their wings touched one another in the midst of the house.
Inspired Version (6:28)
And he overlaid the cherubim with gold.
Hebrew (6:28)
KJV (6:28)
And he overlaid the cherubim with gold.
Inspired Version (6:29)
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim, and palm trees, and open flowers, within and without.
Hebrew (6:29)
וְאֵת֩ (-) כָּל־ (all) קִיר֨וֹת (the walls) הַבַּ֜יִת (the temple), מֵסַ֣ב׀ (around) קָלַ֗ע (Then he carved) פִּתּוּחֵי֙ (engravings) מִקְלְעוֹת֙ (with carved) כְּרוּבִ֣ים (of cherubim), וְתִֽמֹרֹ֔ת (palm trees), וּפְטוּרֵ֖י (and open) צִצִּ֑ים (flowers). מִלִּפְנִ֖ים (in both the inner) וְלַחִיצֽוֹן׃ (and outer sanctuaries),
KJV (6:29)
And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm trees and open flowers, within and without.
Inspired Version (6:30)
And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.
Hebrew (6:30)
וְאֶת־ (And) קַרְקַ֥ע (floor) הַבַּ֖יִת (the temple) צִפָּ֣ה (he overlaid) זָהָ֑ב (with gold) לִפְנִ֖ימָה (in both the inner) וְלַחִיצֽוֹן׃ (and outer sanctuaries).
KJV (6:30)
And the floor of the house he overlaid with gold, within and without.
Inspired Version (6:31)
And for the entering of the oracle, he made doors of olive tree; the lintel and side posts were a fifth part of the wall.
Hebrew (6:31)
וְאֵת֙ (-) פֶּ֣תַח (For the entrance) הַדְּבִ֔יר (to the inner sanctuary), עָשָׂ֖ה ([Solomon] constructed) דַּלְת֣וֹת (doors) עֲצֵי־ (wood) שָׁ֑מֶן (of olive) הָאַ֥יִל (vvv) מְזוּז֖וֹת (doorposts). חֲמִשִֽׁית׃ (with five-sided)
KJV (6:31)
And for the entering of the oracle he made doors of olive tree: the lintel and side posts were a fifth part of the wall.
Inspired Version (6:32)
The two doors also were of olive tree; and he carved upon them carvings of cherubim, and palm trees, and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubim and upon the palm trees.
Hebrew (6:32)
וּשְׁתֵּי֮ (The double) דַּלְת֣וֹת (doors) עֲצֵי־ (wood), שֶׁמֶן֒ (were made of olive) וְקָלַ֣ע (and he carved) עֲ֠לֵיהֶם (into them) מִקְלְע֨וֹת (. . .) כְּרוּבִ֧ים (cherubim), וְתִמֹר֛וֹת (palm trees), וּפְטוּרֵ֥י (and open) צִצִּ֖ים (flowers) וְצִפָּ֣ה (and overlaid) זָהָ֑ב (with hammered gold) וַיָּ֛רֶד (. . .) עַל־ (. . .) הַכְּרוּבִ֥ים (the cherubim) וְעַל־ (. . .) הַתִּֽמֹר֖וֹת (and palm trees) אֶת־ () הַזָּהָֽב׃ ().
KJV (6:32)
The two doors also were of olive tree; and he carved upon them carvings of cherubim and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubim, and upon the palm trees.
Inspired Version (6:33)
So also made he for the door of the temple, posts of olive tree, a fourth part of the wall.
Hebrew (6:33)
וְכֵ֥ן (In the same way) עָשָׂ֛ה (he made) לְפֶ֥תַח (entrance). הַֽהֵיכָ֖ל (for the sanctuary) מְזוּז֣וֹת (doorposts) עֲצֵי־ (wood) שָׁ֑מֶן (of olive) מֵאֵ֖ת (. . .) רְבִעִֽית׃ (four-sided)
KJV (6:33)
So also made he for the door of the temple posts of olive tree, a fourth part of the wall.
Inspired Version (6:34)
And the two doors were of fir tree; the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Hebrew (6:34)
וּשְׁתֵּ֥י (The two) דַלְת֖וֹת (doors) עֲצֵ֣י (wood), בְרוֹשִׁ֑ים (were made of cypress) שְׁנֵ֨י (two) צְלָעִ֜ים (panels) הַדֶּ֤לֶת (. . .) הָֽאַחַת֙ ([and] each had) גְּלִילִ֔ים (folding) וּשְׁנֵ֧י (-) קְלָעִ֛ים (-). הַדֶּ֥לֶת (-) הַשֵּׁנִ֖ית (-) גְּלִילִֽים׃ (-)
KJV (6:34)
And the two doors were of fir tree: the two leaves of the one door were folding, and the two leaves of the other door were folding.
Inspired Version (6:35)
And he carved thereon cherubim, and palm trees, and open flowers and covered them with gold fitted upon the carved work.
Hebrew (6:35)
וְקָלַ֤ע (He carved [into them]) כְּרוּבִים֙ (cherubim), וְתִ֣מֹר֔וֹת (palm trees), וּפְטֻרֵ֖י (and open) צִצִּ֑ים (flowers), וְצִפָּ֣ה (and he overlaid them) זָהָ֔ב (with gold) מְיֻשָּׁ֖ר (hammered evenly) עַל־ (over) הַמְּחֻקֶּֽה׃ (the carvings).
KJV (6:35)
And he carved thereon cherubim and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.
Inspired Version (6:36)
And he built the inner court with three rows of hewed stone and a row of cedar beams.
Hebrew (6:36)
וַיִּ֙בֶן֙ ([Solomon] built) אֶת־ (-) הֶחָצֵ֣ר (courtyard) הַפְּנִימִ֔ית (the inner) שְׁלֹשָׁ֖ה (with three) טוּרֵ֣י (rows) גָזִ֑ית (of dressed stone) וְט֖וּר (and one row) כְּרֻתֹ֥ת (beams). אֲרָזִֽים׃ (of trimmed cedar)
KJV (6:36)
And he built the inner court with three rows of hewed stone, and a row of cedar beams.
Inspired Version (6:37)
In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid, in the month Zif.
Hebrew (6:37)
בַּשָּׁנָה֙ (year [of Solomon’s reign]), הָֽרְבִיעִ֔ית (in the fourth) יֻסַּ֖ד (was laid) בֵּ֣ית (The foundation of the house) יְהוָ֑ה (of the LORD) בְּיֶ֖רַח (in the month) זִֽו׃ (of Ziv).
KJV (6:37)
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:
Inspired Version (6:38)
And in the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, was the house finished throughout all the parts thereof and according to all the fashion of it. So was he seven years in building it.
Hebrew (6:38)
וּבַשָּׁנָה֩ (year), הָאַחַ֨ת (In the eleventh) עֶשְׂרֵ֜ה (. . .) בְּיֶ֣רַח (in the month) בּ֗וּל (of Bul), ה֚וּא (-) הַחֹ֣דֶשׁ (month), הַשְּׁמִינִ֔י (the eighth) כָּלָ֣ה (was finished) הַבַּ֔יִת (the temple) לְכָל־ (and according to every) דְּבָרָ֖יו (detail) וּלְכָל־ (in every) מִשְׁפָּטוֹ (specification). וַיִּבְנֵ֖הוּ (So he built [the temple]) שֶׁ֥בַע (in seven) שָׁנִֽים׃ (years).
KJV (6:38)
And in the eleventh year, in the month Bul, which is the eighth month, was the house finished throughout all the parts thereof, and according to all the fashion of it. So was he seven years in building it.
Inspired Version (7:1)
But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house.
Hebrew (7:1)
KJV (7:1)
But Solomon was building his own house thirteen years, and he finished all his house.
Inspired Version (7:2)
He built also the house of the forest of Lebanon; the length thereof was a hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars.
Hebrew (7:2)
וַיִּ֜בֶן (He built) אֶת־ (-) בֵּ֣ית׀ (the House) יַ֣עַר (of the Forest) הַלְּבָנ֗וֹן (of Lebanon) מֵאָ֨ה (a hundred) אַמָּ֤ה (cubits) אָרְכּוֹ֙ (long), וַחֲמִשִּׁ֤ים (fifty) אַמָּה֙ (cubits) רָחְבּ֔וֹ (wide), וּשְׁלֹשִׁ֥ים (and thirty) אַמָּ֖ה (cubits) קוֹמָת֑וֹ (high), עַ֗ל (with) אַרְבָּעָה֙ (four) טוּרֵי֙ (rows) עַמּוּדֵ֣י (pillars) אֲרָזִ֔ים (of cedar) וּכְרֻת֥וֹת (beams). אֲרָזִ֖ים (the cedar) עַל־ (supporting) הָעַמּוּדִֽים׃ (. . .)
KJV (7:2)
He built also the house of the forest of Lebanon; the length thereof was a hundred cubits, and the breadth thereof fifty cubits, and the height thereof thirty cubits, upon four rows of cedar pillars, with cedar beams upon the pillars.
Inspired Version (7:3)
And it was covered with cedar above upon the beams that lay on forty-five pillars, fifteen in a row.
Hebrew (7:3)
וְסָפֻ֣ן ([The house] was roofed) בָּאֶ֗רֶז (with cedar) מִמַּ֙עַל֙ (above) עַל־ () הַצְּלָעֹת֙ (the beams) אֲשֶׁ֣ר (that) עַל־ (rested on) הָֽעַמּוּדִ֔ים (the pillars)— אַרְבָּעִ֖ים (forty-five [beams]) וַחֲמִשָּׁ֑ה (. . .), חֲמִשָּׁ֥ה (fifteen) עָשָׂ֖ר (. . .) הַטּֽוּר׃ (per row).
KJV (7:3)
And it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty-five pillars, fifteen in a row.
Inspired Version (7:4)
And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks.
Hebrew (7:4)
וּשְׁקֻפִ֖ים (of [high] windows) שְׁלֹשָׁ֣ה (There were three) טוּרִ֑ים (rows) וּמֶחֱזָ֥ה (facing one another) אֶל־ (. . .) מֶחֱזָ֖ה (. . .) שָׁלֹ֥שׁ (in three) פְּעָמִֽים׃ (tiers).
KJV (7:4)
And there were windows in three rows, and light was against light in three ranks.
Inspired Version (7:5)
And all the doors and posts were square, with the windows; and light was against light in three ranks.
Hebrew (7:5)
וְכָל־ (All) הַפְּתָחִ֥ים (the doorways) וְהַמְּזוּז֖וֹת () רְבֻעִ֣ים (had rectangular) שָׁ֑קֶף (frames), וּמ֧וּל (with) מֶחֱזָ֛ה (the openings) אֶל־ (facing one another) מֶחֱזָ֖ה (. . .) שָׁלֹ֥שׁ (in three) פְּעָמִֽים׃ (tiers).
KJV (7:5)
And all the doors and posts were square, with the windows: and light was against light in three ranks.
Inspired Version (7:6)
And he made a porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits; and the porch was before them; and the other pillars and the thick beam were before them.
Hebrew (7:6)
וְאֵ֨ת (-) אוּלָ֤ם (his colonnade) הָֽעַמּוּדִים֙ (. . .) עָשָׂ֔ה ([Solomon] made) חֲמִשִּׁ֤ים (fifty) אַמָּה֙ (cubits) אָרְכּ֔וֹ (long) וּשְׁלֹשִׁ֥ים (and thirty) אַמָּ֖ה (cubits) רָחְבּ֑וֹ (wide), וְאוּלָם֙ (with a portico) עַל־ (in front of it) פְּנֵיהֶ֔ם (. . .) וְעַמֻּדִ֥ים (with pillars) וְעָ֖ב (and a canopy) עַל־ (in front of) פְּנֵיהֶֽם׃ ([the portico]).
KJV (7:6)
And he made a porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits: and the porch was before them: and the other pillars and the thick beam were before them.
Inspired Version (7:7)
Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment; and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.
Hebrew (7:7)
וְאוּלָ֤ם (a hall) הַכִּסֵּא֙ (for the throne), אֲשֶׁ֣ר (where) יִשְׁפָּט־ (he was to judge) שָׁ֔ם (. . .). אֻלָ֥ם (the Hall) הַמִּשְׁפָּ֖ט (of Justice), עָשָׂ֑ה (In addition, he built) וְסָפ֣וּן (It was paneled) בָּאֶ֔רֶז (with cedar) מֵהַקַּרְקַ֖ע (from floor) עַד־ (to) הַקַּרְקָֽע׃ (ceiling).
KJV (7:7)
Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.
Inspired Version (7:8)
And his house where he dwelt had another court within the porch, which was of the like work. Solomon made also a house for Pharaoh's daughter, whom he had taken to wife, like unto his porch.
Hebrew (7:8)
וּבֵיתוֹ֩ (And the palace) אֲשֶׁר־ (where) יֵ֨שֶׁב ([Solomon] would live), שָׁ֜ם (. . .) חָצֵ֣ר (. . .) הָאַחֶ֗רֶת (set further back) מִבֵּית֙ () לָֽאוּלָ֔ם (-), כַּמַּֽעֲשֶׂ֥ה (construction). הַזֶּ֖ה (of similar) הָיָ֑ה (was) וּבַ֜יִת (a palace) יַעֲשֶׂ֤ה (He also made) לְבַת־ (daughter), פַּרְעֹה֙ (for Pharaoh’s) אֲשֶׁ֣ר (whom) לָקַ֣ח (had married). שְׁלֹמֹ֔ה ([he]) כָּאוּלָ֖ם (hall) הַזֶּֽה׃ (like this)
KJV (7:8)
And his house where he dwelt had another court within the porch, which was of the like work. Solomon made also a house for Pharaoh's daughter, whom he had taken to wife, like unto this porch.
Inspired Version (7:9)
All these were of costly stones, according to the measure of hewed stones, sawed with saws within and without, even from the foundation unto the coping, and so on the outside toward the great court.
Hebrew (7:9)
כָּל־ (All) אֵ֜לֶּה (these [buildings]) אֲבָנִ֤ים (stones), יְקָרֹת֙ (were constructed with costly) כְּמִדֹּ֣ת (to size) גָּזִ֔ית (cut) מְגֹרָר֥וֹת (and trimmed) בַּמְּגֵרָ֖ה (with saws) מִבַּ֣יִת (inside) וּמִח֑וּץ (and out) וּמִמַּסָּד֙ (from the foundation) עַד־ (to) הַטְּפָח֔וֹת (the eaves), וּמִח֖וּץ (and from the outside) עַד־ (to) הֶחָצֵ֥ר (courtyard). הַגְּדוֹלָֽה׃ (the great)
KJV (7:9)
All these were of costly stones, according to the measures of hewed stones, sawed with saws, within and without, even from the foundation unto the coping, and so on the outside toward the great court.
Inspired Version (7:10)
And the foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits and stones of eight cubits.
Hebrew (7:10)
וּמְיֻסָּ֕ד (The foundations) אֲבָנִ֥ים (stones), יְקָר֖וֹת (costly) אֲבָנִ֣ים (. . .) גְּדֹל֑וֹת (were [laid with] large), אַבְנֵי֙ (. . .) עֶ֣שֶׂר (some ten) אַמּ֔וֹת (cubits [long]) וְאַבְנֵ֖י (and some) שְׁמֹנֶ֥ה (eight) אַמּֽוֹת׃ (cubits [long]).
KJV (7:10)
And the foundation was of costly stones, even great stones, stones of ten cubits, and stones of eight cubits.
Inspired Version (7:11)
And above were costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars.
Hebrew (7:11)
וּמִלְמַ֗עְלָה (Above these) אֲבָנִ֧ים (stones), יְקָר֛וֹת (were costly) כְּמִדּ֥וֹת (to size), גָּזִ֖ית (cut) וָאָֽרֶז׃ (and cedar beams).
KJV (7:11)
And above were costly stones, after the measures of hewed stones, and cedars.
Inspired Version (7:12)
And the great court round about was with three rows of hewed stones and a row of cedar beams, both for the inner court of the house of the Lord and for the porch of the house.
Hebrew (7:12)
וְחָצֵ֨ר (courtyard) הַגְּדוֹלָ֜ה (The great) סָבִ֗יב (was surrounded by) שְׁלֹשָׁה֙ (three) טוּרִ֣ים (rows) גָּזִ֔ית (of dressed stone) וְט֖וּר (and a row) כְּרֻתֹ֣ת (beams), אֲרָזִ֑ים (of trimmed cedar) וְלַחֲצַ֧ר (courtyard) בֵּית־ (of the house of) יְהוָ֛ה (the LORD) הַפְּנִימִ֖ית (as were the inner) וּלְאֻלָ֥ם (and portico) הַבָּֽיִת׃פ (-).
KJV (7:12)
And the great court round about was with three rows of hewed stones, and a row of cedar beams, both for the inner court of the house of the LORD, and for the porch of the house.
Inspired Version (7:13)
And King Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
Hebrew (7:13)
וַיִּשְׁלַח֙ (sent) הַמֶּ֣לֶךְ (Now King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) וַיִּקַּ֥ח (to bring) אֶת־ (-) חִירָ֖ם (Huram) מִצֹּֽר׃ (from Tyre).
KJV (7:13)
And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
Inspired Version (7:14)
He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass; and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to King Solomon and wrought all his work.
Hebrew (7:14)
בֶּן־ (the son of) אִשָּׁה֩ (. . .) אַלְמָנָ֨ה (a widow) ה֜וּא (He [was]) מִמַּטֵּ֣ה (from the tribe) נַפְתָּלִ֗י (of Naphtali), וְאָבִ֣יו (and his father) אִישׁ־ (was a man) צֹרִי֮ (of Tyre), חֹרֵ֣שׁ (a craftsman) נְחֹשֶׁת֒ (in bronze). וַ֠יִּמָּלֵא (Huram had great) אֶת־ (-) הַחָכְמָ֤ה (skill), וְאֶת־ (-) הַתְּבוּנָה֙ (understanding), וְאֶת־ (-) הַדַּ֔עַת (and knowledge) לַעֲשׂ֥וֹת (. . .) כָּל־ (for every kind) מְלָאכָ֖ה (work). בַּנְּחֹ֑שֶׁת (of bronze) וַיָּבוֹא֙ (So he came) אֶל־ (to) הַמֶּ֣לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) וַיַּ֖עַשׂ (and carried out) אֶת־ (-) כָּל־ (all) מְלַאכְתּֽוֹ׃ (his work).
KJV (7:14)
He was a widow's son of the tribe of Naphtali, and his father was a man of Tyre, a worker in brass: and he was filled with wisdom, and understanding, and cunning to work all works in brass. And he came to king Solomon, and wrought all his work.
Inspired Version (7:15)
For he cast two pillars of brass of eighteen cubits high apiece; and a line of twelve cubits did compass either of them about.
Hebrew (7:15)
וַיָּ֛צַר (He cast) אֶת־ (-) שְׁנֵ֥י (two) הָעַמּוּדִ֖ים (pillars) נְחֹ֑שֶׁת (of bronze) שְׁמֹנֶ֨ה (eighteen) עֶשְׂרֵ֜ה (. . .) אַמָּ֗ה (cubits) קוֹמַת֙ (high) הָעַמּ֣וּד (-), הָאֶחָ֔ד (each) וְחוּט֙ (in circumference) שְׁתֵּים־ (and twelve) עֶשְׂרֵ֣ה (. . .) אַמָּ֔ה (cubits) יָסֹ֖ב (. . .) אֶת־ (-) הָעַמּ֥וּד (-) הַשֵּׁנִֽי׃ (. . .).
KJV (7:15)
For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.
Inspired Version (7:16)
And he made two chapiters of molten brass to set upon the tops of the pillars; the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits,
Hebrew (7:16)
וּשְׁתֵּ֨י (two) כֹתָרֹ֜ת (capitals) עָשָׂ֗ה (He also made) לָתֵ֛ת (to set) עַל־ (on) רָאשֵׁ֥י (top) הָֽעַמּוּדִ֖ים (of the pillars), מֻצַ֣ק (of cast) נְחֹ֑שֶׁת (bronze) חָמֵ֣שׁ (five) אַמּ֗וֹת (cubits) קוֹמַת֙ (high) הַכֹּתֶ֣רֶת (capital) הָאֶחָ֔ת ([each]) וְחָמֵ֣שׁ (-) אַמּ֔וֹת (-). קוֹמַ֖ת (-) הַכֹּתֶ֥רֶת (-) הַשֵּׁנִֽית׃ (-)
KJV (7:16)
And he made two chapiters of molten brass, to set upon the tops of the pillars: the height of the one chapiter was five cubits, and the height of the other chapiter was five cubits:
Inspired Version (7:17)
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars, seven for the one chapiter and seven for the other chapiter.
Hebrew (7:17)
שְׂבָכִ֞ים (a network) מַעֲשֵׂ֣ה (he made) שְׂבָכָ֗ה (of lattice), גְּדִלִים֙ (with wreaths) מַעֲשֵׂ֣ה (of) שַׁרְשְׁר֔וֹת (chainwork), לַכֹּ֣תָרֹ֔ת (For the capitals) אֲשֶׁ֖ר (-) עַל־ (on) רֹ֣אשׁ (top) הָעַמּוּדִ֑ים (of the pillars) שִׁבְעָה֙ (seven) לַכֹּתֶ֣רֶת (capital) הָאֶחָ֔ת (for [each]) וְשִׁבְעָ֖ה (-) לַכֹּתֶ֥רֶת (-) הַשֵּׁנִֽית׃ (-).
KJV (7:17)
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.
Inspired Version (7:18)
And he made the pillars and two rows round about upon the one network to cover the chapiters that were upon the top with pomegranates; and so did he for the other chapiter.
Hebrew (7:18)
וַיַּ֖עַשׂ (Likewise, he made) אֶת־ (-) הָעַמּוּדִ֑ים (the pillars) וּשְׁנֵי֩ (with two) טוּרִ֨ים (rows) סָבִ֜יב (around) עַל־ (. . .) הַשְּׂבָכָ֣ה (grating) הָאֶחָ֗ת ([each]) לְכַסּ֤וֹת (to cover) אֶת־ (-) הַכֹּֽתָרֹת֙ (each capital) אֲשֶׁר֙ (-) עַל־ (vvv) רֹ֣אשׁ (atop [the pillars]) הָֽרִמֹּנִ֔ים (of pomegranates) וְכֵ֣ן (-) עָשָׂ֔ה (-) לַכֹּתֶ֖רֶת (-). הַשֵּׁנִֽית׃ (-)
KJV (7:18)
And he made the pillars, and two rows round about upon the one network, to cover the chapiters that were upon the top, with pomegranates: and so did he for the other chapiter.
Inspired Version (7:19)
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
Hebrew (7:19)
וְכֹֽתָרֹ֗ת (And the capitals) אֲשֶׁר֙ (-) עַל־ (vvv) רֹ֣אשׁ (atop) הָעַמּוּדִ֔ים (the pillars) מַעֲשֵׂ֖ה (were shaped) שׁוּשַׁ֣ן (like lilies), בָּֽאוּלָ֑ם (in the portico) אַרְבַּ֖ע (four) אַמּֽוֹת׃ (cubits [high]).
KJV (7:19)
And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
Inspired Version (7:20)
And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network; and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter.
Hebrew (7:20)
וְכֹתָרֹ֗ת (the capitals) עַל־ (On) שְׁנֵי֙ (of both) הָֽעַמּוּדִ֔ים (pillars), גַּם־ (-) מִמַּ֙עַל֙ (above) מִלְּעֻמַּ֣ת (just) הַבֶּ֔טֶן (the rounded projection) אֲשֶׁ֖ר (-) לְעֵ֣בֶר (next to) שְׂבָכָה (the network), וְהָרִמּוֹנִ֤ים (pomegranates) מָאתַ֙יִם֙ ([were] the two hundred) טֻרִ֣ים (in rows) סָבִ֔יב (encircling) עַ֖ל (. . .) הַכֹּתֶ֥רֶת (each capital) הַשֵּׁנִֽית׃ (. . .).
KJV (7:20)
And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter.
Inspired Version (7:21)
And he set up the pillars in the porch of the temple; and he set up the right pillar and called the name thereof Jachin; and he set up the left pillar and called the name thereof Boaz.
Hebrew (7:21)
וַיָּ֙קֶם֙ (Thus he set up) אֶת־ (-) הָֽעַמֻּדִ֔ים (the pillars) לְאֻלָ֖ם (at the portico) הַֽהֵיכָ֑ל (of the temple). וַיָּ֜קֶם (-) אֶת־ (-) הָעַמּ֣וּד (The pillar) הַיְמָנִ֗י (to the south) וַיִּקְרָ֤א (he named) אֶת־ (-) שְׁמוֹ֙ (-) יָכִ֔ין (Jachin), וַיָּ֙קֶם֙ (-) אֶת־ (-) הָעַמּ֣וּד (and the pillar) הַשְּׂמָאלִ֔י (to the north) וַיִּקְרָ֥א (he named) אֶת־ (-) שְׁמ֖וֹ (-) בֹּֽעַז׃ (Boaz).
KJV (7:21)
And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz.
Inspired Version (7:22)
And upon the top of the pillars was lily work; so was the work of the pillars finished.
Hebrew (7:22)
וְעַ֛ל (And) רֹ֥אשׁ (the tops) הָעַמּוּדִ֖ים (of the pillars) מַעֲשֵׂ֣ה (were shaped) שׁוֹשָׁ֑ן (like lilies). וַתִּתֹּ֖ם (was completed). מְלֶ֥אכֶת (So the work) הָעַמּוּדִֽים׃ (of the pillars)
KJV (7:22)
And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
Inspired Version (7:23)
And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other; it was round all about, and his height was five cubits; and a line of thirty cubits did compass it round about.
Hebrew (7:23)
וַיַּ֥עַשׂ (He also made) אֶת־ (-) הַיָּ֖ם (the Sea) מוּצָ֑ק (of cast metal). עֶ֣שֶׂר (measuring ten) בָּ֠אַמָּה (cubits) מִשְּׂפָת֨וֹ (from rim) עַד־ (to) שְׂפָת֜וֹ ([rim]), עָגֹ֣ל׀ ([It was] circular in shape) סָבִ֗יב (. . .), וְחָמֵ֤שׁ (five) בָּֽאַמָּה֙ (cubits) קוֹמָת֔וֹ (in height), וּקְוֵה (in circumference) שְׁלֹשִׁ֣ים (and thirty) בָּֽאַמָּ֔ה (cubits) יָסֹ֥ב (. . .) אֹת֖וֹ (-) סָבִֽיב׃ (-).
KJV (7:23)
And he made a molten sea, ten cubits from the one brim to the other: it was round all about, and his height was five cubits: and a line of thirty cubits did compass it round about.
Inspired Version (7:24)
And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about; the knops were cast in two rows when it was cast.
Hebrew (7:24)
וּפְקָעִים֩ (ornamental buds) מִתַּ֨חַת (Below) לִשְׂפָת֤וֹ׀ (the rim), סָבִיב֙ (encircled) סֹבְבִ֣ים (. . .) אֹת֔וֹ (it), עֶ֚שֶׂר (ten) בָּֽאַמָּ֔ה (per cubit) מַקִּפִ֥ים (all the way) אֶת־ (-) הַיָּ֖ם (the Sea), סָבִ֑יב (around) שְׁנֵ֤י (in two) טוּרִים֙ (rows) הַפְּקָעִ֔ים (-) יְצֻקִ֖ים (cast) בִּיצֻקָתֽוֹ׃ (as a part of [the Sea]).
KJV (7:24)
And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
Inspired Version (7:25)
It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east; and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
Hebrew (7:25)
עֹמֵ֞ד ([The Sea] stood) עַל־ (on) שְׁנֵ֧י (twelve) עָשָׂ֣ר (. . .) בָּקָ֗ר (oxen), שְׁלֹשָׁ֣ה (three) פֹנִ֣ים׀ (facing) צָפ֡וֹנָה (north), וּשְׁלֹשָׁה֩ (three) פֹנִ֨ים׀ (facing) יָ֜מָּה (west), וּשְׁלֹשָׁ֣ה׀ (three) פֹּנִ֣ים (facing) נֶ֗גְבָּה (south), וּשְׁלֹשָׁה֙ (and three) פֹּנִ֣ים (facing) מִזְרָ֔חָה (east). וְהַיָּ֥ם ([The Sea]) עֲלֵיהֶ֖ם (rested on them) מִלְמָ֑עְלָה (. . .), וְכָל־ (with all) אֲחֹֽרֵיהֶ֖ם (their hindquarters) בָּֽיְתָה׃ (toward the center).
KJV (7:25)
It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inward.
Inspired Version (7:26)
And it was a hand-breadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup with flowers of lilies; it contained two thousand baths.
Hebrew (7:26)
וְעָבְי֣וֹ (thick), טֶ֔פַח (It was a handbreadth) וּשְׂפָת֛וֹ (and its rim) כְּמַעֲשֵׂ֥ה (was fashioned) שְׂפַת־ (like the brim) כּ֖וֹס (of a cup), פֶּ֣רַח (blossom). שׁוֹשָׁ֑ן (like a lily) אַלְפַּ֥יִם (two thousand) בַּ֖ת (baths). יָכִֽיל׃פ (It could hold)
KJV (7:26)
And it was a handbreadth thick, and the brim thereof was wrought like the brim of a cup, with flowers of lilies: it contained two thousand baths.
Inspired Version (7:27)
And he made ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.
Hebrew (7:27)
וַיַּ֧עַשׂ (In addition, he made) אֶת־ (-) הַמְּכֹנ֛וֹת (movable stands) עֶ֖שֶׂר (ten) נְחֹ֑שֶׁת (of bronze), אַרְבַּ֣ע (four) בָּאַמָּ֗ה (cubits) אֹ֚רֶךְ (long), הַמְּכוֹנָ֣ה (-) הָֽאֶחָ֔ת (each) וְאַרְבַּ֤ע (four) בָּֽאַמָּה֙ (cubits) רָחְבָּ֔הּ (wide), וְשָׁלֹ֥שׁ (and three) בָּאַמָּ֖ה (cubits) קוֹמָתָֽהּ׃ (high).
KJV (7:27)
And he made ten bases of brass; four cubits was the length of one base, and four cubits the breadth thereof, and three cubits the height of it.
Inspired Version (7:28)
And the work of the bases was on this manner; they had borders, and the borders were between the ledges;
Hebrew (7:28)
וְזֶ֛ה (This) מַעֲשֵׂ֥ה (was the design) הַמְּכוֹנָ֖ה (of the stands): מִסְגְּרֹ֣ת (They had side panels) לָהֶ֑ם (. . .) וּמִסְגְּרֹ֖ת (. . .) בֵּ֥ין (attached) הַשְׁלַבִּֽים׃ (to uprights),
KJV (7:28)
And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:
Inspired Version (7:29)
And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim; and upon the ledges there was a base above; and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.
Hebrew (7:29)
וְעַֽל־ (and on) הַמִּסְגְּר֞וֹת (the panels) אֲשֶׁ֣ר׀ (-) בֵּ֣ין (between) הַשְׁלַבִּ֗ים (the uprights) אֲרָי֤וֹת׀ (were lions), בָּקָר֙ (oxen), וּכְרוּבִ֔ים (and cherubim). וְעַל־ (On) הַשְׁלַבִּ֖ים (the uprights) כֵּ֣ן (was a pedestal) מִמָּ֑עַל (above), וּמִתַּ֙חַת֙ (and below) לַאֲרָי֣וֹת (the lions) וְלַבָּקָ֔ר (and oxen) לֹי֖וֹת (were wreaths) מַעֲשֵׂ֥ה (work). מוֹרָֽד׃ (of beveled)
KJV (7:29)
And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubim: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.
Inspired Version (7:30)
And every base had four brazen wheels and plates of brass; and the four corners thereof had undersetters; under the laver were undersetters molten at the side of every addition.
Hebrew (7:30)
וְאַרְבָּעָה֩ (had four) אוֹפַנֵּ֨י (wheels) נְחֹ֜שֶׁת (bronze) לַמְּכוֹנָ֤ה (stand) הָֽאַחַת֙ (Each) וְסַרְנֵ֣י (axles) נְחֹ֔שֶׁת (with bronze) וְאַרְבָּעָ֥ה (four) פַעֲמֹתָ֖יו (vvv) כְּתֵפֹ֣ת (supports), לָהֶ֑ם () מִתַּ֤חַת () לַכִּיֹּר֙ (and a basin) הַכְּתֵפֹ֣ת (resting on) יְצֻק֔וֹת () מֵעֵ֥בֶר (side). אִ֖ישׁ (at each) לֹיֽוֹת׃ (with wreaths)
KJV (7:30)
And every base had four brazen wheels, and plates of brass: and the four corners thereof had undersetters: under the laver were undersetters molten, at the side of every addition.
Inspired Version (7:31)
And the mouth of it within the chapiter and above was a cubit; but the mouth thereof was round after the work of the base, a cubit and a half; and also upon the mouth of it were gravings with their borders, foursquare, not round.
Hebrew (7:31)
וּ֠פִיהוּ (The opening [to each stand]) מִבֵּ֨ית (inside) לַכֹּתֶ֤רֶת (the crown) וָמַ֙עְלָה֙ (at the top) בָּֽאַמָּ֔ה ([was] one cubit [deep]), וּפִ֙יהָ֙ (opening) עָגֹ֣ל (with a round) מַעֲשֵׂה־ (like the design) כֵ֔ן (of a pedestal), אַמָּ֖ה (a cubit) וַחֲצִ֣י (and a half [wide]) הָֽאַמָּ֑ה (). וְגַם־ (And) עַל־ (around) פִּ֙יהָ֙ (its opening) מִקְלָע֔וֹת ([were] engravings), וּמִסְגְּרֹתֵיהֶ֥ם (but the panels [of the stands] were) מְרֻבָּע֖וֹת (square), לֹ֥א (not) עֲגֻלּֽוֹת׃ (round).
KJV (7:31)
And the mouth of it within the chapiter and above was a cubit: but the mouth thereof was round after the work of the base, a cubit and a half: and also upon the mouth of it were gravings with their borders, foursquare, not round.
Inspired Version (7:32)
And under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base; and the height of a wheel was a cubit and half a cubit.
Hebrew (7:32)
וְאַרְבַּ֣עַת (There were four) הָאֽוֹפַנִּ֗ים (wheels) לְמִתַּ֙חַת֙ (under) לַֽמִּסְגְּר֔וֹת (the panels), וִיד֥וֹת (and the axles) הָאֽוֹפַנִּ֖ים (of the wheels) בַּמְּכוֹנָ֑ה (were attached to the stand); וְקוֹמַת֙ (in diameter). הָאוֹפַ֣ן (wheel) הָאֶחָ֔ד (each) אַמָּ֖ה ([was] a cubit) וַחֲצִ֥י (and a half) הָאַמָּֽה׃ (. . .)
KJV (7:32)
And under the borders were four wheels; and the axletrees of the wheels were joined to the base: and the height of a wheel was a cubit and half a cubit.
Inspired Version (7:33)
And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel; their axletrees, and their naves, and their felloes, and their spokes were all molten.
Hebrew (7:33)
וּמַֽעֲשֵׂה֙ (were made) הָא֣וֹפַנִּ֔ים (The wheels) כְּמַעֲשֵׂ֖ה (like) אוֹפַ֣ן (wheels); הַמֶּרְכָּבָ֑ה (chariot) יְדוֹתָ֣ם (their axles), וְגַבֵּיהֶ֗ם (rims), וְחִשֻּׁקֵיהֶ֛ם (spokes), וְחִשֻּׁרֵיהֶ֖ם (and hubs) הַכֹּ֥ל (were all) מוּצָֽק׃ (of cast metal).
KJV (7:33)
And the work of the wheels was like the work of a chariot wheel: their axletrees, and their naves, and their felloes, and their spokes, were all molten.
Inspired Version (7:34)
And there were four undersetters to the four corners of one base; and the undersetters were of the very base itself.
Hebrew (7:34)
וְאַרְבַּ֣ע (four) כְּתֵפ֔וֹת (handles), אֶ֚ל (had) אַרְבַּ֣ע ([one for each]) פִּנּ֔וֹת (corner), הַמְּכֹנָ֖ה (stand) הָֽאֶחָ֑ת (Each) מִן־ (from) הַמְּכֹנָ֖ה (the stand). כְּתֵפֶֽיהָ׃ (projecting)
KJV (7:34)
And there were four undersetters to the four corners of one base: and the undersetters were of the very base itself.
Inspired Version (7:35)
And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high; and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.
Hebrew (7:35)
וּבְרֹ֣אשׁ (At the top) הַמְּכוֹנָ֗ה (of each stand) חֲצִ֧י (half) הָאַמָּ֛ה (a cubit) קוֹמָ֖ה (high). עָגֹ֣ל׀ ([was] a circular) סָבִ֑יב (band) וְעַ֨ל (with) רֹ֤אשׁ (the top) הַמְּכֹנָה֙ (of the stand). יְדֹתֶ֔יהָ (The supports) וּמִסְגְּרֹתֶ֖יהָ (and panels) מִמֶּֽנָּה׃ (were cast as a unit)
KJV (7:35)
And in the top of the base was there a round compass of half a cubit high: and on the top of the base the ledges thereof and the borders thereof were of the same.
Inspired Version (7:36)
For on the plates of the ledges thereof and on the borders thereof he graved cherubim, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.
Hebrew (7:36)
וַיְפַתַּ֤ח (He engraved) עַל־ (on) הַלֻּחֹת֙ (the surfaces) יְדֹתֶ֔יהָ (of the supports) וְעַל֙ (and) וּמִסְגְּרֹתֶיהָ (panels), כְּרוּבִ֖ים (cherubim), אֲרָי֣וֹת (lions), וְתִמֹרֹ֑ת (and palm trees) כְּמַֽעַר־ (had space), אִ֥ישׁ (wherever each) וְלֹי֖וֹת (with wreaths) סָבִֽיב׃ (all around).
KJV (7:36)
For on the plates of the ledges thereof, and on the borders thereof, he graved cherubim, lions, and palm trees, according to the proportion of every one, and additions round about.
Inspired Version (7:37)
After this manner he made the ten bases; all of them had one casting, one measure, and one size.
Hebrew (7:37)
KJV (7:37)
After this manner he made the ten bases: all of them had one casting, one measure, and one size.
Inspired Version (7:38)
Then made he ten lavers of brass; one laver contained forty baths; and every laver was four cubits; and upon every one of the ten bases one laver.
Hebrew (7:38)
וַיַּ֛עַשׂ (He also made) עֲשָׂרָ֥ה (ten) כִיֹּר֖וֹת (basins), נְחֹ֑שֶׁת (bronze) אַרְבָּעִ֨ים (forty) בַּ֜ת (baths) יָכִ֣יל׀ (holding) הַכִּיּ֣וֹר (-) הָאֶחָ֗ד (each) אַרְבַּ֤ע (and measuring four) בָּֽאַמָּה֙ (cubits across), הַכִּיּ֣וֹר (basin) הָאֶחָ֔ד (one) כִּיּ֤וֹר () אֶחָד֙ (for each) עַל־ () הַמְּכוֹנָ֣ה (stands) הָאַחַ֔ת (). לְעֶ֖שֶׂר (of the ten) הַמְּכֹנֽוֹת׃ (. . .)
KJV (7:38)
Then made he ten lavers of brass: one laver contained forty baths: and every laver was four cubits: and upon every one of the ten bases one laver.
Inspired Version (7:39)
And he put five bases on the right side of the house and five on the left side of the house; and he set the sea on the right side of the house eastward, over against the south.
Hebrew (7:39)
וַיִּתֵּן֙ (He set) אֶת־ (-) הַמְּכֹנ֔וֹת (stands) חָמֵ֞שׁ (five) עַל־ (on) כֶּ֤תֶף (side) הַבַּ֙יִת֙ (of the temple) מִיָּמִ֔ין (the south) וְחָמֵ֛שׁ (and five) עַל־ (on) כֶּ֥תֶף (-) הַבַּ֖יִת (-), מִשְּׂמֹאל֑וֹ (the north) וְאֶת־ (and) הַיָּ֗ם (the Sea) נָתַ֞ן (he put) מִכֶּ֨תֶף (side), הַבַּ֧יִת (of the temple). הַיְמָנִ֛ית (on the south) קֵ֖דְמָה (at the southeast corner) מִמּ֥וּל (. . .) נֶֽגֶב׃ס (. . .)
KJV (7:39)
And he put five bases on the right side of the house, and five on the left side of the house: and he set the sea on the right side of the house eastward over against the south.
Inspired Version (7:40)
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he made King Solomon for the house of the Lord:
Hebrew (7:40)
וַיַּ֣עַשׂ (made) חִיר֔וֹם (Additionally, Huram) אֶת־ (-) הַ֨כִּיֹּר֔וֹת (the pots), וְאֶת־ (-) הַיָּעִ֖ים (shovels), וְאֶת־ (-) הַמִּזְרָק֑וֹת (and sprinkling bowls). וַיְכַ֣ל (finished) חִירָ֗ם (So Huram) לַֽעֲשׂוֹת֙ (he had undertaken) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַמְּלָאכָ֔ה (the work) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשָׂ֛ה (-) לַמֶּ֥לֶךְ (for King) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) בֵּ֥ית ([in] the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD):
KJV (7:40)
And Hiram made the lavers, and the shovels, and the basins. So Hiram made an end of doing all the work that he made king Solomon for the house of the LORD:
Inspired Version (7:41)
The two pillars, and the two bowls of the chapiters that were on the top of the two pillars; and the two networks to cover the two bowls of the chapiters which were upon the top of the pillars;
Hebrew (7:41)
עַמֻּדִ֣ים (pillars); שְׁנַ֔יִם (the two) וְגֻלֹּ֧ת (bowl-shaped) הַכֹּתָרֹ֛ת (capitals) אֲשֶׁר־ (-) עַל־ (vvv) רֹ֥אשׁ (atop) הָֽעַמֻּדִ֖ים (the pillars); שְׁתָּ֑יִם (the two) וְהַשְּׂבָכ֣וֹת (sets of network) שְׁתַּ֔יִם (the two) לְכַסּ֗וֹת (covering) אֶת־ (-) שְׁתֵּי֙ (both) גֻּלֹּ֣ת (bowls) הַכֹּֽתָרֹ֔ת (of the capitals) אֲשֶׁ֖ר (-) עַל־ (-) רֹ֥אשׁ (atop) הָעַמּוּדִֽים׃ (the pillars);
KJV (7:41)
The two pillars, and the two bowls of the chapiters that were on the top of the two pillars; and the two networks, to cover the two bowls of the chapiters which were upon the top of the pillars;
Inspired Version (7:42)
And four hundred pomegranates for the two networks, even two rows of pomegranates for one network, to cover the two bowls of the chapiters that were upon the pillars;
Hebrew (7:42)
וְאֶת־ (-) הָרִמֹּנִ֛ים (pomegranates) אַרְבַּ֥ע (the four) מֵא֖וֹת (hundred) לִשְׁתֵּ֣י (for the two) הַשְּׂבָכ֑וֹת (sets of network) שְׁנֵֽי־ ((two) טוּרִ֤ים (rows) רִמֹּנִים֙ (of pomegranates) לַשְּׂבָכָ֣ה (network) הָֽאֶחָ֔ת (for each) לְכַסּ֗וֹת (covering) אֶת־ (-) שְׁתֵּי֙ (both) גֻּלֹּ֣ת (the bowl-shaped) הַכֹּֽתָרֹ֔ת (capitals) אֲשֶׁ֖ר (-) עַל־ (vvv) פְּנֵ֥י (atop) הָעַמּוּדִֽים׃ (the pillars));
KJV (7:42)
And four hundred pomegranates for the two networks, even two rows of pomegranates for one network, to cover the two bowls of the chapiters that were upon the pillars;
Inspired Version (7:43)
And the ten bases and ten lavers on the bases;
Hebrew (7:43)
וְאֶת־ (-) הַמְּכֹנ֖וֹת (stands); עָ֑שֶׂר (the ten) וְאֶת־ (-) הַכִּיֹּרֹ֥ת (basins) עֲשָׂרָ֖ה (the ten) עַל־ (on) הַמְּכֹנֽוֹת׃ (the stands);
KJV (7:43)
And the ten bases, and ten lavers on the bases;
Inspired Version (7:44)
And one sea and twelve oxen under the sea;
Hebrew (7:44)
KJV (7:44)
And one sea, and twelve oxen under the sea;
Inspired Version (7:45)
And the pots, and the shovels, and the basins; and all these vessels, which Hiram made to King Solomon for the house of the Lord, were of bright brass.
Hebrew (7:45)
וְאֶת־ (and) הַסִּיר֨וֹת (the pots), וְאֶת־ (-) הַיָּעִ֜ים (shovels), וְאֶת־ (-) הַמִּזְרָק֗וֹת (and sprinkling bowls). וְאֵת֙ (-) כָּל־ (All) הַכֵּלִ֣ים (the articles) הָאֹהֶל (. . .) אֲשֶׁ֨ר (that) עָשָׂ֥ה (made) חִירָ֛ם (Huram) לַמֶּ֥לֶךְ (for King) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) בֵּ֣ית ([in] the house) יְהוָ֑ה (of the LORD) נְחֹ֖שֶׁת (bronze). מְמֹרָֽט׃ (were made of burnished)
KJV (7:45)
And the pots, and the shovels, and the basins: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, were of bright brass.
Inspired Version (7:46)
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
Hebrew (7:46)
בְּכִכַּ֤ר (in the plain) הַיַּרְדֵּן֙ (of the Jordan) יְצָקָ֣ם (had them cast) הַמֶּ֔לֶךְ (The king) בְּמַעֲבֵ֖ה (in clay) הָאֲדָמָ֑ה (molds) בֵּ֥ין (between) סֻכּ֖וֹת (Succoth) וּבֵ֥ין (. . .) צָרְתָֽן׃ (and Zarethan).
KJV (7:46)
In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarthan.
Inspired Version (7:47)
And Solomon left all the vessels unweighed because they were exceeding many; neither was the weight of the brass found out.
Hebrew (7:47)
וַיַּנַּ֤ח (unweighed), שְׁלֹמֹה֙ (Solomon {left}) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַכֵּלִ֔ים (these articles) מֵרֹ֖ב (many). מְאֹ֣ד (because there were so) מְאֹ֑ד (. . .) לֹ֥א (could not) נֶחְקַ֖ר (be determined). מִשְׁקַ֥ל (The weight) הַנְּחֹֽשֶׁת׃ (of the bronze)
KJV (7:47)
And Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: neither was the weight of the brass found out.
Inspired Version (7:48)
And Solomon made all the vessels that pertained unto the house of the Lord; the altar of gold and the table of gold whereupon the showbread was;
Hebrew (7:48)
וַיַּ֣עַשׂ (also made) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) אֵ֚ת (-) כָּל־ (all) הַכֵּלִ֔ים (the furnishings) אֲשֶׁ֖ר () בֵּ֣ית (for the house) יְהוָ֑ה (of the LORD): אֵ֚ת (-) מִזְבַּ֣ח (altar); הַזָּהָ֔ב (the golden) וְאֶת־ (-) הַשֻּׁלְחָ֗ן (table) אֲשֶׁ֥ר (on which) עָלָ֛יו (was placed) לֶ֥חֶם (the Bread) הַפָּנִ֖ים (of the Presence); זָהָֽב׃ (the golden)
KJV (7:48)
And Solomon made all the vessels that pertained unto the house of the LORD: the altar of gold, and the table of gold, whereupon the showbread was,
Inspired Version (7:49)
And the candlesticks of pure gold, five on the right side and five on the left, before the oracle with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold;
Hebrew (7:49)
וְאֶת־ (-) הַ֠מְּנֹרוֹת (the lampstands) חָמֵ֨שׁ (five) מִיָּמִ֜ין (on the right [side]) וְחָמֵ֧שׁ (and five) מִשְּׂמֹ֛אול (on the left); לִפְנֵ֥י (in front) הַדְּבִ֖יר (of the inner sanctuary), זָהָ֣ב (gold) סָג֑וּר (of pure) וְהַפֶּ֧רַח (flowers), וְהַנֵּרֹ֛ת (lamps), וְהַמֶּלְקַחַ֖יִם (and tongs); זָהָֽב׃ (the gold)
KJV (7:49)
And the candlesticks of pure gold, five on the right side, and five on the left, before the oracle, with the flowers, and the lamps, and the tongs of gold,
Inspired Version (7:50)
And the bowls, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.
Hebrew (7:50)
וְ֠הַסִּפּוֹת (basins), וְהַֽמְזַמְּר֧וֹת (wick trimmers), וְהַמִּזְרָק֛וֹת (sprinkling bowls), וְהַכַּפּ֥וֹת (ladles), וְהַמַּחְתּ֖וֹת (and censers); זָהָ֣ב (gold) סָג֑וּר (the pure) וְהַפֹּת֡וֹת (hinges) לְדַלְתוֹת֩ (for the doors) הַבַּ֨יִת (temple) הַפְּנִימִ֜י (of the inner) לְקֹ֣דֶשׁ ((that is, the Most Holy Place) הַקֳּדָשִׁ֗ים (. . .) לְדַלְתֵ֥י (as well as for the doors) הַבַּ֛יִת (of the main hall) לַהֵיכָ֖ל (of the temple). זָהָֽב׃פ (and the gold)
KJV (7:50)
And the bowls, and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.
Inspired Version (7:51)
So was ended all the work that King Solomon made for the house of the Lord. And Solomon brought in the things which David, his father, had dedicated; even the silver, and the gold, and the vessels did he put among the treasures of the house of the Lord.
Hebrew (7:51)
וַתִּשְׁלַם֙ (was completed). כָּל־ (So all) הַמְּלָאכָ֔ה (the work) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשָׂ֛ה (had performed) הַמֶּ֥לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) בֵּ֣ית (for the house) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַיָּבֵ֨א (brought in {the items}) שְׁלֹמֹ֜ה (Then Solomon) אֶת־ (-) קָדְשֵׁ֣י׀ (had dedicated)— דָּוִ֣ד (David) אָבִ֗יו (his father) אֶת־ (-) הַכֶּ֤סֶף (the silver), וְאֶת־ (-) הַזָּהָב֙ (the gold), וְאֶת־ (and) הַכֵּלִ֔ים (the furnishings)— נָתַ֕ן (and he placed them) בְּאֹצְר֖וֹת (in the treasuries) בֵּ֥ית (of the house) יְהוָֽה׃פ (of the LORD).
KJV (7:51)
So was ended all the work that king Solomon made for the house of the LORD. And Solomon brought in the things which David his father had dedicated; even the silver, and the gold, and the vessels, did he put among the treasures of the house of the LORD.
Inspired Version (8:1)
Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto King Solomon in Jerusalem, that they might bring up the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Zion.
Hebrew (8:1)
אָ֣ז (At that time) יַקְהֵ֣ל (assembled) שְׁלֹמֹ֣ה (Solomon) אֶת־ (-) זִקְנֵ֣י (the elders) יִשְׂרָאֵ֡ל (of Israel)— אֶת־ (-) כָּל־ (all) רָאשֵׁ֣י (heads) הַמַּטּוֹת֩ (the tribal) נְשִׂיאֵ֨י (and family leaders) הָאָב֜וֹת (. . .) לִבְנֵ֧י (vvv) יִשְׂרָאֵ֛ל (of the Israelites)— אֶל־ (before) הַמֶּ֥לֶךְ (him) שְׁלֹמֹ֖ה (. . .) יְרוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) לְֽהַעֲל֞וֹת (to bring up) אֶת־ (-) אֲר֧וֹן (the ark) בְּרִית־ (of the covenant) יְהוָ֛ה (of the LORD) מֵעִ֥יר (the City) דָּוִ֖ד (of David). הִ֥יא (-) צִיּֽוֹן׃ (from Zion),
KJV (8:1)
Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem, that they might bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion.
Inspired Version (8:2)
And all the men of Israel assembled themselves unto King Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
Hebrew (8:2)
וַיִּקָּ֨הֲל֜וּ (came together) אֶל־ (to) הַמֶּ֤לֶךְ (King) שְׁלֹמֹה֙ (Solomon) כָּל־ (And all) אִ֣ישׁ (the men) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) בְּיֶ֥רַח (the month) הָאֵֽתָנִ֖ים (of Ethanim). בֶּחָ֑ג (at the feast) ה֖וּא (. . .) הַחֹ֥דֶשׁ (month), הַשְּׁבִיעִֽי׃ (in the seventh)
KJV (8:2)
And all the men of Israel assembled themselves unto king Solomon at the feast in the month Ethanim, which is the seventh month.
Inspired Version (8:3)
And all the elders of Israel came, and the priests took up the ark.
Hebrew (8:3)
וַיָּבֹ֕אוּ (had arrived), כֹּ֖ל (When all) זִקְנֵ֣י (the elders) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel) וַיִּשְׂא֥וּ (took up) הַכֹּהֲנִ֖ים (the priests) אֶת־ (-) הָאָרֽוֹן׃ (the ark),
KJV (8:3)
And all the elders of Israel came, and the priests took up the ark.
Inspired Version (8:4)
And they brought up the ark of the Lord, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, even those did the priests and the Levites bring up.
Hebrew (8:4)
וַֽיַּעֲל֞וּ (and they brought up) אֶת־ (-) אֲר֤וֹן (the ark) יְהוָה֙ (of the LORD) וְאֶת־ (and) אֹ֣הֶל (the Tent) מוֹעֵ֔ד (of Meeting) וְאֶֽת־ (with) כָּל־ (all) כְּלֵ֥י (furnishings). הַקֹּ֖דֶשׁ (sacred) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּאֹ֑הֶל ([its]) וַיַּעֲל֣וּ (carried them up). אֹתָ֔ם (-) הַכֹּהֲנִ֖ים (So the priests) וְהַלְוִיִּֽם׃ (and Levites)
KJV (8:4)
And they brought up the ark of the LORD, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, even those did the priests and the Levites bring up.
Inspired Version (8:5)
And King Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled unto him were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen that could not be told nor numbered for multitude.
Hebrew (8:5)
וְהַמֶּ֣לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) וְכָל־ (and the whole) עֲדַ֤ת (congregation) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) הַנּוֹעָדִ֣ים (who had assembled) עָלָ֔יו (with him) אִתּ֖וֹ (. . .) לִפְנֵ֣י (There, before) הָֽאָר֑וֹן (the ark), מְזַבְּחִים֙ (sacrificed) צֹ֣אן (sheep) וּבָקָ֔ר (and oxen) אֲשֶׁ֧ר (that) לֹֽא־ (they could not) יִסָּפְר֛וּ (be counted) וְלֹ֥א (. . .) יִמָּנ֖וּ (or numbered). מֵרֹֽב׃ (so many)
KJV (8:5)
And king Solomon, and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be told nor numbered for multitude.
Inspired Version (8:6)
And the priests brought in the ark of the covenant of the Lord unto his place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.
Hebrew (8:6)
וַיָּבִ֣אוּ (brought) הַ֠כֹּהֲנִים (Then the priests) אֶת־ (-) אֲר֨וֹן (the ark) בְּרִית־ (of the covenant) יְהוָ֧ה (of the LORD) אֶל־ (to) מְקוֹמ֛וֹ (its place) אֶל־ (in) דְּבִ֥יר (the inner sanctuary) הַבַּ֖יִת (of the temple), אֶל־ (-) קֹ֣דֶשׁ (the Most Holy Place) הַקֳּדָשִׁ֑ים (. . .), אֶל־ (. . .) תַּ֖חַת (beneath) כַּנְפֵ֥י (the wings) הַכְּרוּבִֽים׃ (of the cherubim).
KJV (8:6)
And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.
Inspired Version (8:7)
For the cherubim spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above.
Hebrew (8:7)
כִּ֤י (For) הַכְּרוּבִים֙ (the cherubim) פֹּרְשִׂ֣ים (spread) כְּנָפַ֔יִם (their wings) אֶל־ (over) מְק֖וֹם (the place) הָֽאָר֑וֹן (the ark) וַיָּסֹ֧כּוּ (and overshadowed) הַכְּרֻבִ֛ים (-) עַל־ (-) הָאָר֥וֹן (of the ark) וְעַל־ (and) בַּדָּ֖יו (its poles). מִלְמָֽעְלָה׃ (. . .)
KJV (8:7)
For the cherubim spread forth their two wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above.
Inspired Version (8:8)
And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without; and there they are unto this day.
Hebrew (8:8)
וַֽיַּאֲרִכוּ֮ (extended far enough) הַבַּדִּים֒ (that their) וַיֵּרָאוּ֩ (were visible) רָאשֵׁ֨י (ends) הַבַּדִּ֤ים (The poles) מִן־ (from) הַקֹּ֙דֶשׁ֙ (the Holy Place) עַל־ (in) פְּנֵ֣י (front) הַדְּבִ֔יר (of the inner sanctuary), וְלֹ֥א (but not) יֵרָא֖וּ (-) הַח֑וּצָה (from outside [the Holy Place]); וַיִּ֣הְיוּ (and they are) שָׁ֔ם (there) עַ֖ד (to) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (8:8)
And they drew out the staves, that the ends of the staves were seen out in the holy place before the oracle, and they were not seen without: and there they are unto this day.
Inspired Version (8:9)
There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses put there at Horeb when the Lord made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Hebrew (8:9)
אֵ֚ין ([There was] nothing) בָּֽאָר֔וֹן (in the ark) רַ֗ק (except) שְׁנֵי֙ (the two) לֻח֣וֹת (tablets) הָאֲבָנִ֔ים (stone) אֲשֶׁ֨ר (that) הִנִּ֥חַ (had placed) שָׁ֛ם (in it) מֹשֶׁ֖ה (Moses) בְּחֹרֵ֑ב (at Horeb), אֲשֶׁ֨ר (where) כָּרַ֤ת (had made a covenant) יְהוָה֙ (the LORD) עִם־ (with) בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .) בְּצֵאתָ֖ם (after they had come out) מֵאֶ֥רֶץ (of the land) מִצְרָֽיִם׃ (of Egypt).
KJV (8:9)
There was nothing in the ark save the two tables of stone, which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came out of the land of Egypt.
Inspired Version (8:10)
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the Lord,
Hebrew (8:10)
וַיְהִ֕י (And) בְּצֵ֥את (came out) הַכֹּהֲנִ֖ים (when the priests) מִן־ (of) הַקֹּ֑דֶשׁ (the Holy Place), וְהֶעָנָ֥ן (the cloud) מָלֵ֖א (filled) אֶת־ (-) בֵּ֥ית (the house) יְהוָֽה׃ (of the LORD)
KJV (8:10)
And it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,
Inspired Version (8:11)
So that the priests could not stand to minister because of the cloud; for the glory of the Lord had filled the house of the Lord.
Hebrew (8:11)
KJV (8:11)
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
Inspired Version (8:12)
Then spake Solomon, The Lord said that he would dwell in the thick darkness.
Hebrew (8:12)
אָ֖ז (Then) אָמַ֣ר (declared): שְׁלֹמֹ֑ה (Solomon) יְהוָ֣ה (The LORD) אָמַ֔ר (has said) לִשְׁכֹּ֖ן (that He would dwell) בָּעֲרָפֶֽל׃ (in the thick cloud).
KJV (8:12)
Then spake Solomon, The LORD said that he would dwell in the thick darkness.
Inspired Version (8:13)
I have surely built thee a house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.
Hebrew (8:13)
בָּנֹ֥ה (I have indeed built) בָנִ֛יתִי (. . .) בֵּ֥ית (house), זְבֻ֖ל (an exalted) לָ֑ךְ (You) מָכ֥וֹן (a place) לְשִׁבְתְּךָ֖ (for You to dwell) עוֹלָמִֽים׃ (forever).
KJV (8:13)
I have surely built thee a house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.
Inspired Version (8:14)
And the king turned his face about and blessed all the congregation of Israel; and all the congregation of Israel stood;
Hebrew (8:14)
וַיַּסֵּ֤ב (turned around) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king) אֶת־ (-) פָּנָ֔יו (. . .) וַיְבָ֕רֶךְ (and blessed) אֵ֖ת (-) כָּל־ ([them] all) קְהַ֣ל (. . .) יִשְׂרָאֵ֑ל (. . .) וְכָל־ (And as the whole) קְהַ֥ל (assembly) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) עֹמֵֽד׃ (stood [there]),
KJV (8:14)
And the king turned his face about, and blessed all the congregation of Israel: (and all the congregation of Israel stood;)
Inspired Version (8:15)
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, which spake with his mouth unto David, my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,
Hebrew (8:15)
וַיֹּ֗אמֶר (and said): בָּר֤וּךְ (Blessed [be]) יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), אֲשֶׁר֙ ([who]) דִּבֶּ֣ר (what He spoke) בְּפִ֔יו (with His mouth) אֵ֖ת (to) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֑י (my father) וּבְיָד֥וֹ (with His own hand) מִלֵּ֖א (has fulfilled) לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (8:15)
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,
Inspired Version (8:16)
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be therein; but I chose David to be over my people Israel.
Hebrew (8:16)
מִן־ (Since) הַיּ֗וֹם (the day) אֲשֶׁ֨ר (-) הוֹצֵ֜אתִי (out) אֶת־ (-) עַמִּ֣י (I brought My people) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵל֮ (Israel) מִמִּצְרַיִם֒ (of Egypt), לֹֽא־ (I have not) בָחַ֣רְתִּי (chosen) בְעִ֗יר (a city) מִכֹּל֙ (from any) שִׁבְטֵ֣י (tribe) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) לִבְנ֣וֹת ([in which] to build) בַּ֔יִת (a house) לִהְי֥וֹת (would be) שְׁמִ֖י (so that My Name) שָׁ֑ם (there). וָאֶבְחַ֣ר (But I have chosen) בְּדָוִ֔ד (David) לִֽהְי֖וֹת (to be) עַל־ (over) עַמִּ֥י (My people) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (8:16)
Since the day that I brought forth my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be therein; but I chose David to be over my people Israel.
Inspired Version (8:17)
And it was in the heart of David, my father, to build a house for the name of the Lord God of Israel.
Hebrew (8:17)
KJV (8:17)
And it was in the heart of David my father to build a house for the name of the LORD God of Israel.
Inspired Version (8:18)
And the Lord said unto David, my father, Whereas it was in thine heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.
Hebrew (8:18)
וַיֹּ֤אמֶר (said) יְהוָה֙ (But the LORD) אֶל־ (to) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֔י (my father) יַ֗עַן (Since) אֲשֶׁ֤ר (-) הָיָה֙ (it was) עִם־ (in) לְבָ֣בְךָ֔ (your heart) לִבְנ֥וֹת (to build) בַּ֖יִת (a house) לִשְׁמִ֑י (for My Name), הֱטִיבֹ֔תָ (you have done well) כִּ֥י (. . .) הָיָ֖ה (to have this) עִם־ (in) לְבָבֶֽךָ׃ (your heart).
KJV (8:18)
And the LORD said unto David my father, Whereas it was in thine heart to build a house unto my name, thou didst well that it was in thine heart.
Inspired Version (8:19)
Nevertheless, thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto my name.
Hebrew (8:19)
KJV (8:19)
Nevertheless thou shalt not build the house; but thy son that shall come forth out of thy loins, he shall build the house unto my name.
Inspired Version (8:20)
And the Lord hath performed his word that he spake, and I am risen up in the room of David, my father, and sit on the throne of Israel as the Lord promised, and have built a house for the name of the Lord God of Israel.
Hebrew (8:20)
וַיָּ֣קֶם (has fulfilled) יְהוָ֔ה (Now the LORD) אֶת־ () דְּבָר֖וֹ (the word) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֵּ֑ר (He spoke). וָאָקֻ֡ם (I have succeeded) תַּחַת֩ (. . .) דָּוִ֨ד (David), אָבִ֜י (my father) וָאֵשֵׁ֣ב (and I sit) עַל־ (on) כִּסֵּ֣א (the throne) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel), כַּֽאֲשֶׁר֙ (as) דִּבֶּ֣ר (promised). יְהוָ֔ה (the LORD) וָאֶבְנֶ֣ה (I have built) הַבַּ֔יִת (the house) לְשֵׁ֥ם (for the Name) יְהוָ֖ה (of the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (8:20)
And the LORD hath performed his word that he spake, and I am risen up in the room of David my father, and sit on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built a house for the name of the LORD God of Israel.
Inspired Version (8:21)
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the Lord, which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt.
Hebrew (8:21)
וָאָשִׂ֨ם (And there I have provided) שָׁ֤ם (. . .) מָקוֹם֙ (a place) לָֽאָר֔וֹן (for the ark), אֲשֶׁר־ (which contains) שָׁ֖ם () בְּרִ֣ית (the covenant) יְהוָ֑ה (of the LORD) אֲשֶׁ֤ר (that) כָּרַת֙ (He made) עִם־ (with) אֲבֹתֵ֔ינוּ (our fathers) בְּהוֹצִיא֥וֹ (when He brought them out) אֹתָ֖ם (-) מֵאֶ֥רֶץ (of the land) מִצְרָֽיִם׃ס (of Egypt).
KJV (8:21)
And I have set there a place for the ark, wherein is the covenant of the LORD, which he made with our fathers, when he brought them out of the land of Egypt.
Inspired Version (8:22)
And Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel and spread forth his hands toward heaven;
Hebrew (8:22)
וַיַּעֲמֹ֣ד (stood) שְׁלֹמֹ֗ה (Then Solomon) לִפְנֵי֙ (before) מִזְבַּ֣ח (the altar) יְהוָ֔ה (of the LORD) נֶ֖גֶד (in front of) כָּל־ (the whole) קְהַ֣ל (assembly) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel), וַיִּפְרֹ֥שׂ (spread out) כַּפָּ֖יו (his hands) הַשָּׁמָֽיִם׃ (toward heaven),
KJV (8:22)
And Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven:
Inspired Version (8:23)
And he said, Lord God of Israel, there is no God like thee in heaven above or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart,
Hebrew (8:23)
וַיֹּאמַ֗ר (and said): יְהוָ֞ה (O LORD), אֱלֹהֵ֤י (God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), אֵין־ (there is no) כָּמ֣וֹךָ (like You) אֱלֹהִ֔ים (God) בַּשָּׁמַ֣יִם (in heaven) מִמַּ֔עַל (above) וְעַל־ (or on) הָאָ֖רֶץ (earth) מִתָּ֑חַת (below), שֹׁמֵ֤ר (keeping) הַבְּרִית֙ ([Your] covenant) וְֽהַחֶ֔סֶד (of loving devotion) לַעֲבָדֶ֕יךָ (with Your servants) הַהֹלְכִ֥ים (who walk) לְפָנֶ֖יךָ (before You) בְּכָל־ (with all) לִבָּֽם׃ (their hearts).
KJV (8:23)
And he said, LORD God of Israel, there is no God like thee, in heaven above, or on earth beneath, who keepest covenant and mercy with thy servants that walk before thee with all their heart:
Inspired Version (8:24)
Who hast kept with thy servant David, my father, that thou promisedst him; thou spakest also with thy mouth and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
Hebrew (8:24)
אֲשֶׁ֣ר (-) שָׁמַ֗רְתָּ (You have kept) לְעַבְדְּךָ֙ (to Your servant), דָּוִ֣ד (David). אָבִ֔י (my father) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (-) דִּבַּ֖רְתָּ (Your promise) ל֑וֹ (-) וַתְּדַבֵּ֥ר (What You spoke) בְּפִ֛יךָ (with Your mouth) וּבְיָדְךָ֥ (with Your hand) מִלֵּ֖אתָ (You have fulfilled) כַּיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (8:24)
Who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him: thou spakest also with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
Inspired Version (8:25)
Therefore, now, Lord God of Israel, keep with thy servant David, my father, that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel, so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.
Hebrew (8:25)
וְעַתָּ֞ה (Therefore now), יְהוָ֣ה׀ (O LORD), אֱלֹהֵ֣י (God) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel), שְׁ֠מֹר (keep) לְעַבְדְּךָ֨ (for Your servant), דָוִ֤ד (David), אָבִי֙ (my father) אֵת֩ (-) אֲשֶׁ֨ר (what) דִּבַּ֤רְתָּ (You promised) לּוֹ֙ () לֵאמֹ֔ר (when You said): לֹא־ (You will never) יִכָּרֵ֨ת (fail) לְךָ֥ (-) אִישׁ֙ (to have a man) מִלְּפָנַ֔י (before Me) יֹשֵׁ֖ב (to sit) עַל־ (on) כִּסֵּ֣א (the throne) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel), רַ֠ק (only) אִם־ (if) יִשְׁמְר֨וּ (guard) בָנֶ֤יךָ (your descendants) אֶת־ (-) דַּרְכָּם֙ (their way) לָלֶ֣כֶת (to walk) לְפָנַ֔י (before Me) כַּאֲשֶׁ֥ר (as) הָלַ֖כְתָּ (you have [done]) לְפָנָֽי׃ (. . .).
KJV (8:25)
Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.
Inspired Version (8:26)
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David, my father.
Hebrew (8:26)
וְעַתָּ֖ה (And now), אֱלֹהֵ֣י (O God) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel), יֵאָ֤מֶן (confirm) נָא֙ (please) דְּבָרֶיךָ (You promised) אֲשֶׁ֣ר (what) דִּבַּ֔רְתָּ (. . .) לְעַבְדְּךָ֖ (to Your servant), דָּוִ֥ד (David). אָבִֽי׃ (my father)
KJV (8:26)
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
Inspired Version (8:27)
But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee. How much less this house that I have builded?
Hebrew (8:27)
כִּ֚י (But) הַֽאֻמְנָ֔ם (indeed) יֵשֵׁ֥ב (dwell) אֱלֹהִ֖ים (will God) עַל־ (upon) הָאָ֑רֶץ (the earth)? הִ֠נֵּה (-) הַשָּׁמַ֜יִם (The heavens), וּשְׁמֵ֤י (even the highest heavens) הַשָּׁמַ֙יִם֙ (. . .), לֹ֣א (cannot) יְכַלְכְּל֔וּךָ (contain You), אַ֕ף (much less) כִּֽי־ (. . .) הַבַּ֥יִת (temple) הַזֶּ֖ה (this) אֲשֶׁ֥ר (-) בָּנִֽיתִי׃ (I have built).
KJV (8:27)
But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house that I have builded?
Inspired Version (8:28)
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant and to his supplication, O Lord, my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee today,
Hebrew (8:28)
וּפָנִ֜יתָ (Yet regard) אֶל־ () תְּפִלַּ֧ת (the prayer) עַבְדְּךָ֛ (of Your servant), וְאֶל־ (and) תְּחִנָּת֖וֹ (plea) יְהוָ֣ה (O LORD) אֱלֹהָ֑י (my God), לִשְׁמֹ֤עַ (so that You may hear) אֶל־ (. . .) הָֽרִנָּה֙ (the cry) וְאֶל־ (. . .) הַתְּפִלָּ֔ה (and the prayer) אֲשֶׁ֧ר (that) עַבְדְּךָ֛ (Your servant) מִתְפַּלֵּ֥ל (is praying) לְפָנֶ֖יךָ (before You) הַיּֽוֹם׃ (today).
KJV (8:28)
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee today:
Inspired Version (8:29)
That thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there, that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place.
Hebrew (8:29)
לִהְיוֹת֩ (be) עֵינֶ֨ךָ (May Your eyes) פְתֻח֜וֹת (open) אֶל־ (toward) הַבַּ֤יִת (temple) הַזֶּה֙ (this) לַ֣יְלָה (night) וָי֔וֹם (and day), אֶל־ (toward) הַ֨מָּק֔וֹם (the place) אֲשֶׁ֣ר (of which) אָמַ֔רְתָּ (You said), יִהְיֶ֥ה (shall be) שְׁמִ֖י (My Name) שָׁ֑ם (there), לִשְׁמֹ֙עַ֙ (so that You may hear) אֶל־ () הַתְּפִלָּ֔ה (the prayer) אֲשֶׁ֣ר (that) יִתְפַּלֵּ֣ל (prays) עַבְדְּךָ֔ (Your servant) אֶל־ (toward) הַמָּק֖וֹם (place). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (8:29)
That thine eyes may be open toward this house night and day, even toward the place of which thou hast said, My name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall make toward this place.
Inspired Version (8:30)
And hearken thou to the supplication of thy servant and of thy people Israel when they shall pray toward this place; and hear thou in heaven, thy dwelling place; and when thou hearest, forgive.
Hebrew (8:30)
וְשָׁ֨מַעְתָּ֜ (Hear) אֶל־ (. . .) תְּחִנַּ֤ת (the plea) עַבְדְּךָ֙ (of Your servant) וְעַמְּךָ֣ (and of Your people) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) אֲשֶׁ֥ר (when) יִֽתְפַּֽלְל֖וּ (they pray) אֶל־ (toward) הַמָּק֣וֹם (place). הַזֶּ֑ה (this) וְ֠אַתָּה (May You) תִּשְׁמַ֞ע (hear) אֶל־ (. . .) מְק֤וֹם (place). שִׁבְתְּךָ֙ (Your dwelling) אֶל־ (from) הַשָּׁמַ֔יִם (heaven), וְשָׁמַעְתָּ֖ (May You hear) וְסָלָֽחְתָּ׃ (and forgive).
KJV (8:30)
And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: and hear thou in heaven thy dwelling place: and when thou hearest, forgive.
Inspired Version (8:31)
If any man trespass against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house,
Hebrew (8:31)
אֵת֩ (-) אֲשֶׁ֨ר (When) יֶחֱטָ֥א (sins) אִישׁ֙ (a man) לְרֵעֵ֔הוּ (against his neighbor) וְנָֽשָׁא־ (and is required) ב֥וֹ () אָלָ֖ה (to take an oath) לְהַֽאֲלֹת֑וֹ (. . .), וּבָ֗א (and he comes) אָלָ֛ה (to take an oath) לִפְנֵ֥י (before) מִֽזְבַּחֲךָ֖ (Your altar) בַּבַּ֥יִת (temple), הַזֶּֽה׃ (in this)
KJV (8:31)
If any man trespass against his neighbor, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:
Inspired Version (8:32)
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head, and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Hebrew (8:32)
וְאַתָּ֣ה׀ (then may You) תִּשְׁמַ֣ע (hear) הַשָּׁמַ֗יִם (from heaven) וְעָשִׂ֙יתָ֙ (and act). וְשָׁפַטְתָּ֣ (May You judge) אֶת־ (-) עֲבָדֶ֔יךָ (Your servants), לְהַרְשִׁ֣יעַ (condemning) רָשָׁ֔ע (the wicked man) לָתֵ֥ת (by bringing) דַּרְכּ֖וֹ (what he has done), בְּרֹאשׁ֑וֹ (down on his own head) וּלְהַצְדִּ֣יק (and justifying) צַדִּ֔יק (the righteous man) לָ֥תֶת (by rewarding) ל֖וֹ (him) כְּצִדְקָתֽוֹ׃ס (according to his righteousness).
KJV (8:32)
Then hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, condemning the wicked, to bring his way upon his head; and justifying the righteous, to give him according to his righteousness.
Inspired Version (8:33)
When thy people Israel be smitten down before the enemy because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house,
Hebrew (8:33)
בְּֽהִנָּגֵ֞ף (are defeated) עַמְּךָ֧ (When Your people) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel) לִפְנֵ֥י (before) אוֹיֵ֖ב (an enemy) אֲשֶׁ֣ר (because) יֶחֶטְאוּ־ (they have sinned) לָ֑ךְ (against You), וְשָׁ֤בוּ (and they return) אֵלֶ֙יךָ֙ (to You) וְהוֹד֣וּ (and confess) אֶת־ (-) שְׁמֶ֔ךָ (Your name), וְהִֽתְפַּֽלְל֧וּ (praying) וְהִֽתְחַנְּנ֛וּ (and pleading) אֵלֶ֖יךָ (with You) בַּבַּ֥יִת (temple), הַזֶּֽה׃ (in this)
KJV (8:33)
When thy people Israel be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee, and shall turn again to thee, and confess thy name, and pray, and make supplication unto thee in this house:
Inspired Version (8:34)
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers.
Hebrew (8:34)
וְאַתָּה֙ (then may You) תִּשְׁמַ֣ע (hear) הַשָּׁמַ֔יִם (from heaven) וְסָ֣לַחְתָּ֔ (and forgive) לְחַטַּ֖את (the sin) עַמְּךָ֣ (of Your people) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙ (May You restore them) אֶל־ (to) הָ֣אֲדָמָ֔ה (the land) אֲשֶׁ֥ר (-) נָתַ֖תָּ (You gave) לַאֲבוֹתָֽם׃ס (to their fathers).
KJV (8:34)
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers.
Inspired Version (8:35)
When heaven is shut up and there is no rain because they have sinned against thee, if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin when thou afflictest them,
Hebrew (8:35)
בְּהֵעָצֵ֥ר (are shut) שָׁמַ֛יִם (When the skies) וְלֹא־ (no) יִהְיֶ֥ה (and there is) מָטָ֖ר (rain) כִּ֣י (because) יֶחֶטְאוּ־ ([Your people] have sinned) לָ֑ךְ (against You), וְהִֽתְפַּֽלְל֞וּ (and they pray) אֶל־ (toward) הַמָּק֤וֹם (place) הַזֶּה֙ (this) וְהוֹד֣וּ (and confess) אֶת־ (-) שְׁמֶ֔ךָ (Your name), וּמֵחַטָּאתָ֥ם (from their sins) יְשׁוּב֖וּן (and they turn) כִּ֥י (because) תַעֲנֵֽם׃ (You have afflicted them),
KJV (8:35)
When heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned against thee; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou afflictest them:
Inspired Version (8:36)
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants and of thy people Israel, that thou teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
Hebrew (8:36)
וְאַתָּ֣ה׀ (then may You) תִּשְׁמַ֣ע (hear) הַשָּׁמַ֗יִם (from heaven) וְסָ֨לַחְתָּ֜ (and forgive) לְחַטַּ֤את (the sin) עֲבָדֶ֙יךָ֙ (of Your servants), וְעַמְּךָ֣ (Your people) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), כִּ֥י (so that) תוֹרֵ֛ם (You may teach them) אֶת־ (-) הַדֶּ֥רֶךְ (way) הַטּוֹבָ֖ה (the good) אֲשֶׁ֣ר (in which) יֵֽלְכוּ־ (they should walk) בָ֑הּ (). וְנָתַתָּ֤ה (May You send) מָטָר֙ (rain) עַל־ (on) אַרְצְךָ֔ (the land) אֲשֶׁר־ (that) נָתַ֥תָּה (You gave) לְעַמְּךָ֖ (Your people) לְנַחֲלָֽה׃ס (as an inheritance).
KJV (8:36)
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy people Israel, that thou teach them the good way wherein they should walk, and give rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance.
Inspired Version (8:37)
If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpillar, if their enemy besiege them in the land of their cities, whatsoever plague, whatsoever sickness there be,
Hebrew (8:37)
רָעָ֞ב (famine) כִּֽי־ (When) יִהְיֶ֣ה (comes) בָאָ֗רֶץ (upon the land), דֶּ֣בֶר (plague) כִּֽי־ ([or]) יִ֠הְיֶה ([or]) שִׁדָּפ֨וֹן (blight) יֵרָק֜וֹן ([or] mildew) אַרְבֶּ֤ה ([or] locusts) חָסִיל֙ ([or] grasshoppers), כִּ֣י ([or]) יִהְיֶ֔ה () כִּ֧י (when) יָֽצַר־ (besieges) ל֛וֹ (them) אֹיְב֖וֹ (their enemy) בְּאֶ֣רֶץ (in) שְׁעָרָ֑יו (their cities), כָּל־ (whatever) נֶ֖גַע (plague) כָּֽל־ ([or]) מַחֲלָֽה׃ (sickness [may come]),
KJV (8:37)
If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpillar; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;
Inspired Version (8:38)
What prayer and supplication soever be made by any man or by all thy people Israel, which shall know every man the plague of his own heart and spread forth his hands toward this house,
Hebrew (8:38)
כָּל־ (then may whatever) תְּפִלָּ֣ה (prayer) כָל־ (-) תְּחִנָּ֗ה (or petition) אֲשֶׁ֤ר (-) תִֽהְיֶה֙ (make) לְכָל־ ()— הָ֣אָדָ֔ם (-) לְכֹ֖ל (. . .) עַמְּךָ֣ (Your people) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) אֲשֶׁ֣ר (-) יֵדְע֗וּן (knowing) אִ֚ישׁ (each) נֶ֣גַע (afflictions) לְבָב֔וֹ (his own) וּפָרַ֥שׂ (and spreading out) כַּפָּ֖יו (his hands) אֶל־ (toward) הַבַּ֥יִת (temple)— הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (8:38)
What prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house:
Inspired Version (8:39)
Then hear thou in heaven, thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men),
Hebrew (8:39)
וְ֠אַתָּה (by You) תִּשְׁמַ֨ע (be heard) הַשָּׁמַ֜יִם (from heaven), מְכ֤וֹן (place). שִׁבְתֶּ֙ךָ֙ (Your dwelling) וְסָלַחְתָּ֣ (And may You forgive) וְעָשִׂ֔יתָ (and act), וְנָתַתָּ֤ (and repay) לָאִישׁ֙ (each man) כְּכָל־ (according to all) דְּרָכָ֔יו (his ways), אֲשֶׁ֥ר (since) תֵּדַ֖ע (You know) אֶת־ (-) לְבָב֑וֹ (his heart)— כִּֽי־ (for) אַתָּ֤ה (You) יָדַ֙עְתָּ֙ (know) לְבַדְּךָ֔ (alone) אֶת־ (-) לְבַ֖ב (the hearts) כָּל־ (of all) בְּנֵ֥י (vvv) הָאָדָֽם׃ (men)—
KJV (8:39)
Then hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and give to every man according to his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, knowest the hearts of all the children of men;)
Inspired Version (8:40)
That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Hebrew (8:40)
לְמַ֙עַן֙ (so that) יִֽרָא֔וּךָ (they may fear You) כָּל־ (all) הַ֨יָּמִ֔ים (the days) אֲשֶׁר־ (-) הֵ֥ם (they) חַיִּ֖ים (live) עַל־ (in) פְּנֵ֣י (. . .) הָאֲדָמָ֑ה (the land) אֲשֶׁ֥ר (that) נָתַ֖תָּה (You gave) לַאֲבֹתֵֽינוּ׃ (to our fathers).
KJV (8:40)
That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Inspired Version (8:41)
Moreover, concerning a stranger that is not of thy people Israel but cometh out of a far country for thy name's sake--
Hebrew (8:41)
וְגַם֙ (And) אֶל־ (as for) הַנָּכְרִ֔י (the foreigner) אֲשֶׁ֛ר (who) לֹא־ (is not) מֵעַמְּךָ֥ (of Your people) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) ה֑וּא (. . .) וּבָ֛א (but has come) מֵאֶ֥רֶץ (land) רְחוֹקָ֖ה (from a distant) לְמַ֥עַן (because of) שְׁמֶֽךָ׃ (Your name)—
KJV (8:41)
Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake;
Inspired Version (8:42)
For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched-out arm--when he shall come and pray toward this house,
Hebrew (8:42)
כִּ֤י (for) יִשְׁמְעוּן֙ (they will hear) אֶת־ (-) שִׁמְךָ֣ (name) הַגָּד֔וֹל (of Your great) וְאֶת־ (-) יָֽדְךָ֙ (hand) הַֽחֲזָקָ֔ה (and mighty) וּֽזְרֹעֲךָ֖ (arm)— הַנְּטוּיָ֑ה (and outstretched) וּבָ֥א (when he comes) וְהִתְפַּלֵּ֖ל (and prays) אֶל־ (toward) הַבַּ֥יִת (temple), הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (8:42)
(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;
Inspired Version (8:43)
Hear thou in heaven, thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for, that all people of the earth may know thy name, to fear thee as do thy people Israel, and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name.
Hebrew (8:43)
אַתָּ֞ה (then may You) תִּשְׁמַ֤ע (hear) הַשָּׁמַ֙יִם֙ (from heaven), מְכ֣וֹן (place), שִׁבְתֶּ֔ךָ (Your dwelling) וְעָשִׂ֕יתָ (and do) כְּכֹ֛ל (according to all) אֲשֶׁר־ (for which) יִקְרָ֥א (calls) אֵלֶ֖יךָ (to You). הַנָּכְרִ֑י (the foreigner) לְמַ֣עַן (Then) יֵדְעוּן֩ (will know) כָּל־ (all) עַמֵּ֨י (the peoples) הָאָ֜רֶץ (of the earth) אֶת־ (-) שְׁמֶ֗ךָ (Your name) לְיִרְאָ֤ה (and fear) אֹֽתְךָ֙ (You), כְּעַמְּךָ֣ (as [do] Your people) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), וְלָדַ֕עַת (and they will know) כִּי־ (that) שִׁמְךָ֣ (by Your Name). נִקְרָ֔א (is called) עַל־ (. . .) הַבַּ֥יִת (house) הַזֶּ֖ה (this) אֲשֶׁ֥ר (-) בָּנִֽיתִי׃ (I have built)
KJV (8:43)
Hear thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for: that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy people Israel; and that they may know that this house, which I have builded, is called by thy name.
Inspired Version (8:44)
If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the Lord toward the city which thou hast chosen and toward the house that I have built for thy name,
Hebrew (8:44)
כִּי־ (When) יֵצֵ֨א (go) עַמְּךָ֤ (Your people) לַמִּלְחָמָה֙ (to war) עַל־ (against) אֹ֣יְב֔וֹ (their enemies), בַּדֶּ֖רֶךְ (wherever) אֲשֶׁ֣ר (-) תִּשְׁלָחֵ֑ם (You send them), וְהִתְפַּֽלְל֣וּ (and when they pray) אֶל־ (to) יְהוָ֗ה (the LORD) דֶּ֤רֶךְ (in the direction) הָעִיר֙ (of the city) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּחַ֣רְתָּ (You have chosen) בָּ֔הּ () וְהַבַּ֖יִת (and the house) אֲשֶׁר־ (-) בָּנִ֥תִי (I have built) לִשְׁמֶֽךָ׃ (for Your Name),
KJV (8:44)
If thy people go out to battle against their enemy, whithersoever thou shalt send them, and shall pray unto the LORD toward the city which thou hast chosen, and toward the house that I have built for thy name:
Inspired Version (8:45)
Then hear thou in heaven their prayer and their supplication and maintain their cause.
Hebrew (8:45)
וְשָׁמַעְתָּ֙ (then may You hear) הַשָּׁמַ֔יִם (from heaven) אֶת־ (-) תְּפִלָּתָ֖ם (their prayer) וְאֶת־ (and) תְּחִנָּתָ֑ם (their plea), וְעָשִׂ֖יתָ (and may You uphold) מִשְׁפָּטָֽם׃ (their cause).
KJV (8:45)
Then hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.
Inspired Version (8:46)
If they sin against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near,
Hebrew (8:46)
כִּ֣י (When) יֶֽחֶטְאוּ־ (they sin) לָ֗ךְ (against You)— כִּ֣י (for) אֵ֤ין (there is no) אָדָם֙ (one) אֲשֶׁ֣ר (who) לֹא־ (does not) יֶחֱטָ֔א (sin)— וְאָנַפְתָּ֣ (and You become angry) בָ֔ם (with them) וּנְתַתָּ֖ם (and deliver them) לִפְנֵ֣י (to) אוֹיֵ֑ב (an enemy) וְשָׁב֤וּם (who takes them) שֹֽׁבֵיהֶם֙ (as captives) אֶל־ (to) אֶ֣רֶץ (land), הָאוֹיֵ֔ב (his own) רְחוֹקָ֖ה (whether far) א֥וֹ (or) קְרוֹבָֽה׃ (near),
KJV (8:46)
If they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;
Inspired Version (8:47)
Yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned and have done perversely, we have committed wickedness,
Hebrew (8:47)
וְהֵשִׁ֙יבוּ֙ (and when they come) אֶל־ (to) לִבָּ֔ם (their senses) בָּאָ֖רֶץ (in the land) אֲשֶׁ֣ר (to which) נִשְׁבּוּ־ (they were taken), שָׁ֑ם (. . .) וְשָׁ֣בוּ׀ (and they repent) וְהִֽתְחַנְּנ֣וּ (and plead) אֵלֶ֗יךָ (with You) בְּאֶ֤רֶץ (in the land) שֹֽׁבֵיהֶם֙ (of their captors), לֵאמֹ֔ר (saying), חָטָ֥אנוּ (We have sinned) וְהֶעֱוִ֖ינוּ (and done wrong); רָשָֽׁעְנוּ׃ (we have acted wickedly),
KJV (8:47)
Yet if they shall bethink themselves in the land whither they were carried captives, and repent, and make supplication unto thee in the land of them that carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;
Inspired Version (8:48)
And so return unto thee with all their heart and with all their soul in the land of their enemies which led them away captive, and pray unto thee toward their land which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen and the house which I have built for thy name,
Hebrew (8:48)
וְשָׁ֣בוּ (and when they return) אֵלֶ֗יךָ (to You) בְּכָל־ (with all) לְבָבָם֙ (their heart) וּבְכָל־ (and) נַפְשָׁ֔ם (soul) בְּאֶ֥רֶץ (in the land) אֹיְבֵיהֶ֖ם (of the enemies) אֲשֶׁר־ (who) שָׁב֣וּ (took them captive), אֹתָ֑ם (-) וְהִֽתְפַּֽלְל֣וּ (and when they pray) אֵלֶ֗יךָ (to You) דֶּ֤רֶךְ (in the direction) אַרְצָם֙ (of the land) אֲשֶׁ֣ר (that) נָתַ֣תָּה (You gave) לַאֲבוֹתָ֔ם (to their fathers), הָעִיר֙ (the city) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּחַ֔רְתָּ (You have chosen), וְהַבַּ֖יִת (and the house) אֲשֶׁר־ (-) בָּנִיתָ (I have built) לִשְׁמֶֽךָ׃ (for Your Name),
KJV (8:48)
And so return unto thee with all their heart, and with all their soul, in the land of their enemies, which led them away captive, and pray unto thee toward their land, which thou gavest unto their fathers, the city which thou hast chosen, and the house which I have built for thy name:
Inspired Version (8:49)
Then hear thou their prayer and their supplication in heaven, thy dwelling place, and maintain their cause,
Hebrew (8:49)
וְשָׁמַעְתָּ֤ (then may You hear) הַשָּׁמַ֙יִם֙ (from heaven), מְכ֣וֹן (place), שִׁבְתְּךָ֔ (Your dwelling) אֶת־ (-) תְּפִלָּתָ֖ם (their prayer) וְאֶת־ (-) תְּחִנָּתָ֑ם (and petition), וְעָשִׂ֖יתָ (and may You uphold) מִשְׁפָּטָֽם׃ (their cause).
KJV (8:49)
Then hear thou their prayer and their supplication in heaven thy dwelling place, and maintain their cause,
Inspired Version (8:50)
And forgive thy people that have sinned against thee and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them;
Hebrew (8:50)
וְסָלַחְתָּ֤ (May You forgive) לְעַמְּךָ֙ (Your people) אֲשֶׁ֣ר (who) חָֽטְאוּ־ (have sinned) לָ֔ךְ (against You) וּלְכָל־ (and all) פִּשְׁעֵיהֶ֖ם (the transgressions) אֲשֶׁ֣ר (-) פָּשְׁעוּ־ (they have committed) בָ֑ךְ (against You), וּנְתַתָּ֧ם (and may You grant them) לְרַחֲמִ֛ים (compassion) לִפְנֵ֥י (in the eyes) שֹׁבֵיהֶ֖ם (of their captors) וְרִֽחֲמֽוּם׃ (to show them mercy).
KJV (8:50)
And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:
Inspired Version (8:51)
For they be thy people and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron,
Hebrew (8:51)
כִּֽי־ (For) עַמְּךָ֥ (are Your people) וְנַחֲלָתְךָ֖ (and Your inheritance); הֵ֑ם (they) אֲשֶׁ֤ר (You brought them) הוֹצֵ֙אתָ֙ (out) מִמִּצְרַ֔יִם (of Egypt), מִתּ֖וֹךְ (out) כּ֥וּר (of the furnace) הַבַּרְזֶֽל׃ ([for] iron).
KJV (8:51)
For they be thy people, and thine inheritance, which thou broughtest forth out of Egypt, from the midst of the furnace of iron:
Inspired Version (8:52)
That thine eyes may be open unto the supplication of thy servant and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.
Hebrew (8:52)
לִהְי֨וֹת (be) עֵינֶ֤יךָ (May Your eyes) פְתֻחוֹת֙ (open) אֶל־ (to) תְּחִנַּ֣ת (the pleas) עַבְדְּךָ֔ (of Your servant) וְאֶל־ (and) תְּחִנַּ֖ת ([of]) עַמְּךָ֣ (Your people) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel), לִשְׁמֹ֣עַ (and may You listen) אֲלֵיהֶ֔ם (to them) בְּכֹ֖ל (whenever) קָרְאָ֥ם (they call) אֵלֶֽיךָ׃ (to You).
KJV (8:52)
That thine eyes may be open unto the supplication of thy servant, and unto the supplication of thy people Israel, to hearken unto them in all that they call for unto thee.
Inspired Version (8:53)
For thou didst separate them from among all the people of the earth to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses, thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O Lord God.
Hebrew (8:53)
כִּֽי־ (For) אַתָּ֞ה (You), הִבְדַּלְתָּ֤ם (have set them apart) לְךָ֙ () לְֽנַחֲלָ֔ה (as Your inheritance), מִכֹּ֖ל (from all) עַמֵּ֣י (the peoples) הָאָ֑רֶץ (of the earth) כַּאֲשֶׁ֨ר (as) דִּבַּ֜רְתָּ (You spoke) בְּיַ֣ד׀ (through) מֹשֶׁ֣ה (Moses) עַבְדֶּ֗ךָ (Your servant) בְּהוֹצִיאֲךָ֧ (when You brought) אֶת־ (-) אֲבֹתֵ֛ינוּ (our fathers) מִמִּצְרַ֖יִם (out of Egypt). אֲדֹנָ֥י (O Lord) יְהוִֽה׃פ (GOD),
KJV (8:53)
For thou didst separate them from among all the people of the earth, to be thine inheritance, as thou spakest by the hand of Moses thy servant, when thou broughtest our fathers out of Egypt, O LORD God.
Inspired Version (8:54)
And it was so that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the Lord, he arose from before the altar of the Lord, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.
Hebrew (8:54)
וַיְהִ֣י׀ (Now when) כְּכַלּ֣וֹת (had finished) שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) לְהִתְפַּלֵּל֙ (praying) אֶל־ (to) יְהוָ֔ה (the LORD) אֵ֛ת (-), כָּל־ (entire) הַתְּפִלָּ֥ה (prayer) וְהַתְּחִנָּ֖ה (and petition) הַזֹּ֑את (this) קָ֞ם (he got up) מִלִּפְנֵ֨י (before) מִזְבַּ֤ח (the altar) יְהוָה֙ (of the LORD), מִכְּרֹ֣עַ (where he had been kneeling) עַל־ (. . .) בִּרְכָּ֔יו (. . .) וְכַפָּ֖יו (with his hands) פְּרֻשׂ֥וֹת (spread out) הַשָּׁמָֽיִם׃ (toward heaven).
KJV (8:54)
And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven.
Inspired Version (8:55)
And he stood and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
Hebrew (8:55)
וַֽיַּעְמֹ֕ד (And he stood) וַיְבָ֕רֶךְ (and blessed) אֵ֖ת (-) כָּל־ (the whole) קְהַ֣ל (assembly) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel) ק֥וֹל (voice), גָּד֖וֹל (in a loud) לֵאמֹֽר׃ (saying):
KJV (8:55)
And he stood, and blessed all the congregation of Israel with a loud voice, saying,
Inspired Version (8:56)
Blessed be the Lord that hath given rest unto his people Israel according to all that he promised; there hath not failed one word of all his good promise which he promised by the hand of Moses, his servant.
Hebrew (8:56)
בָּר֣וּךְ (Blessed [be]) יְהוָ֗ה (the LORD), אֲשֶׁ֨ר (who) נָתַ֤ן (has given) מְנוּחָה֙ (rest) לְעַמּ֣וֹ (to His people) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) כְּכֹ֖ל (according to all) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֵּ֑ר (He promised). לֹֽא־ (Not) נָפַ֞ל (has failed) דָּבָ֣ר (word) אֶחָ֗ד (one) מִכֹּל֙ (of all) דְּבָר֣וֹ (promises) הַטּ֔וֹב (the good) אֲשֶׁ֣ר (-) דִּבֶּ֔ר (He made) בְּיַ֖ד (through) מֹשֶׁ֥ה (Moses). עַבְדּֽוֹ׃ (His servant)
KJV (8:56)
Blessed be the LORD, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
Inspired Version (8:57)
The Lord, our God, be with us as he was with our fathers; let him not leave us nor forsake us,
Hebrew (8:57)
יְהִ֨י (be) יְהוָ֤ה (May the LORD) אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ (our God) עִמָּ֔נוּ (with us), כַּאֲשֶׁ֥ר (as) הָיָ֖ה (He was) עִם־ (with) אֲבֹתֵ֑ינוּ (our fathers). אַל־ (May He never) יַעַזְבֵ֖נוּ (leave us) וְאַֽל־ (or) יִטְּשֵֽׁנוּ׃ (forsake us).
KJV (8:57)
The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:
Inspired Version (8:58)
That he may incline our hearts unto him, to walk in all his ways and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments which he commanded our fathers.
Hebrew (8:58)
לְהַטּ֥וֹת (May He incline) לְבָבֵ֖נוּ (our hearts) אֵלָ֑יו (to Himself), לָלֶ֣כֶת (to walk) בְּכָל־ (in all) דְּרָכָ֗יו (His ways) וְלִשְׁמֹ֨ר (and to keep) מִצְוֺתָ֤יו (the commandments) וְחֻקָּיו֙ (and statutes) וּמִשְׁפָּטָ֔יו (and ordinances) אֲשֶׁ֥ר (-) צִוָּ֖ה (He commanded) אֶת־ (-) אֲבֹתֵֽינוּ׃ (our fathers).
KJV (8:58)
That he may incline our hearts unto him, to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, which he commanded our fathers.
Inspired Version (8:59)
And let these my words, wherewith I have made supplication before the Lord, be nigh unto the Lord, our God, day and night, that he maintain the cause of his servant and the cause of his people Israel at all times as the matter shall require,
Hebrew (8:59)
וְיִֽהְי֨וּ (And may) דְבָרַ֜י (words) אֵ֗לֶּה (these) אֲשֶׁ֤ר (with which) הִתְחַנַּ֙נְתִּי֙ (I have made my petition) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD) קְרֹבִ֛ים (be near) אֶל־ (. . .) יְהוָ֥ה (to the LORD) אֱלֹהֵ֖ינוּ (our God) יוֹמָ֣ם (day) וָלָ֑יְלָה (and night), לַעֲשׂ֣וֹת׀ (so that He may uphold) מִשְׁפַּ֣ט (the cause) עַבְדּ֗וֹ (of His servant) וּמִשְׁפַּ֛ט ([and]) עַמּ֥וֹ (of His people) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) דְּבַר־ (requires), י֥וֹם (as each day) בְּיוֹמֽוֹ׃ (. . .)
KJV (8:59)
And let these my words, wherewith I have made supplication before the LORD, be nigh unto the LORD our God day and night, that he maintain the cause of his servant, and the cause of his people Israel at all times, as the matter shall require:
Inspired Version (8:60)
That all the people of the earth may know that the Lord is God and that there is none else.
Hebrew (8:60)
KJV (8:60)
That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is none else.
Inspired Version (8:61)
Let your heart, therefore, be perfect with the Lord, our God, to walk in his statutes and to keep his commandments, as at this day.
Hebrew (8:61)
וְהָיָ֤ה (be) לְבַבְכֶם֙ (So let your heart) שָׁלֵ֔ם (fully devoted) עִ֖ם (to) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֵ֑ינוּ (our God), לָלֶ֧כֶת (to walk) בְּחֻקָּ֛יו (in His statutes) וְלִשְׁמֹ֥ר (and to keep) מִצְוֺתָ֖יו (His commandments). כַּיּ֥וֹם (as it is) הַזֶּֽה׃ (this day),
KJV (8:61)
Let your heart therefore be perfect with the LORD our God, to walk in his statutes, and to keep his commandments, as at this day.
Inspired Version (8:62)
And the king and all Israel with him offered sacrifice before the Lord.
Hebrew (8:62)
וְֽהַמֶּ֔לֶךְ (Then the king) וְכָל־ (and all) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) עִמּ֑וֹ (with him) זֹבְחִ֥ים (offered) זֶ֖בַח (sacrifices) לִפְנֵ֥י (before) יְהוָֽה׃ (the LORD).
KJV (8:62)
And the king, and all Israel with him, offered sacrifice before the LORD.
Inspired Version (8:63)
And Solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered unto the Lord: two and twenty thousand oxen and a hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Israel dedicated the house of the Lord.
Hebrew (8:63)
וַיִּזְבַּ֣ח (offered as) שְׁלֹמֹ֗ה (And Solomon) אֵ֣ת (-) זֶ֣בַח (vvv) הַשְּׁלָמִים֮ (peace offerings) אֲשֶׁ֣ר (-) זָבַ֣ח (-) לַיהוָה֒ (to the LORD) בָּקָ֗ר (oxen) עֶשְׂרִ֤ים (22,000 {}) וּשְׁנַ֙יִם֙ (. . .) אֶ֔לֶף (. . .) וְצֹ֕אן (sheep). מֵאָ֥ה (and 120,000) וְעֶשְׂרִ֖ים (. . .) אָ֑לֶף (. . .) וַֽיַּחְנְכוּ֙ (dedicated) אֶת־ (-) בֵּ֣ית (the house) יְהוָ֔ה (of the LORD). הַמֶּ֖לֶךְ (So the king) וְכָל־ (and all) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵֽל׃ (. . .)
KJV (8:63)
And Solomon offered a sacrifice of peace offerings, which he offered unto the LORD, two and twenty thousand oxen, and a hundred and twenty thousand sheep. So the king and all the children of Israel dedicated the house of the LORD.
Inspired Version (8:64)
The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the Lord; for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings because the brazen altar that was before the Lord was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.
Hebrew (8:64)
בַּיּ֣וֹם (day) הַה֗וּא (On that same) קִדַּ֨שׁ (consecrated) הַמֶּ֜לֶךְ (the king) אֶת־ (-) תּ֣וֹךְ (the middle) הֶחָצֵ֗ר (of the courtyard) אֲשֶׁר֙ (-) לִפְנֵ֣י (in front) בֵית־ (of the house) יְהוָ֔ה (of the LORD), כִּי־ (and) עָ֣שָׂה (he offered) שָׁ֗ם (there) אֶת־ (-) הָֽעֹלָה֙ (the burnt offerings), וְאֶת־ (-) הַמִּנְחָ֔ה (the grain offerings), וְאֵ֖ת (-) חֶלְבֵ֣י (and the fat) הַשְּׁלָמִ֑ים (of the peace offerings), כִּֽי־ (since) מִזְבַּ֤ח (altar) הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ (the bronze) אֲשֶׁ֣ר (-) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD) קָטֹ֗ן (was too small) מֵֽהָכִיל֙ (to contain) אֶת־ (-) הָעֹלָ֣ה ([all these offerings]) וְאֶת־ (-) הַמִּנְחָ֔ה (-) וְאֵ֖ת (-) חֶלְבֵ֥י (-) הַשְּׁלָמִֽים׃ (. . .).
KJV (8:64)
The same day did the king hallow the middle of the court that was before the house of the LORD: for there he offered burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings: because the brazen altar that was before the LORD was too little to receive the burnt offerings, and meat offerings, and the fat of the peace offerings.
Inspired Version (8:65)
And at that time Solomon held a feast and all Israel with him, a great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt, before the Lord, our God, seven days and seven days, even fourteen days.
Hebrew (8:65)
וַיַּ֣עַשׂ (kept) שְׁלֹמֹ֣ה (Solomon) בָֽעֵת־ (time) הַהִ֣יא׀ (So at that) אֶת־ (-) הֶחָ֡ג (the feast) וְכָל־ (and all) יִשְׂרָאֵ֣ל (Israel) עִמּוֹ֩ (with him)— קָהָ֨ל (assembly of people) גָּד֜וֹל (a great) מִלְּב֥וֹא (vvv) חֲמָ֣ת׀ (from Lebo-hamath) עַד־ (to) נַ֣חַל (the Brook) מִצְרַ֗יִם (of Egypt)— לִפְנֵי֙ (before) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֵ֔ינוּ (our God) שִׁבְעַ֥ת (for seven) יָמִ֖ים (days) וְשִׁבְעַ֣ת (and seven [more]) יָמִ֑ים (days)— אַרְבָּעָ֥ה (fourteen) עָשָׂ֖ר (. . .) יֽוֹם׃ (days in all).
KJV (8:65)
And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of Egypt, before the LORD our God, seven days and seven days, even fourteen days.
Inspired Version (8:66)
On the eighth day he sent the people away; and they blessed the king and went unto their tents, joyful and glad of heart for all the goodness that the Lord had done for David, his servant, and for Israel, his people.
Hebrew (8:66)
בַּיּ֤וֹם (day) הַשְּׁמִינִי֙ (On the [fifteenth]) שִׁלַּ֣ח (away). אֶת־ (-) הָעָ֔ם ([Solomon] sent the people) וַֽיְבָרֲכ֖וּ (So they blessed) אֶת־ (-) הַמֶּ֑לֶךְ (the king) וַיֵּלְכ֣וּ (and went) לְאָהֳלֵיהֶ֗ם (home), שְׂמֵחִים֙ (joyful) וְט֣וֹבֵי (and glad) לֵ֔ב (in heart) עַ֣ל (for) כָּל־ (all) הַטּוֹבָ֗ה (the good things) אֲשֶׁ֨ר (that) עָשָׂ֤ה (had done) יְהוָה֙ (the LORD) לְדָוִ֣ד (David) עַבְדּ֔וֹ (for His servant) וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל (Israel). עַמּֽוֹ׃ (and for His people)
KJV (8:66)
On the eighth day he sent the people away: and they blessed the king, and went unto their tents joyful and glad of heart for all the goodness that the LORD had done for David his servant, and for Israel his people.
Inspired Version (9:1)
And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the Lord, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,
Hebrew (9:1)
וַיְהִי֙ (Now) כְּכַלּ֣וֹת (had finished) שְׁלֹמֹ֔ה (when Solomon) לִבְנ֥וֹת (building) אֶת־ (-) בֵּית־ (the house) יְהוָ֖ה (of the LORD) וְאֶת־ (and) בֵּ֣ית (palace), הַמֶּ֑לֶךְ (the royal) וְאֵת֙ (-) כָּל־ (all) חֵ֣שֶׁק (had desired) שְׁלֹמֹ֔ה ([he]) אֲשֶׁ֥ר (that) חָפֵ֖ץ (to do), לַעֲשֽׂוֹת׃פ (and had achieved)
KJV (9:1)
And it came to pass, when Solomon had finished the building of the house of the LORD, and the king's house, and all Solomon's desire which he was pleased to do,
Inspired Version (9:2)
That the Lord appeared to Solomon the second time as he had appeared unto him at Gibeon.
Hebrew (9:2)
וַיֵּרָ֧א (appeared) יְהוָ֛ה (the LORD) אֶל־ (to) שְׁלֹמֹ֖ה ([him]) שֵׁנִ֑ית (a second [time]), כַּאֲשֶׁ֛ר (as) נִרְאָ֥ה (He had appeared) אֵלָ֖יו (to him) בְּגִבְעֽוֹן׃ (at Gibeon).
KJV (9:2)
That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.
Inspired Version (9:3)
And the Lord said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication that thou hast made before me; I have hallowed this house which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
Hebrew (9:3)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוָ֜ה (And the LORD) אֵלָ֗יו (to him): שָׁמַ֖עְתִּי (I have heard) אֶת־ (-) תְּפִלָּתְךָ֣ (your prayer) וְאֶת־ (-) תְּחִנָּתְךָ֮ (and petition) אֲשֶׁ֣ר (-) הִתְחַנַּ֣נְתָּה (-) לְפָנַי֒ (before Me). הִקְדַּ֗שְׁתִּי (I have consecrated) אֶת־ (-) הַבַּ֤יִת (temple), הַזֶּה֙ (this) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּנִ֔תָה (which you have built), לָשֽׂוּם־ (by putting) שְׁמִ֥י (My Name) שָׁ֖ם (there) עַד־ (forever) עוֹלָ֑ם (. . .); וְהָי֨וּ (will be) עֵינַ֧י (My eyes) וְלִבִּ֛י (and My heart) שָׁ֖ם (there) כָּל־ (for all) הַיָּמִֽים׃ (time).
KJV (9:3)
And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.
Inspired Version (9:4)
And if thou wilt walk before me as David, thy father, walked, in integrity of heart and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments,
Hebrew (9:4)
וְאַתָּ֞ה (And as for you), אִם־ (if) תֵּלֵ֣ךְ (you walk) לְפָנַ֗י (before Me) כַּאֲשֶׁ֨ר (as) הָלַ֜ךְ (walked), דָּוִ֤ד (David) אָבִ֙יךָ֙ (your father) בְּתָם־ (of integrity) לֵבָ֣ב (with a heart) וּבְיֹ֔שֶׁר (and uprightness), לַעֲשׂ֕וֹת (doing) כְּכֹ֖ל (all) אֲשֶׁ֣ר (-) צִוִּיתִ֑יךָ (I have commanded you), חֻקַּ֥י (My statutes) וּמִשְׁפָּטַ֖י (and ordinances), תִּשְׁמֹֽר׃ (and if you keep)
KJV (9:4)
And if thou wilt walk before me, as David thy father walked, in integrity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee, and wilt keep my statutes and my judgments:
Inspired Version (9:5)
Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever as I promised to David, thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
Hebrew (9:5)
וַהֲקִ֨מֹתִ֜י (then I will establish) אֶת־ (-) כִּסֵּ֧א (throne) מַֽמְלַכְתְּךָ֛ (your royal) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel forever) לְעֹלָ֑ם (. . .), כַּאֲשֶׁ֣ר (as) דִּבַּ֗רְתִּי (I promised) עַל־ () דָּוִ֤ד (David) אָבִ֙יךָ֙ (your father) לֵאמֹ֔ר (when I said), לֹֽא־ (You will never) יִכָּרֵ֤ת (fail) לְךָ֙ () אִ֔ישׁ (to have a man) מֵעַ֖ל (on) כִּסֵּ֥א (the throne) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (9:5)
Then I will establish the throne of thy kingdom upon Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.
Inspired Version (9:6)
But if ye shall at all turn from following me, ye or your children, and will not keep my commandments and my statutes which I have set before you, but go and serve other gods and worship them,
Hebrew (9:6)
אִם־ (But if) שׁ֨וֹב (indeed) תְּשֻׁב֜וּן (turn away) אַתֶּ֤ם (you) וּבְנֵיכֶם֙ (or your sons) מֵֽאַחֲרַ֔י (from following Me) וְלֹ֤א (and do not) תִשְׁמְרוּ֙ (keep) מִצְוֺתַ֣י (the commandments) חֻקֹּתַ֔י ([and] statutes) אֲשֶׁ֥ר (-) נָתַ֖תִּי (I have set) לִפְנֵיכֶ֑ם (before you), וַהֲלַכְתֶּ֗ם (and if you go off) וַעֲבַדְתֶּם֙ (to serve) אֱלֹהִ֣ים (gods) אֲחֵרִ֔ים (other) וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶ֖ם (and worship) לָהֶֽם׃ (-),
KJV (9:6)
But if ye shall at all turn from following me, ye or your children, and will not keep my commandments and my statutes which I have set before you, but go and serve other gods, and worship them:
Inspired Version (9:7)
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people;
Hebrew (9:7)
וְהִכְרַתִּ֣י (then I will cut off) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel) מֵעַ֨ל (from) פְּנֵ֤י () הָאֲדָמָה֙ (the land) אֲשֶׁ֣ר (that) נָתַ֣תִּי (I have given) לָהֶ֔ם (them), וְאֶת־ (this) הַבַּ֙יִת֙ (temple) אֲשֶׁ֣ר (-) הִקְדַּ֣שְׁתִּי (I have sanctified) לִשְׁמִ֔י (for My Name). אֲשַׁלַּ֖ח (and I will banish) מֵעַ֣ל (from) פָּנָ֑י (My presence) וְהָיָ֧ה (will become) יִשְׂרָאֵ֛ל (Then Israel) לְמָשָׁ֥ל (an object of scorn) וְלִשְׁנִינָ֖ה (and ridicule) בְּכָל־ (among all) הָעַמִּֽים׃ (peoples).
KJV (9:7)
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:
Inspired Version (9:8)
And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished and shall hiss. And they shall say, Why hath the Lord done thus unto this land and to this house?
Hebrew (9:8)
וְהַבַּ֤יִת (temple) הַזֶּה֙ (And [when] this) יִהְיֶ֣ה (has become) עֶלְי֔וֹן (a heap of rubble), כָּל־ (all) עֹבֵ֥ר (who pass) עָלָ֖יו (by it) יִשֹּׁ֣ם (will be appalled) וְשָׁרָ֑ק (and will hiss) וְאָמְר֗וּ (and say), עַל־ (Why) מֶ֨ה (. . .) עָשָׂ֤ה (done) יְהוָה֙ (has the LORD) כָּ֔כָה (such a thing) לָאָ֥רֶץ (land) הַזֹּ֖את (to this) וְלַבַּ֥יִת (temple)? הַזֶּֽה׃ (and to this)
KJV (9:8)
And at this house, which is high, every one that passeth by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, and to this house?
Inspired Version (9:9)
And they shall answer, Because they forsook the Lord, their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshipped them, and served them; therefore, hath the Lord brought upon them all this evil.
Hebrew (9:9)
וְאָמְר֗וּ (And [others] will answer), עַל֩ (Because) אֲשֶׁ֨ר (-) עָזְב֜וּ (they have forsaken) אֶת־ (-) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהֵיהֶ֗ם (their God) אֲשֶׁ֨ר (who) הוֹצִ֣יא (brought) אֶת־ (-) אֲבֹתָם֮ (their fathers) מֵאֶ֣רֶץ (out of the land) מִצְרַיִם֒ (of Egypt), וַֽיַּחֲזִ֙קוּ֙ (and have embraced) בֵּאלֹהִ֣ים (gods), אֲחֵרִ֔ים (other) וַיִּשְׁתַּחוּ (worshiping) לָהֶ֖ם () וַיַּעַבְדֻ֑ם (and serving them)— עַל־ (because of) כֵּ֗ן (this), הֵבִ֤יא (has brought) יְהוָה֙ (the LORD) עֲלֵיהֶ֔ם (upon them) אֵ֥ת (-). כָּל־ (all) הָרָעָ֖ה (disaster) הַזֹּֽאת׃פ (this)
KJV (9:9)
And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshiped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.
Inspired Version (9:10)
And it came to pass at the end of twenty years, when Solomon had built the two houses, the house of the Lord and the king's house,
Hebrew (9:10)
KJV (9:10)
And it came to pass at the end of twenty years, when Solomon had built the two houses, the house of the LORD, and the king's house,
Inspired Version (9:11)
(Now Hiram, the king of Tyre, had furnished Solomon with cedar trees, and fir trees, and with gold, according to all his desire), that then King Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
Hebrew (9:11)
חִירָ֣ם (to Hiram) מֶֽלֶךְ־ (king) צֹ֠ר (of Tyre), נִשָּׂ֨א (who had supplied) אֶת־ (-) שְׁלֹמֹ֜ה (him) בַּעֲצֵי֩ (logs) אֲרָזִ֨ים (with cedar) וּבַעֲצֵ֧י (. . .) בְרוֹשִׁ֛ים (and cypress) וּבַזָּהָ֖ב (and gold) לְכָל־ (for his every) חֶפְצ֑וֹ (desire). אָ֡ז (-) יִתֵּן֩ (gave) הַמֶּ֨לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֤ה (Solomon) לְחִירָם֙ (-) עֶשְׂרִ֣ים (twenty) עִ֔יר (towns) בְּאֶ֖רֶץ (in the land) הַגָּלִֽיל׃ (of Galilee)
KJV (9:11)
(Now Hiram the king of Tyre had furnished Solomon with cedar trees and fir trees, and with gold, according to all his desire,) that then king Solomon gave Hiram twenty cities in the land of Galilee.
Inspired Version (9:12)
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Hebrew (9:12)
KJV (9:12)
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Inspired Version (9:13)
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul unto this day.
Hebrew (9:13)
KJV (9:13)
And he said, What cities are these which thou hast given me, my brother? And he called them the land of Cabul unto this day.
Inspired Version (9:14)
And Hiram sent to the king sixscore talents of gold.
Hebrew (9:14)
וַיִּשְׁלַ֥ח (had sent) חִירָ֖ם (And Hiram) לַמֶּ֑לֶךְ (the king) מֵאָ֥ה (120) וְעֶשְׂרִ֖ים (. . .) כִּכַּ֥ר (talents) זָהָֽב׃ (of gold).
KJV (9:14)
And Hiram sent to the king sixscore talents of gold.
Inspired Version (9:15)
And this is the reason of the levy which King Solomon raised--for to build the house of the Lord, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
Hebrew (9:15)
וְזֶ֨ה (This) דְבַר־ (is the account) הַמַּ֜ס (of the forced labor) אֲשֶֽׁר־ (that) הֶעֱלָ֣ה׀ (imposed) הַמֶּ֣לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon) לִבְנוֹת֩ (to build) אֶת־ (-) בֵּ֨ית (the house) יְהוָ֤ה (of the LORD), וְאֶת־ () בֵּיתוֹ֙ (his own palace), וְאֶת־ (-) הַמִּלּ֔וֹא (the supporting terraces), וְאֵ֖ת (and) חוֹמַ֣ת (the wall) יְרוּשָׁלִָ֑ם (of Jerusalem), וְאֶת־ (as well as) חָצֹ֥ר (Hazor), וְאֶת־ (-) מְגִדּ֖וֹ (Megiddo), וְאֶת־ (-) גָּֽזֶר׃ (and Gezer).
KJV (9:15)
And this is the reason of the levy which king Solomon raised; for to build the house of the LORD, and his own house, and Millo, and the wall of Jerusalem, and Hazor, and Megiddo, and Gezer.
Inspired Version (9:16)
For Pharaoh, king of Egypt, had gone up, and taken Gezer, and burnt it with fire, and slain the Canaanites that dwelt in the city, and given it for a present unto his daughter, Solomon's wife.
Hebrew (9:16)
פַּרְעֹ֨ה (Pharaoh) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרַ֜יִם (of Egypt) עָלָ֗ה (had attacked) וַיִּלְכֹּ֤ד (and captured) אֶת־ (-) גֶּ֙זֶר֙ (Gezer). וַיִּשְׂרְפָ֣הּ (He had set it) בָּאֵ֔שׁ (on fire), וְאֶת־ (-) הַֽכְּנַעֲנִ֛י (the Canaanites) הַיֹּשֵׁ֥ב (who lived) בָּעִ֖יר (in the city), הָרָ֑ג (killed) וַֽיִּתְּנָהּ֙ (and given) שִׁלֻּחִ֔ים (it as a dowry) לְבִתּ֖וֹ (to his daughter), אֵ֥שֶׁת (wife). שְׁלֹמֹֽה׃ (Solomon’s)
KJV (9:16)
For Pharaoh king of Egypt had gone up, and taken Gezer, and burnt it with fire, and slain the Canaanites that dwelt in the city, and given it for a present unto his daughter, Solomon's wife.
Inspired Version (9:17)
And Solomon built Gezer, and Beth-horon the nether,
Hebrew (9:17)
KJV (9:17)
And Solomon built Gezer, and Beth-horon the nether,
Inspired Version (9:18)
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
Hebrew (9:18)
וְאֶֽת־ (-) בַּעֲלָ֛ת (Baalath), וְאֶת־ (and) תָּמָר (Tamar) בַּמִּדְבָּ֖ר (in the Wilderness) בָּאָֽרֶץ׃ ([of Judah]),
KJV (9:18)
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
Inspired Version (9:19)
And all the cities of store that Solomon had, and cities for his chariots, and cities for his horsemen, and that which Solomon desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion.
Hebrew (9:19)
וְאֵ֨ת (as well) כָּל־ (as all) עָרֵ֤י (cities) הַֽמִּסְכְּנוֹת֙ (the store) אֲשֶׁ֣ר (that) הָי֣וּ (had) לִשְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) וְאֵת֙ (-) עָרֵ֣י (-) הָרֶ֔כֶב (for his chariots) וְאֵ֖ת (-) עָרֵ֣י (-)— הַפָּרָשִׁ֑ים (and horses) וְאֵ֣ת׀ (-) חֵ֣שֶׁק (desired) שְׁלֹמֹ֗ה ([he]) אֲשֶׁ֤ר (whatever) חָשַׁק֙ (. . .) לִבְנ֤וֹת (to build) בִּירוּשָׁלִַ֙ם֙ (in Jerusalem), וּבַלְּבָנ֔וֹן (Lebanon), וּבְכֹ֖ל (and throughout) אֶ֥רֶץ (the land) מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ (of his dominion).
KJV (9:19)
And all the cities of store that Solomon had, and cities for his chariots, and cities for his horsemen, and that which Solomon desired to build in Jerusalem, and in Lebanon, and in all the land of his dominion.
Inspired Version (9:20)
And all the people that were left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, which were not of the children of Israel,
Hebrew (9:20)
כָּל־ (As for all) הָ֠עָם (the people) הַנּוֹתָ֨ר (who remained) מִן־ (of) הָאֱמֹרִ֜י (the Amorites), הַחִתִּ֤י (Hittites), הַפְּרִזִּי֙ (Perizzites), הַחִוִּ֣י (Hivites), וְהַיְבוּסִ֔י (and Jebusites) אֲשֶׁ֛ר (the people who) לֹֽא־ (not) מִבְּנֵ֥י (Israelites) יִשְׂרָאֵ֖ל (. . .)) — הֵֽמָּה׃ (were)
KJV (9:20)
And all the people that were left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, which were not of the children of Israel,
Inspired Version (9:21)
Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.
Hebrew (9:21)
בְּנֵיהֶ֗ם (their descendants) אֲשֶׁ֨ר (who) נֹתְר֤וּ (remained) אַחֲרֵיהֶם֙ (-), בָּאָ֔רֶץ (in the land) אֲשֶׁ֧ר (those whom) לֹֽא־ (were unable) יָכְל֛וּ (. . .) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֖ל (. . .) לְהַֽחֲרִימָ֑ם (to devote to destruction) וַיַּעֲלֵ֤ם (conscripted these people) שְׁלֹמֹה֙ (Solomon) לְמַס־ (to be forced) עֹבֵ֔ד (laborers), עַ֖ד (as they are to) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (9:21)
Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.
Inspired Version (9:22)
But of the children of Israel did Solomon make no bondmen; but they were men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots, and his horsemen.
Hebrew (9:22)
וּמִבְּנֵי֙ (vvv) יִשְׂרָאֵ֔ל (any of the Israelites) לֹֽא־ (did not) נָתַ֥ן (consign) שְׁלֹמֹ֖ה (But Solomon) עָ֑בֶד (to slavery), כִּי־ (because) הֵ֞ם (they [were]) אַנְשֵׁ֣י (his men) הַמִּלְחָמָ֗ה (of war), וַעֲבָדָיו֙ (his servants), וְשָׂרָ֣יו (his officers), וְשָׁלִשָׁ֔יו (his captains), וְשָׂרֵ֥י (and the commanders) רִכְבּ֖וֹ (of his chariots) וּפָרָשָֽׁיו׃ס (and cavalry).
KJV (9:22)
But of the children of Israel did Solomon make no bondmen: but they were men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots, and his horsemen.
Inspired Version (9:23)
These were the chief of the officers that were over Solomon's work--five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
Hebrew (9:23)
אֵ֣לֶּה׀ ([They]) שָׂרֵ֣י ([were also] the chief) הַנִּצָּבִ֗ים (officers) אֲשֶׁ֤ר (-) עַל־ (over) הַמְּלָאכָה֙ (projects): לִשְׁלֹמֹ֔ה (Solomon’s) חֲמִשִּׁ֖ים (550) וַחֲמֵ֣שׁ (. . .) מֵא֑וֹת (. . .) הָרֹדִ֣ים (supervisors over) בָּעָ֔ם (the people) הָעֹשִׂ֖ים (who did) בַּמְּלָאכָֽה׃ (the work).
KJV (9:23)
These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.
Inspired Version (9:24)
But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her; then did he build Millo.
Hebrew (9:24)
KJV (9:24)
But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.
Inspired Version (9:25)
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the Lord, and he burnt incense upon the altar that was before the Lord. So he finished the house.
Hebrew (9:25)
וְהֶעֱלָ֣ה (offered) שְׁלֹמֹ֡ה (Solomon) שָׁלֹשׁ֩ (Three) פְּעָמִ֨ים (times) בַּשָּׁנָ֜ה (a year) עֹל֣וֹת (burnt offerings) וּשְׁלָמִ֗ים (and peace offerings) עַל־ (on) הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ (the altar) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּנָ֣ה (he had built) לַיהוָ֔ה (for the LORD), וְהַקְטֵ֣יר (burning incense) אִתּ֔וֹ (with them) אֲשֶׁ֖ר (-) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֑ה (the LORD). וְשִׁלַּ֖ם (So he completed) אֶת־ (-) הַבָּֽיִת׃ (the temple).
KJV (9:25)
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, and he burnt incense upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
Inspired Version (9:26)
And King Solomon made a navy of ships in Ezion-geber, which is beside Eloth on the shore of the Red Sea in the land of Edom.
Hebrew (9:26)
KJV (9:26)
And king Solomon made a navy of ships in Ezion-geber, which is beside Eloth, on the shore of the Red sea, in the land of Edom.
Inspired Version (9:27)
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
Hebrew (9:27)
וַיִּשְׁלַ֨ח (sent) חִירָ֤ם (And Hiram) בָּֽאֳנִי֙ ([to serve] in the fleet) אֶת־ () עֲבָדָ֔יו (his servants), אַנְשֵׁ֣י (vvv) אֳנִיּ֔וֹת (sailors) יֹדְעֵ֖י (who knew) הַיָּ֑ם (the sea), עִ֖ם (with) עַבְדֵ֥י (servants). שְׁלֹמֹֽה׃ (Solomon’s)
KJV (9:27)
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.
Inspired Version (9:28)
And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to King Solomon.
Hebrew (9:28)
וַיָּבֹ֣אוּ (They sailed) אוֹפִ֔ירָה (to Ophir) וַיִּקְח֤וּ (and imported) מִשָּׁם֙ (from there)— זָהָ֔ב (gold) אַרְבַּע־ (420) מֵא֥וֹת (. . .) וְעֶשְׂרִ֖ים (. . .) כִּכָּ֑ר (talents) וַיָּבִ֖אוּ (and delivered) אֶל־ (it to) הַמֶּ֥לֶךְ (. . .) שְׁלֹמֹֽה׃פ (Solomon).
KJV (9:28)
And they came to Ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king Solomon.
Inspired Version (10:1)
And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to prove him with hard questions.
Hebrew (10:1)
וּמַֽלְכַּת־ (Now when the queen) שְׁבָ֗א (of Sheba) שֹׁמַ֛עַת (heard) אֶת־ (-) שֵׁ֥מַע (about the fame) שְׁלֹמֹ֖ה (of Solomon) לְשֵׁ֣ם (concerning the name) יְהוָ֑ה (of the LORD), וַתָּבֹ֥א (she came) לְנַסֹּת֖וֹ (to test him) בְּחִידֽוֹת׃ (with difficult questions).
KJV (10:1)
And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.
Inspired Version (10:2)
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
Hebrew (10:2)
וַתָּבֹ֣א (She arrived) יְרוּשָׁלְַ֗מָה (in Jerusalem) בְּחַיִל֮ (caravan)— כָּבֵ֣ד (large) מְאֹד֒ (with a very) גְּ֠מַלִּים (with camels) נֹשְׂאִ֨ים (bearing) בְּשָׂמִ֧ים (spices), וְזָהָ֛ב (gold) רַב־ (abundance), מְאֹ֖ד (in great) וְאֶ֣בֶן (stones). יְקָרָ֑ה (and precious) וַתָּבֹא֙ (And she came) אֶל־ (to him) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) וַתְּדַבֵּ֣ר (and spoke) אֵלָ֔יו (to) אֵ֛ת (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֥ר (that) הָיָ֖ה (was) עִם־ (on) לְבָבָֽהּ׃ (her mind).
KJV (10:2)
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
Inspired Version (10:3)
And Solomon told her all her questions; there was not any thing hid from the king which he told her not.
Hebrew (10:3)
וַיַּגֶּד־ (answered) לָ֥הּ () שְׁלֹמֹ֖ה (And Solomon) אֶת־ (-) כָּל־ (all) דְּבָרֶ֑יהָ (her questions); לֹֽא־ (nothing) הָיָ֤ה (was) דָּבָר֙ (. . .) נֶעְלָ֣ם (too difficult) מִן־ (for) הַמֶּ֔לֶךְ (the king) אֲשֶׁ֧ר (-) לֹ֦א (-) הִגִּ֖יד (to explain) לָֽהּ׃ (-).
KJV (10:3)
And Solomon told her all her questions: there was not any thing hid from the king, which he told her not.
Inspired Version (10:4)
And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
Hebrew (10:4)
וַתֵּ֙רֶא֙ (saw) מַֽלְכַּת־ (When the queen) שְׁבָ֔א (of Sheba) אֵ֖ת (-) כָּל־ (all) חָכְמַ֣ת (the wisdom) שְׁלֹמֹ֑ה (of Solomon), וְהַבַּ֖יִת (the palace) אֲשֶׁ֥ר (-) בָּנָֽה׃ (he had built),
KJV (10:4)
And when the queen of Sheba had seen all Solomon's wisdom, and the house that he had built,
Inspired Version (10:5)
And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the Lord, there was no more spirit in her.
Hebrew (10:5)
וּמַאֲכַ֣ל (the food) שֻׁלְחָנ֡וֹ (at his table), וּמוֹשַׁ֣ב (the seating) עֲבָדָיו֩ (of his servants), וּמַעֲמַ֨ד (the service) מְשָׁרְתוֹ (of his attendants), וּמַלְבֻּֽשֵׁיהֶם֙ (and attire) וּמַשְׁקָ֔יו (his cupbearers), וְעֹ֣לָת֔וֹ (and the burnt offerings) אֲשֶׁ֥ר (-) יַעֲלֶ֖ה (he presented) בֵּ֣ית (at the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), וְלֹא־ (away) הָ֥יָה (. . .) בָ֛הּ () ע֖וֹד (-). רֽוּחַ׃ (it took her breath)
KJV (10:5)
And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, and his cupbearers, and his ascent by which he went up unto the house of the LORD; there was no more spirit in her.
Inspired Version (10:6)
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.
Hebrew (10:6)
וַתֹּ֙אמֶר֙ (She said) אֶל־ (to) הַמֶּ֔לֶךְ (the king), אֱמֶת֙ (true). הָיָ֣ה (is) הַדָּבָ֔ר (The report) אֲשֶׁ֥ר (-) שָׁמַ֖עְתִּי (I heard) בְּאַרְצִ֑י (in my own country) עַל־ (about) דְּבָרֶ֖יךָ (your words) וְעַל־ (and) חָכְמָתֶֽךָ׃ (wisdom)
KJV (10:6)
And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thy acts and of thy wisdom.
Inspired Version (10:7)
Howbeit, I believed not the words until I came and mine eyes had seen it; and behold, the half was not told me; thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard.
Hebrew (10:7)
וְלֹֽא־ (But I did not) הֶאֱמַ֣נְתִּי (believe) לַדְּבָרִ֗ים (these things) עַ֤ד (until) אֲשֶׁר־ (-) בָּ֙אתִי֙ (I came) וַתִּרְאֶ֣ינָה (and saw) עֵינַ֔י (with my own eyes). וְהִנֵּ֥ה (Indeed), לֹֽא־ (not even) הֻגַּד־ (was told) לִ֖י (to me). הַחֵ֑צִי (half) הוֹסַ֤פְתָּ (exceeded) חָכְמָה֙ (Your wisdom) וָט֔וֹב (and prosperity) אֶל־ (have far) הַשְּׁמוּעָ֖ה (the report) אֲשֶׁ֥ר (-) שָׁמָֽעְתִּי׃ (I heard).
KJV (10:7)
Howbeit I believed not the words, until I came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which I heard.
Inspired Version (10:8)
Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee and that hear thy wisdom.
Hebrew (10:8)
אַשְׁרֵ֣י (How blessed) אֲנָשֶׁ֔יךָ (are your men)! אַשְׁרֵ֖י (How blessed) עֲבָדֶ֣יךָ (servants of yours) אֵ֑לֶּה (are these) הָֽעֹמְדִ֤ים (who stand) לְפָנֶ֙יךָ֙ (before you) תָּמִ֔יד (continually) הַשֹּׁמְעִ֖ים ([and] hear) אֶת־ (-) חָכְמָתֶֽךָ׃ (your wisdom)!
KJV (10:8)
Happy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom.
Inspired Version (10:9)
Blessed be the Lord, thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel because the Lord loved Israel for ever; therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Hebrew (10:9)
יְהִ֨י (be) יְהוָ֤ה (the LORD) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (your God), בָּר֔וּךְ (Blessed) אֲשֶׁר֙ (who) חָפֵ֣ץ (has delighted) בְּךָ֔ (in you) לְתִתְּךָ֖ (to set) עַל־ (you on) כִּסֵּ֣א (the throne) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel). בְּאַהֲבַ֨ת (love) יְהוָ֤ה (Because of the LORD’s) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵל֙ (for Israel), לְעֹלָ֔ם (eternal) וַיְשִֽׂימְךָ֣ (He has made you) לְמֶ֔לֶךְ (king) לַעֲשׂ֥וֹת (to carry out) מִשְׁפָּ֖ט (justice) וּצְדָקָֽה׃ (and righteousness).
KJV (10:9)
Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of Israel: because the LORD loved Israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Inspired Version (10:10)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones; there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to King Solomon.
Hebrew (10:10)
וַתִּתֵּ֨ן (Then she gave) לַמֶּ֜לֶךְ (the king) מֵאָ֥ה (120) וְעֶשְׂרִ֣ים׀ (. . .) כִּכַּ֣ר (talents) זָהָ֗ב (of gold), וּבְשָׂמִ֛ים (spices), הַרְבֵּ֥ה (a great quantity of) מְאֹ֖ד (. . .) וְאֶ֣בֶן (stones). יְקָרָ֑ה (and precious) לֹא־ (Never) בָא֩ (brought in) כַבֹּ֨שֶׂם (were spices) הַה֥וּא (in such) עוֹד֙ (again) לָרֹ֔ב (abundance) אֲשֶׁר־ (as those) נָתְנָ֥ה (gave) מַֽלְכַּת־ (the queen) שְׁבָ֖א (of Sheba) לַמֶּ֥לֶךְ (to King) שְׁלֹמֹֽה׃ (Solomon).
KJV (10:10)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Inspired Version (10:11)
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees and precious stones.
Hebrew (10:11)
KJV (10:11)
And the navy also of Hiram, that brought gold from Ophir, brought in from Ophir great plenty of almug trees, and precious stones.
Inspired Version (10:12)
And the king made of the almug trees pillars for the house of the Lord and for the king's house, harps also and psalteries for singers; there came no such almug trees, nor were seen unto this day.
Hebrew (10:12)
וַיַּ֣עַשׂ (made) הַ֠מֶּלֶךְ (The king) אֶת־ (-) עֲצֵ֨י (wood) הָאַלְמֻגִּ֜ים (the almug) מִסְעָ֤ד (into steps) לְבֵית־ (for the house) יְהוָה֙ (of the LORD) וּלְבֵ֣ית (palace), הַמֶּ֔לֶךְ (and for the king’s) וְכִנֹּר֥וֹת (and into lyres) וּנְבָלִ֖ים (and harps) לַשָּׁרִ֑ים (for the singers). לֹ֣א (Never) בָֽא־ (been brought in), כֵ֞ן (before had such) עֲצֵ֤י (wood) אַלְמֻגִּים֙ (almug) וְלֹ֣א (nor has such) נִרְאָ֔ה (been seen again) עַ֖ד (to) הַיּ֥וֹם (day). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (10:12)
And the king made of the almug trees pillars for the house of the LORD, and for the king's house, harps also and psalteries for singers: there came no such almug trees, nor were seen unto this day.
Inspired Version (10:13)
And King Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, besides that which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned and went to her own country, she and her servants.
Hebrew (10:13)
וְהַמֶּ֨לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֜ה (Solomon) נָתַ֣ן (gave) לְמַֽלְכַּת־ (the queen) שְׁבָ֗א (of Sheba) אֶת־ (-) כָּל־ (all) חֶפְצָהּ֙ (she desired)— אֲשֶׁ֣ר (whatever) שָׁאָ֔לָה (she asked)— מִלְּבַד֙ (besides) אֲשֶׁ֣ר (what) נָֽתַן־ (he had given) לָ֔הּ (her) כְּיַ֖ד (bounty). הַמֶּ֣לֶךְ (royal) שְׁלֹמֹ֑ה (out of [his]) וַתֵּ֛פֶן (Then she left) וַתֵּ֥לֶךְ (and returned) לְאַרְצָ֖הּ (to her own country), הִ֥יא () וַעֲבָדֶֽיהָ׃ס (along with her servants).
KJV (10:13)
And king Solomon gave unto the queen of Sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which Solomon gave her of his royal bounty. So she turned and went to her own country, she and her servants.
Inspired Version (10:14)
Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,
Hebrew (10:14)
וַֽיְהִי֙ (was) מִשְׁקַ֣ל (The weight) הַזָּהָ֔ב (of gold) אֲשֶׁר־ (that) בָּ֥א (came) לִשְׁלֹמֹ֖ה (to Solomon) בְּשָׁנָ֣ה (each year) אֶחָ֑ת (. . .) שֵׁ֥שׁ (666) מֵא֛וֹת (. . .) שִׁשִּׁ֥ים (. . .) וָשֵׁ֖שׁ (. . .) כִּכַּ֥ר (talents) זָהָֽב׃ (-),
KJV (10:14)
Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred threescore and six talents of gold,
Inspired Version (10:15)
Besides that he had of the merchantmen, and of the traffic of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country.
Hebrew (10:15)
לְבַד֙ (not including) מֵאַנְשֵׁ֣י (from the merchants) הַתָּרִ֔ים (. . .), וּמִסְחַ֖ר (the revenue) הָרֹכְלִ֑ים (traders), וְכָל־ (and all) מַלְכֵ֥י (kings) הָעֶ֖רֶב (the Arabian) וּפַח֥וֹת (and governors) הָאָֽרֶץ׃ (of the land).
KJV (10:15)
Beside that he had of the merchantmen, and of the traffic of the spice merchants, and of all the kings of Arabia, and of the governors of the country.
Inspired Version (10:16)
And King Solomon made two hundred targets of beaten gold; six hundred shekels of gold went to one target.
Hebrew (10:16)
וַיַּ֨עַשׂ (made) הַמֶּ֧לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֛ה (Solomon) מָאתַ֥יִם (two hundred) צִנָּ֖ה (large shields) זָהָ֣ב (gold); שָׁח֑וּט ([of] hammered) שֵׁשׁ־ (six) מֵא֣וֹת (hundred [shekels]) זָהָ֔ב (of gold) יַעֲלֶ֖ה (went) עַל־ (into) הַצִּנָּ֥ה (shield). הָאֶחָֽת׃ (each)
KJV (10:16)
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.
Inspired Version (10:17)
And he made three hundred shields of beaten gold; three pounds of gold went to one shield; and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
Hebrew (10:17)
וּשְׁלֹשׁ־ ([He also made] three) מֵא֤וֹת (hundred) מָֽגִנִּים֙ (small shields) זָהָ֣ב (gold); שָׁח֔וּט (of hammered) שְׁלֹ֤שֶׁת (three) מָנִים֙ (minas) זָהָ֔ב (of gold) יַעֲלֶ֖ה (went) עַל־ (into) הַמָּגֵ֣ן (shield). הָאֶחָ֑ת (each) וַיִּתְּנֵ֣ם (put them) הַמֶּ֔לֶךְ (And the king) בֵּ֖ית (in the House) יַ֥עַר (of the Forest) הַלְּבָנֽוֹן׃פ (of Lebanon).
KJV (10:17)
And he made three hundred shields of beaten gold; three pound of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
Inspired Version (10:18)
Moreover, the king made a great throne of ivory and overlaid it with the best gold.
Hebrew (10:18)
וַיַּ֧עַשׂ (made) הַמֶּ֛לֶךְ (Additionally, the king) כִּסֵּא־ (throne) שֵׁ֖ן (of ivory) גָּד֑וֹל (a great) וַיְצַפֵּ֖הוּ (and overlaid it) זָהָ֥ב (gold). מוּפָֽז׃ (with pure)
KJV (10:18)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the best gold.
Inspired Version (10:19)
The throne had six steps, and the top of the throne was round behind; and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays.
Hebrew (10:19)
שֵׁ֧שׁ (had six) מַעֲל֣וֹת (steps), לַכִּסֵּ֗ה (The throne) וְרֹאשׁ־ (top). עָגֹ֤ל ([had] a rounded) לַכִּסֵּה֙ (. . .) מֵאַֽחֲרָ֔יו (and its back) וְיָדֹ֛ת (There were armrests) מִזֶּ֥ה (. . .) וּמִזֶּ֖ה (on both sides) אֶל־ (of) מְק֣וֹם (the seat) הַשָּׁ֑בֶת (. . .), וּשְׁנַ֣יִם (with [a]) אֲרָי֔וֹת (lion) עֹמְדִ֖ים (standing) אֵ֥צֶל (beside) הַיָּדֽוֹת׃ (each armrest).
KJV (10:19)
The throne had six steps, and the top of the throne was round behind: and there were stays on either side on the place of the seat, and two lions stood beside the stays.
Inspired Version (10:20)
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps; there was not the like made in any kingdom.
Hebrew (10:20)
וּשְׁנֵ֧ים (Twelve) עָשָׂ֣ר (. . .) אֲרָיִ֗ים (lions) עֹמְדִ֥ים (stood) שָׁ֛ם (-) עַל־ (on) שֵׁ֥שׁ (the six) הַֽמַּעֲל֖וֹת (steps), מִזֶּ֣ה (one at either end) וּמִזֶּ֑ה (of each [step]). לֹֽא־ (Nothing) נַעֲשָׂ֥ה (had ever been made) כֵ֖ן (like [this]) לְכָל־ (for any) מַמְלָכֽוֹת׃ (kingdom).
KJV (10:20)
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
Inspired Version (10:21)
And all King Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver; it was nothing accounted of in the days of Solomon.
Hebrew (10:21)
וְ֠כֹל (All) כְּלֵ֞י (cups) מַשְׁקֵ֨ה (drinking) הַמֶּ֤לֶךְ (King) שְׁלֹמֹה֙ (Solomon’s) זָהָ֔ב (were gold), וְכֹ֗ל (and all) כְּלֵ֛י (the utensils) בֵּֽית־ (of the House) יַ֥עַר (of the Forest) הַלְּבָנ֖וֹן (of Lebanon) זָהָ֣ב (gold). סָג֑וּר (were pure) אֵ֣ין (There was no) כֶּ֗סֶף (silver), לֹ֥א (as nothing) נֶחְשָׁ֛ב (because it was accounted) בִּימֵ֥י (in the days) שְׁלֹמֹ֖ה (of Solomon). לִמְאֽוּמָה׃ (. . .)
KJV (10:21)
And all king Solomon's drinking vessels were of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lebanon were of pure gold; none were of silver: it was nothing accounted of in the days of Solomon.
Inspired Version (10:22)
For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram; once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
Hebrew (10:22)
כִּי֩ (For) אֳנִ֨י (the ships) תַרְשִׁ֤ישׁ (of Tarshish) לַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king had) בַּיָּ֔ם (at sea) עִ֖ם (with) אֳנִ֣י (fleet), חִירָ֑ם (Hiram’s) אַחַת֩ (and once) לְשָׁלֹ֨שׁ (every three years) שָׁנִ֜ים (. . .) תָּב֣וֹא׀ (would arrive) אֳנִ֣י (the ships) תַרְשִׁ֗ישׁ (of Tarshish) נֹֽשְׂאֵת֙ (bearing) זָהָ֣ב (gold), וָכֶ֔סֶף (silver), שֶׁנְהַבִּ֥ים (ivory), וְקֹפִ֖ים (apes), וְתֻכִּיִּֽים׃ (and peacocks).
KJV (10:22)
For the king had at sea a navy of Tharshish with the navy of Hiram: once in three years came the navy of Tharshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
Inspired Version (10:23)
So King Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.
Hebrew (10:23)
וַיִּגְדַּל֙ (surpassed) הַמֶּ֣לֶךְ (So King) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) מִכֹּ֖ל (all) מַלְכֵ֣י (the kings) הָאָ֑רֶץ (of the earth) לְעֹ֖שֶׁר (in riches) וּלְחָכְמָֽה׃ (and wisdom).
KJV (10:23)
So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches and for wisdom.
Inspired Version (10:24)
And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom which God had put in his heart.
Hebrew (10:24)
וְכָ֨ל־ (The whole) הָאָ֔רֶץ (world) מְבַקְשִׁ֖ים (sought) אֶת־ (-) פְּנֵ֣י (an audience) שְׁלֹמֹ֑ה (with Solomon) לִשְׁמֹ֙עַ֙ (to hear) אֶת־ (-) חָכְמָת֔וֹ (the wisdom) אֲשֶׁר־ (that) נָתַ֥ן (had put) אֱלֹהִ֖ים (God) בְּלִבּֽוֹ׃ (in his heart).
KJV (10:24)
And all the earth sought to Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
Inspired Version (10:25)
And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
Hebrew (10:25)
וְהֵ֣מָּה (. . .) מְבִאִ֣ים (would bring) אִ֣ישׁ ([each] visitor) מִנְחָת֡וֹ (his tribute): כְּלֵ֣י (articles) כֶסֶף֩ (of silver) וּכְלֵ֨י (. . .) זָהָ֤ב (and gold), וּשְׂלָמוֹת֙ (clothing), וְנֵ֣שֶׁק (weapons), וּבְשָׂמִ֔ים (spices), סוּסִ֖ים (horses), וּפְרָדִ֑ים (and mules). דְּבַר־ (-) שָׁנָ֖ה (Year) בְּשָׁנָֽה׃ס (after year),
KJV (10:25)
And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, and armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
Inspired Version (10:26)
And Solomon gathered together chariots and horsemen; and he had a thousand and four hundred chariots and twelve thousand horsemen, whom he bestowed in the cities for chariots and with the king at Jerusalem.
Hebrew (10:26)
וַיֶּאֱסֹ֣ף (accumulated) שְׁלֹמֹה֮ (Solomon) רֶ֣כֶב (-) וּפָרָשִׁים֒ (-) וַיְהִי־ (. . .) ל֗וֹ () אֶ֤לֶף (1,400 {}) וְאַרְבַּע־ (. . .) מֵאוֹת֙ (. . .) רֶ֔כֶב (chariots) וּשְׁנֵים־ (and 12,000) עָשָׂ֥ר (. . .) אֶ֖לֶף (. . .) פָּֽרָשִׁ֑ים (horses), וַיַּנְחֵם֙ (which he stationed) בְּעָרֵ֣י (cities) הָרֶ֔כֶב (in the chariot) וְעִם־ (and also with) הַמֶּ֖לֶךְ ([him]) בִּירוּשָׁלִָֽם׃ (in Jerusalem).
KJV (10:26)
And Solomon gathered together chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, whom he bestowed in the cities for chariots, and with the king at Jerusalem.
Inspired Version (10:27)
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the vale, for abundance.
Hebrew (10:27)
וַיִּתֵּ֨ן (made) הַמֶּ֧לֶךְ (The king) אֶת־ (-) הַכֶּ֛סֶף (silver) בִּירוּשָׁלִַ֖ם (as common in Jerusalem) כָּאֲבָנִ֑ים (as stones), וְאֵ֣ת (-) הָאֲרָזִ֗ים (cedar) נָתַ֛ן (and) כַּשִּׁקְמִ֥ים (as sycamore) אֲשֶׁר־ (-) בַּשְּׁפֵלָ֖ה (in the foothills). לָרֹֽב׃ (as abundant)
KJV (10:27)
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the vale, for abundance.
Inspired Version (10:28)
And Solomon had horses brought out of Egypt and linen yarn; the king's merchants received the linen yarn at a price.
Hebrew (10:28)
וּמוֹצָ֧א (were imported) הַסּוּסִ֛ים (horses) אֲשֶׁ֥ר (Solomon’s) לִשְׁלֹמֹ֖ה (. . .) מִמִּצְרָ֑יִם (from Egypt) וּמִקְוֵ֕ה (and Kue); סֹחֲרֵ֣י (merchants) הַמֶּ֔לֶךְ (the royal) יִקְח֥וּ (purchased them) מִקְוֵ֖ה (from Kue). בִּמְחִֽיר׃ (. . .)
KJV (10:28)
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.
Inspired Version (10:29)
And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver and a horse for a hundred and fifty; and so for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria did they bring them out by their means.
Hebrew (10:29)
וַֽ֠תַּעֲלֶה (could be imported) וַתֵּצֵ֨א (. . .) מֶרְכָּבָ֤ה (A chariot) מִמִּצְרַ֙יִם֙ (from Egypt) בְּשֵׁ֣שׁ (for six) מֵא֣וֹת (hundred [shekels]) כֶּ֔סֶף (of silver), וְס֖וּס (and a horse) בַּחֲמִשִּׁ֣ים (and fifty). וּמֵאָ֑ה (for a hundred) וְ֠כֵן (Likewise), לְכָל־ (to all) מַלְכֵ֧י (the kings) הַחִתִּ֛ים (of the Hittites) וּלְמַלְכֵ֥י (and to the kings) אֲרָ֖ם (of Aram). בְּיָדָ֥ם ([they]) יֹצִֽאוּ׃פ (exported them)
KJV (10:29)
And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and a horse for a hundred and fifty: and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means.
Inspired Version (11:1)
But King Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites--
Hebrew (11:1)
וְהַמֶּ֣לֶךְ (King) שְׁלֹמֹ֗ה (Solomon, however), אָהַ֞ב (loved) נָשִׁ֧ים (women) נָכְרִיּ֛וֹת (foreign) רַבּ֖וֹת (many) וְאֶת־ (-) בַּת־ (along with the daughter) פַּרְעֹ֑ה (of Pharaoh)— מוֹאֲבִיּ֤וֹת (women of Moab), עַמֳּנִיּוֹת֙ (Ammon), אֲדֹ֣מִיֹּ֔ת (Edom), צֵדְנִיֹּ֖ת (and Sidon), חִתִּיֹּֽת׃ (as well as Hittite women).
KJV (11:1)
But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites;
Inspired Version (11:2)
Of the nations concerning which the Lord said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them; neither shall they come in unto you; for surely they will turn away your heart after their gods; Solomon clave unto these in love.
Hebrew (11:2)
מִן־ ([These women were] from) הַגּוֹיִ֗ם (the nations) אֲשֶׁ֣ר (about which) אָֽמַר־ (had told) יְהוָה֩ (the LORD) אֶל־ (. . .) בְּנֵ֨י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֜ל (. . .), לֹֽא־ (You must not) תָבֹ֣אוּ (intermarry) בָהֶ֗ם (with them) וְהֵם֙ (-) לֹא־ (-) יָבֹ֣אוּ (-) בָכֶ֔ם (-), אָכֵן֙ (for surely) יַטּ֣וּ (they will turn) אֶת־ (-) לְבַבְכֶ֔ם (your hearts) אַחֲרֵ֖י (after) אֱלֹהֵיהֶ֑ם (their gods). בָּהֶ֛ם (to these [women]) דָּבַ֥ק (clung) שְׁלֹמֹ֖ה (Yet Solomon) לְאַהֲבָֽה׃ (in love).
KJV (11:2)
Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.
Inspired Version (11:3)
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Hebrew (11:3)
KJV (11:3)
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
Inspired Version (11:4)
For it came to pass, when Solomon was old, his wives turned away his heart after other gods; and his heart was not perfect with the Lord, his God, and it became as the heart of David, his father.
Hebrew (11:4)
וַיְהִ֗י (grew) לְעֵת֙ (For when) זִקְנַ֣ת (old), שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) נָשָׁיו֙ (his wives) הִטּ֣וּ (turned) אֶת־ (-) לְבָב֔וֹ (his heart) אַחֲרֵ֖י (after) אֱלֹהִ֣ים (gods), אֲחֵרִ֑ים (other) וְלֹא־ (not) הָיָ֨ה (and he was) לְבָב֤וֹ (wholeheartedly) שָׁלֵם֙ (devoted) עִם־ (to) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהָ֔יו (his God), כִּלְבַ֖ב (. . .) דָּוִ֥יד (David had been). אָבִֽיו׃ (as his father)
KJV (11:4)
For it came to pass, when Solomon was old, that his wives turned away his heart after other gods: and his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father.
Inspired Version (11:5)
For Solomon went after Ashtoreth, the goddess of the Zidonians, and after Milcom, the abomination of the Ammonites.
Hebrew (11:5)
וַיֵּ֣לֶךְ (followed) שְׁלֹמֹ֔ה (Solomon) אַחֲרֵ֣י (. . .) עַשְׁתֹּ֔רֶת (Ashtoreth) אֱלֹהֵ֖י (the goddess) צִדֹנִ֑ים (of the Sidonians) וְאַחֲרֵ֣י (. . .) מִלְכֹּ֔ם (and Milcom) שִׁקֻּ֖ץ (the abomination) עַמֹּנִֽים׃ (of the Ammonites).
KJV (11:5)
For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.
Inspired Version (11:6)
And Solomon did evil in the sight of the Lord, as David, his father, and went not fully after the Lord.
Hebrew (11:6)
KJV (11:6)
And Solomon did evil in the sight of the LORD, and went not fully after the LORD, as did David his father.
Inspired Version (11:7)
Then did Solomon build a high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.
Hebrew (11:7)
אָז֩ (At that time) יִבְנֶ֨ה (built) שְׁלֹמֹ֜ה (Solomon) בָּמָ֗ה (a high place) לִכְמוֹשׁ֙ (for Chemosh) שִׁקֻּ֣ץ (the abomination) מוֹאָ֔ב (of Moab) בָּהָ֕ר (on a hill) אֲשֶׁ֖ר (-) עַל־ (east) פְּנֵ֣י (of) יְרוּשָׁלִָ֑ם (Jerusalem), וּלְמֹ֕לֶךְ (and for Molech) שִׁקֻּ֖ץ (the abomination) בְּנֵ֥י (of the Ammonites) עַמּֽוֹן׃ (. . .).
KJV (11:7)
Then did Solomon build a high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that is before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.
Inspired Version (11:8)
And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.
Hebrew (11:8)
וְכֵ֣ן (the same) עָשָׂ֔ה (He did) לְכָל־ (for all) נָשָׁ֖יו (wives), הַנָּכְרִיּ֑וֹת (his foreign) מַקְטִיר֥וֹת (who burned incense) וּֽמְזַבְּח֖וֹת (and sacrificed) לֵאלֹהֵיהֶֽן׃ (to their gods).
KJV (11:8)
And likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.
Inspired Version (11:9)
And the Lord was angry with Solomon because his heart was turned from the Lord God of Israel, which had appeared unto him twice,
Hebrew (11:9)
וַיִּתְאַנַּ֥ף (grew angry) יְהוָ֖ה (Now the LORD) בִּשְׁלֹמֹ֑ה (with Solomon), כִּֽי־ (because) נָטָ֣ה (had turned away) לְבָב֗וֹ (his heart) מֵעִ֤ם (from) יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), הַנִּרְאָ֥ה (who had appeared) אֵלָ֖יו (to him) פַּעֲמָֽיִם׃ (twice).
KJV (11:9)
And the LORD was angry with Solomon, because his heart was turned from the LORD God of Israel, which had appeared unto him twice,
Inspired Version (11:10)
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods; but he kept not that which the Lord commanded.
Hebrew (11:10)
וְצִוָּ֤ה (Although He had warned [Solomon]) אֵלָיו֙ (. . .) עַל־ (explicitly) הַדָּבָ֣ר (. . .) הַזֶּ֔ה (. . .) לְבִ֨לְתִּי־ (not) לֶ֔כֶת (to follow) אַחֲרֵ֖י (. . .) אֱלֹהִ֣ים (gods), אֲחֵרִ֑ים (other) וְלֹ֣א (Solomon did not) שָׁמַ֔ר (keep) אֵ֥ת (-) אֲשֶׁר־ (-) צִוָּ֖ה (command). יְהוָֽה׃פ (the LORD’s)
KJV (11:10)
And had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the LORD commanded.
Inspired Version (11:11)
Wherefore, the Lord said unto Solomon, Forasmuch as this is done of thee, and thou hast not kept my covenant and my statutes which I have commanded thee, I will surely rend the kingdom from thee and will give it to thy servant.
Hebrew (11:11)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יְהוָ֜ה (Then the LORD) לִשְׁלֹמֹ֗ה (to Solomon), יַ֚עַן (Because) אֲשֶׁ֣ר (-) הָֽיְתָה־ (you have done) זֹּ֣את (this) עִמָּ֔ךְ (. . .) וְלֹ֤א (and have not) שָׁמַ֙רְתָּ֙ (kept) בְּרִיתִ֣י (My covenant) וְחֻקֹּתַ֔י (and My statutes), אֲשֶׁ֥ר (which) צִוִּ֖יתִי (I have commanded) עָלֶ֑יךָ (you), קָרֹ֨עַ (away) אֶקְרַ֤ע (I will tear) אֶת־ (-) הַמַּמְלָכָה֙ (the kingdom) מֵֽעָלֶ֔יךָ (from you) וּנְתַתִּ֖יהָ (and give it) לְעַבְדֶּֽךָ׃ (to your servant).
KJV (11:11)
Wherefore the LORD said unto Solomon, Forasmuch as this is done of thee, and thou hast not kept my covenant and my statutes, which I have commanded thee, I will surely rend the kingdom from thee, and will give it to thy servant.
Inspired Version (11:12)
Notwithstanding, in thy days I will not do it for David thy father's sake; but I will rend it out of the hand of thy son.
Hebrew (11:12)
אַךְ־ (Nevertheless), בְּיָמֶ֙יךָ֙ (it during your lifetime); לֹ֣א (I will not) אֶעֱשֶׂ֔נָּה (do) לְמַ֖עַן (for the sake) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֑יךָ (of your father) מִיַּ֥ד (out of the hand) בִּנְךָ֖ (of your son). אֶקְרָעֶֽנָּה׃ (I will tear it)
KJV (11:12)
Notwithstanding in thy days I will not do it for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.
Inspired Version (11:13)
Howbeit, I will not rend away all the kingdom but will give one tribe to thy son for David my servant's sake and for Jerusalem's sake which I have chosen.
Hebrew (11:13)
רַ֤ק (Yet) אֶת־ (-) כָּל־ ({tear} the whole) הַמַּמְלָכָה֙ (kingdom) לֹ֣א (I will not) אֶקְרָ֔ע (away from him). שֵׁ֥בֶט (tribe) אֶחָ֖ד (one) אֶתֵּ֣ן (I will give) לִבְנֶ֑ךָ (to your son) לְמַ֙עַן֙ (for the sake) דָּוִ֣ד (David) עַבְדִּ֔י (of My servant) וּלְמַ֥עַן (and for the sake) יְרוּשָׁלִַ֖ם (of Jerusalem), אֲשֶׁ֥ר (which) בָּחָֽרְתִּי׃ (I have chosen).
KJV (11:13)
Howbeit I will not rend away all the kingdom; but will give one tribe to thy son for David my servant's sake, and for Jerusalem's sake which I have chosen.
Inspired Version (11:14)
And the Lord stirred up an adversary unto Solomon, Hadad, the Edomite; he was of the king's seed in Edom.
Hebrew (11:14)
וַיָּ֨קֶם (raised up) יְהוָ֤ה (Then the LORD) שָׂטָן֙ (an adversary), לִשְׁלֹמֹ֔ה (against Solomon) אֵ֖ת (-) הֲדַ֣ד (Hadad) הָאֲדֹמִ֑י (the Edomite), מִזֶּ֧רַע (line) הַמֶּ֛לֶךְ (from the royal) ה֖וּא (-) בֶּאֱדֽוֹם׃ (of Edom).
KJV (11:14)
And the LORD stirred up an adversary unto Solomon, Hadad the Edomite: he was of the king's seed in Edom.
Inspired Version (11:15)
For it came to pass, when David was in Edom, and Joab, the captain of the host, was gone up to bury the slain after he had smitten every male in Edom,
Hebrew (11:15)
וַיְהִ֗י (Earlier), בִּֽהְי֤וֹת (was) דָּוִד֙ (when David) אֶת־ (-) אֱד֔וֹם (in Edom), בַּעֲל֗וֹת (had gone) יוֹאָב֙ (Joab) שַׂ֣ר (the commander) הַצָּבָ֔א (of the army) לְקַבֵּ֖ר (to bury) אֶת־ (-) הַחֲלָלִ֑ים (the dead) וַיַּ֥ךְ (and had struck down) כָּל־ (every) זָכָ֖ר (male) בֶּאֱדֽוֹם׃ (in Edom).
KJV (11:15)
For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;
Inspired Version (11:16)
(For six months did Joab remain there with all Israel until he had cut off every male in Edom),
Hebrew (11:16)
כִּ֣י (-) שֵׁ֧שֶׁת (six) חֳדָשִׁ֛ים (months), יָֽשַׁב־ (had stayed) שָׁ֥ם (there) יוֹאָ֖ב (Joab) וְכָל־ (and all) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) עַד־ (until) הִכְרִ֥ית (he had killed) כָּל־ (every) זָכָ֖ר (male) בֶּאֱדֽוֹם׃ (in Edom).
KJV (11:16)
(For six months did Joab remain there with all Israel, until he had cut off every male in Edom:)
Inspired Version (11:17)
That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt, Hadad being yet a little child.
Hebrew (11:17)
וַיִּבְרַ֣ח (had fled) אֲדַ֡ד (But Hadad), הוּא֩ (. . .) וַאֲנָשִׁ֨ים (still just) אֲדֹמִיִּ֜ים (some Edomites) מֵעַבְדֵ֥י (who were servants) אָבִ֛יו (of his father). אִתּ֖וֹ (along with) לָב֣וֹא (. . .) מִצְרָ֑יִם (to Egypt), וַהֲדַ֖ד (. . .) נַ֥עַר (boy), קָטָֽן׃ (a young)
KJV (11:17)
That Hadad fled, he and certain Edomites of his father's servants with him, to go into Egypt; Hadad being yet a little child.
Inspired Version (11:18)
And they arose out of Midian and came to Paran; and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh, king of Egypt, which gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.
Hebrew (11:18)
וַיָּקֻ֙מוּ֙ (Hadad and his men set out) מִמִּדְיָ֔ן (from Midian) וַיָּבֹ֖אוּ (and went) פָּארָ֑ן (to Paran). וַיִּקְחוּ֩ (They took) אֲנָשִׁ֨ים (men) עִמָּ֜ם (with them) מִפָּארָ֗ן (from Paran) וַיָּבֹ֤אוּ (and went) מִצְרַ֙יִם֙ (to Egypt), אֶל־ (to) פַּרְעֹ֣ה (Pharaoh) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרַ֔יִם (of Egypt), וַיִּתֶּן־ (who gave) ל֣וֹ (Hadad) בַ֗יִת (a house) וְלֶ֙חֶם֙ (with food). אָ֣מַר (and provided) ל֔וֹ (him) וְאֶ֖רֶץ (and land) נָ֥תַן (-) לֽוֹ׃ (-)
KJV (11:18)
And they arose out of Midian, and came to Paran: and they took men with them out of Paran, and they came to Egypt, unto Pharaoh king of Egypt; which gave him a house, and appointed him victuals, and gave him land.
Inspired Version (11:19)
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife, the sister of his own wife, the sister of Tahpenes, the queen.
Hebrew (11:19)
וַיִּמְצָא֙ (found) הֲדַ֥ד (There Hadad) חֵ֛ן (favor) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) פַרְעֹ֖ה (of Pharaoh) מְאֹ֑ד (such great) וַיִּתֶּן־ (that he gave) ל֤וֹ (to him) אִשָּׁה֙ (in marriage) אֶת־ (-) אֲח֣וֹת (the sister) אִשְׁתּ֔וֹ (his own wife). אֲח֖וֹת (. . .) תַּחְפְּנֵ֥יס (Tahpenes), הַגְּבִירָֽה׃ (of Queen)
KJV (11:19)
And Hadad found great favor in the sight of Pharaoh, so that he gave him to wife the sister of his own wife, the sister of Tahpenes the queen.
Inspired Version (11:20)
And the sister of Tahpenes bare him Genubath, his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house; and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.
Hebrew (11:20)
וַתֵּ֨לֶד (bore) ל֜וֹ ([Hadad]) אֲח֣וֹת (And the sister) תַּחְפְּנֵ֗יס (of Tahpenes) אֵ֚ת () גְּנֻבַ֣ת (named Genubath). בְּנ֔וֹ (a son) וַתִּגְמְלֵ֣הוּ (weaned him) תַחְפְּנֵ֔ס (Tahpenes herself) בְּת֖וֹךְ (in) בֵּ֣ית (palace), פַּרְעֹ֑ה (Pharaoh’s) וַיְהִ֤י (lived) גְנֻבַת֙ (and Genubath) בֵּ֣ית (there) פַּרְעֹ֔ה (. . .) בְּת֖וֹךְ (among) בְּנֵ֥י (the sons) פַרְעֹֽה׃ (of Pharaoh).
KJV (11:20)
And the sister of Tahpenes bare him Genubath his son, whom Tahpenes weaned in Pharaoh's house: and Genubath was in Pharaoh's household among the sons of Pharaoh.
Inspired Version (11:21)
And when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers and that Joab, the captain of the host, was dead, Hadad said to Pharaoh, Let me depart, that I may go to mine own country.
Hebrew (11:21)
וַהֲדַ֞ד (When Hadad) שָׁמַ֣ע (heard) בְּמִצְרַ֗יִם (in Egypt) כִּֽי־ (that) שָׁכַ֤ב (had rested) דָּוִד֙ (David) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וְכִי־ (and that) מֵ֖ת (was dead), יוֹאָ֣ב (Joab), שַֽׂר־ (the commander) הַצָּבָ֑א (of the army), וַיֹּ֤אמֶר (said) הֲדַד֙ (he) אֶל־ (to) פַּרְעֹ֔ה (Pharaoh), שַׁלְּחֵ֖נִי (Let me go), וְאֵלֵ֥ךְ (that I may return) אֶל־ (to) אַרְצִֽי׃ (my own country).
KJV (11:21)
And when Hadad heard in Egypt that David slept with his fathers, and that Joab the captain of the host was dead, Hadad said to Pharaoh, Let me depart, that I may go to mine own country.
Inspired Version (11:22)
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing; howbeit, let me go in any wise.
Hebrew (11:22)
וַיֹּ֧אמֶר (asked) ל֣וֹ (him), פַרְעֹ֗ה (But Pharaoh) כִּ֠י (-) מָה־ (What) אַתָּ֤ה (have you) חָסֵר֙ (lacked) עִמִּ֔י (here with me) וְהִנְּךָ֥ (that you suddenly) מְבַקֵּ֖שׁ (want) לָלֶ֣כֶת (to go back) אֶל־ (to) אַרְצֶ֑ךָ (your own country)? וַיֹּ֣אמֶר׀ ([Hadad] replied), לֹ֔א (Nothing), כִּ֥י (but) שַׁלֵּ֖חַ (please let me go) תְּשַׁלְּחֵֽנִי׃ (. . .).
KJV (11:22)
Then Pharaoh said unto him, But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? And he answered, Nothing: howbeit let me go in any wise.
Inspired Version (11:23)
And God stirred him up another adversary, Rezon, the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer, king of Zobah;
Hebrew (11:23)
וַיָּ֨קֶם (raised up) אֱלֹהִ֥ים (And God) לוֹ֙ (against [Solomon]) שָׂטָ֔ן ([another] adversary), אֶת־ (-), רְז֖וֹן (Rezon) בֶּן־ (the son) אֶלְיָדָ֑ע (of Eliada) אֲשֶׁ֣ר (who) בָּרַ֗ח (had fled) מֵאֵ֛ת (from) הֲדַדְעֶ֥זֶר (Hadadezer) מֶֽלֶךְ־ (king) צוֹבָ֖ה (of Zobah), אֲדֹנָֽיו׃ (his master),
KJV (11:23)
And God stirred him up another adversary, Rezon the son of Eliadah, which fled from his lord Hadadezer king of Zobah:
Inspired Version (11:24)
And he gathered men unto him and became captain over a band when David slew them of Zobah; and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
Hebrew (11:24)
וַיִּקְבֹּ֤ץ (and had gathered) עָלָיו֙ (to himself). אֲנָשִׁ֔ים (men) וַיְהִ֣י ([Rezon] captained) שַׂר־ (. . .) גְּד֔וּד (a band [of raiders]) בַּהֲרֹ֥ג (killed) דָּוִ֖ד (When David) אֹתָ֑ם (the Zobaites), וַיֵּלְכ֤וּ (and went) דַמֶּ֙שֶׂק֙ (to Damascus), וַיֵּ֣שְׁבוּ (where they settled) בָ֔הּ () וַֽיִּמְלְכ֖וּ (and gained control) בְּדַמָּֽשֶׂק׃ ().
KJV (11:24)
And he gathered men unto him, and became captain over a band, when David slew them of Zobah: and they went to Damascus, and dwelt therein, and reigned in Damascus.
Inspired Version (11:25)
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, besides the mischief that Hadad did; and he abhorred Israel and reigned over Syria.
Hebrew (11:25)
וַיְהִ֨י (Rezon was) שָׂטָ֤ן (enemy) לְיִשְׂרָאֵל֙ (Israel’s) כָּל־ (throughout) יְמֵ֣י (the days) שְׁלֹמֹ֔ה (of Solomon), וְאֶת־ (adding to) הָרָעָ֖ה (the trouble) אֲשֶׁ֣ר ([caused by]) הֲדָ֑ד (Hadad). וַיָּ֙קָץ֙ (with hostility) בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (toward Israel). וַיִּמְלֹ֖ךְ (So [Rezon] ruled) עַל־ (over) אֲרָֽם׃פ (Aram)
KJV (11:25)
And he was an adversary to Israel all the days of Solomon, beside the mischief that Hadad did: and he abhorred Israel, and reigned over Syria.
Inspired Version (11:26)
And Jeroboam, the son of Nebat, an Ephrathite of Zereda, Solomon's servant, whose mother's name was Zeruah, a widow woman, even he lifted up his hand against the king.
Hebrew (11:26)
וְיָרָבְעָם֩ (Now Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֨ט (of Nebat) אֶפְרָתִ֜י ([was] an Ephraimite) מִן־ (from) הַצְּרֵדָ֗ה (Zeredah) וְשֵׁ֤ם (named) אִמּוֹ֙ (whose mother) צְרוּעָה֙ (Zeruah). אִשָּׁ֣ה (. . .) אַלְמָנָ֔ה ([was] a widow) עֶ֖בֶד ([Jeroboam was] a servant) לִשְׁלֹמֹ֑ה (of Solomon), וַיָּ֥רֶם (but he rebelled) יָ֖ד (. . .) בַּמֶּֽלֶךְ׃ (against the king),
KJV (11:26)
And Jeroboam the son of Nebat, an Ephrathite of Zereda, Solomon's servant, whose mother's name was Zeruah, a widow woman, even he lifted up his hand against the king.
Inspired Version (11:27)
And this was the cause that he lifted up his hand against the king; Solomon built Millo and repaired the breaches of the city of David, his father.
Hebrew (11:27)
וְזֶ֣ה (and this) הַדָּבָ֔ר (is the account) אֲשֶׁר־ (-) הֵרִ֥ים (of his rebellion) יָ֖ד (. . .) בַּמֶּ֑לֶךְ (against the king). שְׁלֹמֹה֙ (Solomon) בָּנָ֣ה (had built) אֶת־ (-) הַמִּלּ֔וֹא (the supporting terraces) סָגַ֕ר (and repaired) אֶת־ (-) פֶּ֕רֶץ (the gap in the wall) עִ֖יר (of the city) דָּוִ֥ד (David). אָבִֽיו׃ (of his father)
KJV (11:27)
And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.
Inspired Version (11:28)
And the man Jeroboam was a mighty man of valor; and Solomon, seeing the young man, that he was industrious, he made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
Hebrew (11:28)
וְהָאִ֥ישׁ (man) יָרָבְעָ֖ם (Now Jeroboam [was]) גִּבּ֣וֹר (a mighty) חָ֑יִל (of valor). וַיַּ֨רְא (noticed) שְׁלֹמֹ֜ה (So when Solomon) אֶת־ (-) הַנַּ֗עַר (the young man) כִּֽי־ (that) עֹשֵׂ֤ה (. . .), מְלָאכָה֙ (industrious) ה֔וּא (was) וַיַּפְקֵ֣ד (he put him in charge) אֹת֔וֹ (-) לְכָל־ (of the whole) סֵ֖בֶל (labor force) בֵּ֥ית (of the house) יוֹסֵֽף׃ס (of Joseph).
KJV (11:28)
And the man Jeroboam was a mighty man of valor: and Solomon seeing the young man that he was industrious, he made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
Inspired Version (11:29)
And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah, the Shilonite, found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field;
Hebrew (11:29)
וַֽיְהִי֙ (During) בָּעֵ֣ת (time), הַהִ֔יא (that) וְיָֽרָבְעָ֖ם (as [he]) יָצָ֣א (was going out) מִירוּשָׁלִָ֑ם (of Jerusalem). וַיִּמְצָ֣א (met) אֹת֡וֹ ([Jeroboam]) אֲחִיָּה֩ (Ahijah) הַשִּׁילֹנִ֨י (the Shilonite) הַנָּבִ֜יא (the prophet) בַּדֶּ֗רֶךְ (on the road) וְה֤וּא (Now Ahijah) מִתְכַּסֶּה֙ (had wrapped himself) בְּשַׂלְמָ֣ה (cloak), חֲדָשָׁ֔ה (in a new) וּשְׁנֵיהֶ֥ם (and the two) לְבַדָּ֖ם (of them were alone) בַּשָּׂדֶֽה׃ (in the open field).
KJV (11:29)
And it came to pass at that time when Jeroboam went out of Jerusalem, that the prophet Ahijah the Shilonite found him in the way; and he had clad himself with a new garment; and they two were alone in the field:
Inspired Version (11:30)
And Ahijah caught the new garment that was on him and rent it in twelve pieces;
Hebrew (11:30)
וַיִּתְפֹּ֣שׂ (took hold) אֲחִיָּ֔ה (And Ahijah) בַּשַּׂלְמָ֥ה (cloak) הַחֲדָשָׁ֖ה (of the new) אֲשֶׁ֣ר (-) עָלָ֑יו (he was wearing), וַיִּ֨קְרָעֶ֔הָ (tore it) שְׁנֵ֥ים (into twelve) עָשָׂ֖ר (. . .) קְרָעִֽים׃ (pieces),
KJV (11:30)
And Ahijah caught the new garment that was on him, and rent it in twelve pieces:
Inspired Version (11:31)
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces; for thus saith the Lord, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon and will give ten tribes to thee,
Hebrew (11:31)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said) לְיָֽרָבְעָ֔ם (to Jeroboam), קַח־ (Take) לְךָ֖ (for yourself), עֲשָׂרָ֣ה (ten) קְרָעִ֑ים (pieces) כִּ֣י (for) כֹה֩ (this is what) אָמַ֨ר (says): יְהוָ֜ה (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel), הִנְנִ֨י (Behold), קֹרֵ֤עַ (I will tear) אֶת־ (-) הַמַּמְלָכָה֙ (the kingdom) מִיַּ֣ד (out of the hand) שְׁלֹמֹ֔ה (of Solomon), וְנָתַתִּ֣י (and I will give) לְךָ֔ (you) אֵ֖ת (-) עֲשָׂרָ֥ה (ten) הַשְּׁבָטִֽים׃ (tribes).
KJV (11:31)
And he said to Jeroboam, Take thee ten pieces: for thus saith the LORD, the God of Israel, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and will give ten tribes to thee:
Inspired Version (11:32)
(But he shall have one tribe for my servant David's sake and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel),
Hebrew (11:32)
וְהַשֵּׁ֥בֶט (tribe) הָאֶחָ֖ד (But one) יִֽהְיֶה־ (will remain) לּ֑וֹ () לְמַ֣עַן׀ (for the sake) עַבְדִּ֣י (of My servant) דָוִ֗ד (David) וּלְמַ֙עַן֙ (and for the sake) יְר֣וּשָׁלִַ֔ם (of Jerusalem), הָעִיר֙ (the city) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּחַ֣רְתִּי (I have chosen) בָ֔הּ () מִכֹּ֖ל (out of all) שִׁבְטֵ֥י (the tribes) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (11:32)
(But he shall have one tribe for my servant David's sake, and for Jerusalem's sake, the city which I have chosen out of all the tribes of Israel:)
Inspired Version (11:33)
Because that they have forsaken me and have worshipped Ashtoreth, the goddess of the Zidonians, Chemosh, the god of the Moabites, and Milcom, the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do that which is right in mine eyes, and my statutes, and my judgments; and his heart is become as David, his father; and he repenteth not as did David, his father, that I may forgive him.
Hebrew (11:33)
יַ֣עַן׀ (For) אֲשֶׁ֣ר (they have) עֲזָב֗וּנִי (forsaken Me) וַיִּֽשְׁתַּחֲווּ֮ (to worship) לְעַשְׁתֹּרֶת֮ (Ashtoreth) אֱלֹהֵ֣י (the goddess) צִֽדֹנִין֒ (of the Sidonians), לִכְמוֹשׁ֙ (Chemosh) אֱלֹהֵ֣י (the god) מוֹאָ֔ב (of the Moabites), וּלְמִלְכֹּ֖ם (and Milcom) אֱלֹהֵ֣י (the god) בְנֵֽי־ (of the Ammonites) עַמּ֑וֹן (. . .). וְלֹֽא־ (They have not) הָלְכ֣וּ (walked) בִדְרָכַ֗י (in My ways), לַעֲשׂ֨וֹת (nor done) הַיָּשָׁ֧ר (what is right) בְּעֵינַ֛י (in My eyes), וְחֻקֹּתַ֥י (nor [kept] My statutes) וּמִשְׁפָּטַ֖י (and judgments) כְּדָוִ֥ד (David did). אָבִֽיו׃ (as Solomon’s father)
KJV (11:33)
Because that they have forsaken me, and have worshiped Ashtoreth the goddess of the Zidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the children of Ammon, and have not walked in my ways, to do that which is right in mine eyes, and to keep my statutes and my judgments, as did David his father.
Inspired Version (11:34)
Howbeit, I will not take the whole kingdom out of his hand, but I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose because he kept my commandments and my statutes in that day.
Hebrew (11:34)
וְלֹֽא־ (Nevertheless, I will not) אֶקַּ֥ח (take) אֶת־ (-) כָּל־ (the whole) הַמַּמְלָכָ֖ה (kingdom) מִיָּד֑וֹ (out of [Solomon’s] hand), כִּ֣י׀ (because) נָשִׂ֣יא (ruler) אֲשִׁתֶ֗נּוּ (I have made him) כֹּ֚ל (all) יְמֵ֣י (the days) חַיָּ֔יו (of his life) לְמַ֨עַן (for the sake) דָּוִ֤ד (of David) עַבְדִּי֙ (My servant), אֲשֶׁ֣ר (whom) בָּחַ֣רְתִּי (I chose) אֹת֔וֹ (-) אֲשֶׁ֥ר (because) שָׁמַ֖ר (he kept) מִצְוֺתַ֥י (My commandments) וְחֻקֹּתָֽי׃ (and statutes).
KJV (11:34)
Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:
Inspired Version (11:35)
But I will take the kingdom out of his son's hand and will give unto thee ten tribes. And unto his son will I give one tribe,
Hebrew (11:35)
וְלָקַחְתִּ֥י (But I will take) הַמְּלוּכָ֖ה (of the kingdom) מִיַּ֣ד (from the hand) בְּנ֑וֹ (of his son) וּנְתַתִּ֣יהָ (and give them) לְּךָ֔ (to you). אֵ֖ת (-) עֲשֶׂ֥רֶת (ten) הַשְּׁבָטִֽים׃ (tribes)
KJV (11:35)
But I will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.
Inspired Version (11:36)
That David, my servant, may have a light always before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
Hebrew (11:36)
וְלִבְנ֖וֹ (to his son), אֶתֵּ֣ן (I will give) שֵֽׁבֶט־ (tribe) אֶחָ֑ד (one) לְמַ֣עַן (so that) הֱיֽוֹת־ (have) נִ֣יר (a lamp) לְדָֽוִיד־ (David) עַ֠בְדִּי (My servant) כָּֽל־ (will always) הַיָּמִ֤ים׀ (. . .) לְפָנַי֙ (before Me) בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם (in Jerusalem), הָעִיר֙ (the city) אֲשֶׁ֣ר (where) בָּחַ֣רְתִּי (I chose) לִ֔י () לָשׂ֥וּם (to put) שְׁמִ֖י (My Name) שָֽׁם׃ (-).
KJV (11:36)
And unto his son will I give one tribe, that David my servant may have a light always before me in Jerusalem, the city which I have chosen me to put my name there.
Inspired Version (11:37)
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth and shall be king over Israel.
Hebrew (11:37)
וְאֹתְךָ֣ (But as for you), אֶקַּ֔ח (I will take you), וּמָ֣לַכְתָּ֔ (and you shall reign) בְּכֹ֥ל (over all) אֲשֶׁר־ (that) תְּאַוֶּ֖ה (desires), נַפְשֶׁ֑ךָ (your heart) וְהָיִ֥יתָ (and you will be) מֶּ֖לֶךְ (king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (11:37)
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.
Inspired Version (11:38)
And it shall be, if thou wilt hearken unto all that I command thee, and wilt walk in my ways, and do right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as David, my servant, did in the day that I blessed him, I will be with thee, and build thee a sure house as I built for David, and give Israel unto thee.
Hebrew (11:38)
וְהָיָ֗ה () אִם־ (If) תִּשְׁמַע֮ (you listen to) אֶת־ (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֣ר (that) אֲצַוֶּךָ֒ (I command you), וְהָלַכְתָּ֣ (walk) בִדְרָכַ֗י (in My ways), וְעָשִׂ֨יתָ (and do) הַיָּשָׁ֤ר (what is right) בְּעֵינַי֙ (in My sight) לִשְׁמ֤וֹר (in order to keep) חֻקּוֹתַי֙ (My statutes) וּמִצְוֺתַ֔י (and commandments) כַּאֲשֶׁ֥ר (as) עָשָׂ֖ה (did), דָּוִ֣ד (David) עַבְדִּ֑י (My servant) וְהָיִ֣יתִי (then I will be) עִמָּ֗ךְ (with you). וּבָנִ֨יתִי (I will build) לְךָ֤ (you) בַֽיִת־ (dynasty) נֶאֱמָן֙ (a lasting) כַּאֲשֶׁ֣ר (just as) בָּנִ֣יתִי (I built) לְדָוִ֔ד (for David), וְנָתַתִּ֥י (and I will give) לְךָ֖ (to you) אֶת־ (-). יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel)
KJV (11:38)
And it shall be, if thou wilt hearken unto all that I command thee, and wilt walk in my ways, and do that is right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as David my servant did; that I will be with thee, and build thee a sure house, as I built for David, and will give Israel unto thee.
Inspired Version (11:39)
And for the transgression of David and also for the people, I have rent the kingdom; and for this I will afflict the seed of David--but not for ever.
Hebrew (11:39)
וַֽאעַנֶּ֛ה (I will humble) אֶת־ (-) זֶ֥רַע (descendants)— דָּוִ֖ד (David’s) לְמַ֣עַן (Because) זֹ֑את (of this), אַ֖ךְ (but) לֹ֥א (not) כָל־ (forever) הַיָּמִֽים׃ס (. . .).
KJV (11:39)
And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
Inspired Version (11:40)
Solomon sought, therefore, to kill Jeroboam. And Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak, king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
Hebrew (11:40)
וַיְבַקֵּ֥שׁ (therefore sought) שְׁלֹמֹ֖ה (Solomon) לְהָמִ֣ית (to kill) אֶת־ (-) יָרָבְעָ֑ם (Jeroboam). וַיָּ֣קָם (arose) יָרָבְעָ֗ם (But Jeroboam) וַיִּבְרַ֤ח (and fled) מִצְרַ֙יִם֙ (to Egypt), אֶל־ (to) שִׁישַׁ֣ק (Shishak) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרַ֔יִם (of Egypt), וַיְהִ֥י (he remained) בְמִצְרַ֖יִם (where) עַד־ (until) מ֥וֹת (the death) שְׁלֹמֹֽה׃ (of Solomon).
KJV (11:40)
Solomon sought therefore to kill Jeroboam. And Jeroboam arose, and fled into Egypt, unto Shishak king of Egypt, and was in Egypt until the death of Solomon.
Inspired Version (11:41)
And the rest of the acts of Solomon, and all that he did, and his wisdom, are they not written in the book of the acts of Solomon?
Hebrew (11:41)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֧י (of the acts) שְׁלֹמֹ֛ה (of Solomon)— וְכָל־ (all) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשָׂ֖ה (he did), וְחָכְמָת֑וֹ (as well as his wisdom)— הֲלֽוֹא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתֻבִ֔ים (written) עַל־ (in) סֵ֖פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Acts) שְׁלֹמֹֽה׃ (of Solomon)?
KJV (11:41)
And the rest of the acts of Solomon, and all that he did, and his wisdom, are they not written in the book of the acts of Solomon?
Inspired Version (11:42)
And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
Hebrew (11:42)
וְהַיָּמִ֗ים (Thus the time) אֲשֶׁר֩ (that) מָלַ֨ךְ (reigned) שְׁלֹמֹ֤ה (Solomon) בִירוּשָׁלִַ֙ם֙ (in Jerusalem) עַל־ (over) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) אַרְבָּעִ֖ים ([was] forty) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (11:42)
And the time that Solomon reigned in Jerusalem over all Israel was forty years.
Inspired Version (11:43)
And Solomon slept with his fathers and was buried in the city of David, his father; and Rehoboam, his son, reigned in his stead.
Hebrew (11:43)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) שְׁלֹמֹה֙ (And Solomon) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּ֨קָּבֵ֔ר (and was buried) בְּעִ֖יר (in the city) דָּוִ֣ד (David). אָבִ֑יו (of his father) וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) רְחַבְעָ֥ם (Rehoboam) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃ס (in his place).
KJV (11:43)
And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father: and Rehoboam his son reigned in his stead.
Inspired Version (12:1)
And Rehoboam went to Shechem, for all Israel were come to Shechem to make him king.
Hebrew (12:1)
וַיֵּ֥לֶךְ (went) רְחַבְעָ֖ם (Then Rehoboam) שְׁכֶ֑ם (to Shechem), כִּ֥י (for) שְׁכֶ֛ם ([there]) בָּ֥א (had gone) כָל־ (all) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) לְהַמְלִ֥יךְ (to make him king) אֹתֽוֹ׃ (-).
KJV (12:1)
And Rehoboam went to Shechem: for all Israel were come to Shechem to make him king.
Inspired Version (12:2)
And it came to pass, when Jeroboam, the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard it (for he was fled from the presence of King Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt),
Hebrew (12:2)
וַיְהִ֞י (-) כִּשְׁמֹ֣עַ׀ (heard about this), יָרָבְעָ֣ם (When Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֗ט (of Nebat) וְהוּא֙ (he was) עוֹדֶ֣נּוּ (still) בְמִצְרַ֔יִם (in Egypt) אֲשֶׁ֣ר (where) בָּרַ֔ח (he had fled) מִפְּנֵ֖י (-) הַמֶּ֣לֶךְ (from King) שְׁלֹמֹ֑ה (Solomon) וַיֵּ֥שֶׁב (living ever since) יָרָבְעָ֖ם (and had been) בְּמִצְרָֽיִם׃ (-).
KJV (12:2)
And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was yet in Egypt, heard of it, (for he was fled from the presence of king Solomon, and Jeroboam dwelt in Egypt;)
Inspired Version (12:3)
That they sent and called him. And Jeroboam and all the congregation of Israel came and spake unto Rehoboam, saying,
Hebrew (12:3)
וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ (So they sent for) וַיִּקְרְאוּ־ (. . .) ל֔וֹ ([Jeroboam]), וַיָּבֹאוּ (came) יָרָבְעָ֖ם (and [he]) וְכָל־ (and the whole) קְהַ֣ל (assembly) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel) וַֽיְדַבְּר֔וּ (and said) אֶל־ (to) רְחַבְעָ֖ם (Rehoboam) לֵאמֹֽר׃ (. . .),
KJV (12:3)
That they sent and called him. And Jeroboam and all the congregation of Israel came, and spake unto Rehoboam, saying,
Inspired Version (12:4)
Thy father made our yoke grievous; now, therefore, make thou the grievous service of thy father and his heavy yoke which he put upon us lighter, and we will serve thee.
Hebrew (12:4)
אָבִ֖יךָ (Your father) הִקְשָׁ֣ה (put a heavy) אֶת־ (on us). עֻלֵּ֑נוּ (yoke) וְאַתָּ֡ה (you) עַתָּ֣ה (But now) הָקֵל֩ (must lighten) מֵעֲבֹדַ֨ת (service) אָבִ֜יךָ (of your father’s) הַקָּשָׁ֗ה (the burden) וּמֵעֻלּ֧וֹ (yoke) הַכָּבֵ֛ד (and the heavy) אֲשֶׁר־ (-) נָתַ֥ן (he put) עָלֵ֖ינוּ (on us), וְנַעַבְדֶֽךָּ׃ (and we will serve you).
KJV (12:4)
Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.
Inspired Version (12:5)
And he said unto them, Depart yet for three days; then come again to me. And the people departed.
Hebrew (12:5)
וַיֹּ֣אמֶר (Rehoboam answered) אֲלֵיהֶ֗ם (), לְכ֥וּ (Go away) עֹ֛ד (for) שְׁלֹשָׁ֥ה (three) יָמִ֖ים (days) וְשׁ֣וּבוּ (and then return) אֵלָ֑י (to me). וַיֵּלְכ֖וּ (departed). הָעָֽם׃ (So the people)
KJV (12:5)
And he said unto them, Depart yet for three days, then come again to me. And the people departed.
Inspired Version (12:6)
And King Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon, his father, while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people?
Hebrew (12:6)
וַיִּוָּעַ֞ץ (consulted) הַמֶּ֣לֶךְ (Then King) רְחַבְעָ֗ם (Rehoboam) אֶת־ (with) הַזְּקֵנִים֙ (the elders) אֲשֶׁר־ (who) הָי֣וּ (vvv) עֹמְדִ֗ים (had served) אֶת־ (. . .) פְּנֵי֙ (. . .) שְׁלֹמֹ֣ה (Solomon) אָבִ֔יו (his father) בִּֽהְיֹת֥וֹ (during) חַ֖י (his lifetime). לֵאמֹ֑ר (he asked). אֵ֚יךְ (How) אַתֶּ֣ם (do you) נֽוֹעָצִ֔ים (advise me) לְהָשִׁ֥יב (to respond) אֶת־ (-) הָֽעָם־ (people)? הַזֶּ֖ה (to these) דָּבָֽר׃ (-)
KJV (12:6)
And king Rehoboam consulted with the old men, that stood before Solomon his father while he yet lived, and said, How do ye advise that I may answer this people?
Inspired Version (12:7)
And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
Hebrew (12:7)
וַיְדַבֵּר (They replied) אֵלָ֜יו (), לֵאמֹ֗ר (-) אִם־ (If) הַ֠יּוֹם (this day), תִּֽהְיֶה־ (you will be) עֶ֜בֶד (a servant) לָעָ֤ם (people) הַזֶּה֙ (to these) וַֽעֲבַדְתָּ֔ם (and serve them) וַעֲנִיתָ֕ם (and if you will respond) וְדִבַּרְתָּ֥ (by speaking) אֲלֵיהֶ֖ם (to them), דְּבָרִ֣ים (words) טוֹבִ֑ים (kind) וְהָי֥וּ (they will be) לְךָ֛ (your) עֲבָדִ֖ים (servants) כָּל־ (forever) הַיָּמִֽים׃ (. . .).
KJV (12:7)
And they spake unto him, saying, If thou wilt be a servant unto this people this day, and wilt serve them, and answer them, and speak good words to them, then they will be thy servants for ever.
Inspired Version (12:8)
But he forsook the counsel of the old men which they had given him and consulted with the young men that were grown up with him and which stood before him;
Hebrew (12:8)
וַֽיַּעֲזֹ֛ב (But [Rehoboam] rejected) אֶת־ (-) עֲצַ֥ת (the advice) הַזְּקֵנִ֖ים (of the elders) אֲשֶׁ֣ר () יְעָצֻ֑הוּ (vvv); וַיִּוָּעַ֗ץ (instead, he consulted) אֶת־ (. . .) הַיְלָדִים֙ (the young men) אֲשֶׁ֣ר (who) גָּדְל֣וּ (had grown up) אִתּ֔וֹ (with him) אֲשֶׁ֥ר (-) הָעֹמְדִ֖ים (and served) לְפָנָֽיו׃ (him).
KJV (12:8)
But he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:
Inspired Version (12:9)
And he said unto them, What counsel give ye, that we may answer this people who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter?
Hebrew (12:9)
וַיֹּ֣אמֶר (He asked) אֲלֵיהֶ֗ם (them), מָ֚ה (What) אַתֶּ֣ם (do you) נֽוֹעָצִ֔ים (advise) וְנָשִׁ֥יב (that we send back) דָּבָ֖ר (message) אֶת־ (-) הָעָ֣ם (people) הַזֶּ֑ה (to these) אֲשֶׁ֨ר (who) דִּבְּר֤וּ (have spoken) אֵלַי֙ (to me), לֵאמֹ֔ר (saying), הָקֵל֙ (Lighten) מִן־ (. . .) הָעֹ֔ל (the yoke) אֲשֶׁר־ (-) נָתַ֥ן (put) אָבִ֖יךָ (your father) עָלֵֽינוּ׃ (on us)’?
KJV (12:9)
And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter?
Inspired Version (12:10)
And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us. Thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins.
Hebrew (12:10)
וַיְדַבְּר֣וּ (replied) אֵלָ֗יו () הַיְלָדִים֙ (The young men) אֲשֶׁ֨ר (who) גָּדְל֣וּ (had grown up) אִתּוֹ֮ (with him) לֵאמֹר֒ (), כֹּֽה־ (This is how) תֹאמַ֣ר (you should answer) לָעָ֣ם (people) הַזֶּ֡ה (these) אֲשֶׁר֩ (who) דִּבְּר֨וּ (said) אֵלֶ֜יךָ (to you), לֵאמֹ֗ר (. . .) אָבִ֙יךָ֙ (Your father) הִכְבִּ֣יד (heavy), אֶת־ (-) עֻלֵּ֔נוּ (made our yoke) וְאַתָּ֖ה (but you) הָקֵ֣ל (must make it lighter) מֵעָלֵ֑ינוּ (-). כֹּ֚ה (This is what) תְּדַבֵּ֣ר (you should tell) אֲלֵיהֶ֔ם (them): קָֽטָנִּ֥י (My little finger) עָבָ֖ה (is thicker) מִמָּתְנֵ֥י (waist)! אָבִֽי׃ (than my father’s)
KJV (12:10)
And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins.
Inspired Version (12:11)
And now, whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke; my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Hebrew (12:11)
וְעַתָּ֗ה (Whereas) אָבִי֙ (my father) הֶעְמִ֤יס (burdened) עֲלֵיכֶם֙ (to) עֹ֣ל (yoke), כָּבֵ֔ד (you with a heavy) וַאֲנִ֖י (I) אוֹסִ֣יף (will add) עַֽל־ (. . .) עֻלְּכֶ֑ם (your yoke). אָבִ֗י (Whereas my father) יִסַּ֤ר (scourged) אֶתְכֶם֙ (you) בַּשּׁוֹטִ֔ים (with whips), וַאֲנִ֕י (I) אֲיַסֵּ֥ר (will scourge) אֶתְכֶ֖ם (you) בָּעַקְרַבִּֽים׃ (with scorpions).
KJV (12:11)
And now whereas my father did lade you with a heavy yoke, I will add to your yoke: my father hath chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Inspired Version (12:12)
So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day as the king had appointed, saying, Come to me again the third day.
Hebrew (12:12)
וַיָּבוֹ (returned) יָרָבְעָ֧ם (Jeroboam) וְכָל־ (and all) הָעָ֛ם (the people) אֶל־ (to) רְחַבְעָ֖ם (Rehoboam), בַּיּ֣וֹם (days), הַשְּׁלִישִׁ֑י (After three) כַּאֲשֶׁ֨ר (since) דִּבֶּ֤ר (had said), הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king) לֵאמֹ֔ר (. . .) שׁ֥וּבוּ (Come back) אֵלַ֖י (to me) בַּיּ֥וֹם (day). הַשְּׁלִישִֽׁי׃ (on the third)
KJV (12:12)
So Jeroboam and all the people came to Rehoboam the third day, as the king had appointed, saying, Come to me again the third day.
Inspired Version (12:13)
And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him,
Hebrew (12:13)
וַיַּ֧עַן (answered) הַמֶּ֛לֶךְ (And the king) אֶת־ (-) הָעָ֖ם (the people) קָשָׁ֑ה (harshly). וַֽיַּעֲזֹ֛ב (He rejected) אֶת־ (-) עֲצַ֥ת (the advice) הַזְּקֵנִ֖ים (of the elders) אֲשֶׁ֥ר (-) יְעָצֻֽהוּ׃ (-)
KJV (12:13)
And the king answered the people roughly, and forsook the old men's counsel that they gave him;
Inspired Version (12:14)
And spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke; my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Hebrew (12:14)
וַיְדַבֵּ֣ר (and spoke) אֲלֵיהֶ֗ם (to them) כַּעֲצַ֤ת (had advised), הַיְלָדִים֙ (as the young men) לֵאמֹ֔ר (saying), אָבִי֙ (Whereas my father) הִכְבִּ֣יד (heavy), אֶֽת־ (-) עֻלְּכֶ֔ם (made your yoke) וַאֲנִ֖י (I) אֹסִ֣יף (will add) עַֽל־ (to) עֻלְּכֶ֑ם (your yoke). אָבִ֗י (Whereas my father) יִסַּ֤ר (scourged) אֶתְכֶם֙ (you) בַּשּׁוֹטִ֔ים (with whips), וַאֲנִ֕י (I) אֲיַסֵּ֥ר (will scourge) אֶתְכֶ֖ם (you) בָּעַקְרַבִּֽים׃ (with scorpions).
KJV (12:14)
And spake to them after the counsel of the young men, saying, My father made your yoke heavy, and I will add to your yoke: my father also chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions.
Inspired Version (12:15)
Wherefore, the king hearkened not unto the people; for the cause was from the Lord, that he might perform his saying, which the Lord spake by Ahijah, the Shilonite, unto Jeroboam, the son of Nebat.
Hebrew (12:15)
וְלֹֽא־ (did not) שָׁמַ֥ע (listen) הַמֶּ֖לֶךְ (So the king) אֶל־ (to) הָעָ֑ם (the people), כִּֽי־ (and indeed) הָיְתָ֤ה (was) סִבָּה֙ (this turn of events) מֵעִ֣ם (from) יְהוָ֔ה (the LORD), לְמַ֜עַן (to) הָקִ֣ים (fulfill) אֶת־ (-) דְּבָר֗וֹ (the word) אֲשֶׁ֨ר (-) דִּבֶּ֤ר (had spoken) יְהוָה֙ ([He]) בְּיַד֙ (through) אֲחִיָּ֣ה (Ahijah) הַשִּׁילֹנִ֔י (the Shilonite). אֶל־ (to) יָרָבְעָ֖ם (Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָֽט׃ (of Nebat)
KJV (12:15)
Wherefore the king hearkened not unto the people; for the cause was from the LORD, that he might perform his saying, which the LORD spake by Ahijah the Shilonite unto Jeroboam the son of Nebat.
Inspired Version (12:16)
So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? Neither have we inheritance in the son of Jesse. To your tents, O Israel, Now see to thine own house, David. So Israel departed into their tents.
Hebrew (12:16)
וַיַּ֣רְא (saw) כָּל־ (When all) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel) כִּ֠י (that) לֹֽא־ (had refused) שָׁמַ֣ע (to listen) הַמֶּלֶךְ֮ (the king) אֲלֵיהֶם֒ (to them), וַיָּשִׁ֣בוּ () הָעָ֣ם ([they]) אֶת־ (-) הַמֶּ֣לֶךְ (the king) דָּבָ֣ר׀ (answered) לֵאמֹ֡ר (. . .): מַה־ (What) לָּנוּ֩ (do we have) חֵ֨לֶק (portion) בְּדָוִ֜ד (in David), וְלֹֽא־ (and what) נַחֲלָ֣ה (inheritance) בְּבֶן־ (in the son) יִשַׁ֗י (of Jesse)? לְאֹהָלֶ֙יךָ֙ (To your tents), יִשְׂרָאֵ֔ל (O Israel)! עַתָּ֕ה (now) רְאֵ֥ה (Look) בֵיתְךָ֖ (to your own house), דָּוִ֑ד (O David)! וַיֵּ֥לֶךְ (went) יִשְׂרָאֵ֖ל (So the Israelites) לְאֹהָלָֽיו׃ (home),
KJV (12:16)
So when all Israel saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, What portion have we in David? neither have we inheritance in the son of Jesse: to your tents, O Israel: now see to thine own house, David. So Israel departed unto their tents.
Inspired Version (12:17)
But as for the children of Israel which dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
Hebrew (12:17)
וּבְנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .) הַיֹּשְׁבִ֖ים (living) בְּעָרֵ֣י (in the cities) יְהוּדָ֑ה (of Judah). וַיִּמְלֹ֥ךְ (still reigned) עֲלֵיהֶ֖ם (over) רְחַבְעָֽם׃פ (but Rehoboam)
KJV (12:17)
But as for the children of Israel which dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
Inspired Version (12:18)
Then King Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore, King Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Hebrew (12:18)
וַיִּשְׁלַ֞ח (sent out) הַמֶּ֣לֶךְ (Then King) רְחַבְעָ֗ם (Rehoboam) אֶת־ (-) אֲדֹרָם֙ (Adoram), אֲשֶׁ֣ר (who) עַל־ (was in charge) הַמַּ֔ס (of the forced labor), וַיִּרְגְּמ֨וּ (stoned) כָל־ (but all) יִשְׂרָאֵ֥ל (Israel) בּ֛וֹ (him) אֶ֖בֶן (. . .) וַיָּמֹ֑ת (to death). וְהַמֶּ֣לֶךְ (And King) רְחַבְעָ֗ם (Rehoboam) הִתְאַמֵּץ֙ (in haste) לַעֲל֣וֹת (mounted) בַּמֶּרְכָּבָ֔ה (his chariot) לָנ֖וּס (and escaped) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (to Jerusalem).
KJV (12:18)
Then king Rehoboam sent Adoram, who was over the tribute; and all Israel stoned him with stones, that he died. Therefore king Rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to Jerusalem.
Inspired Version (12:19)
So Israel rebelled against the house of David unto this day.
Hebrew (12:19)
וַיִּפְשְׁע֤וּ (has been in rebellion) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) בְּבֵ֣ית (against the house) דָּוִ֔ד (of David). עַ֖ד (So to) הַיּ֥וֹם (day) הַזֶּֽה׃ס (this)
KJV (12:19)
So Israel rebelled against the house of David unto this day.
Inspired Version (12:20)
And it came to pass, when all Israel heard that Jeroboam was come again, that they sent, and called him unto the congregation, and made him king over all Israel; there was none that followed the house of David but the tribe of Judah only.
Hebrew (12:20)
וַיְהִ֞י (vvv) כִּשְׁמֹ֤עַ (heard) כָּל־ (When all) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) כִּֽי־ (that) שָׁ֣ב (had returned), יָרָבְעָ֔ם (Jeroboam) וַֽיִּשְׁלְח֗וּ (they summoned) וַיִּקְרְא֤וּ (. . .) אֹתוֹ֙ (him) אֶל־ (to) הָ֣עֵדָ֔ה (the assembly) וַיַּמְלִ֥יכוּ (and made him king) אֹת֖וֹ (-) עַל־ (over) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel). לֹ֤א (Only) הָיָה֙ (-) אַחֲרֵ֣י (followed) בֵית־ (the house) דָּוִ֔ד (of David). זוּלָתִ֥י (. . .) שֵֽׁבֶט־ (the tribe) יְהוּדָ֖ה (of Judah) לְבַדּֽוֹ׃ (-)
KJV (12:20)
And it came to pass, when all Israel heard that Jeroboam was come again, that they sent and called him unto the congregation, and made him king over all Israel: there was none that followed the house of David, but the tribe of Judah only.
Inspired Version (12:21)
And when Rehoboam was come to Jerusalem, he assembled all the house of Judah with the tribe of Benjamin, a hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against the house of Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam, the son of Solomon.
Hebrew (12:21)
וַיָּבֹאוּ (arrived) רְחַבְעָם֮ (And when Rehoboam) יְרוּשָׁלִַם֒ (in Jerusalem), וַיַּקְהֵל֩ (he mobilized) אֶת־ (-) כָּל־ (the whole) בֵּ֨ית (house) יְהוּדָ֜ה (of Judah) וְאֶת־ (-) שֵׁ֣בֶט (and the tribe) בִּנְיָמִ֗ן (of Benjamin)— מֵאָ֨ה (180,000 {}) וּשְׁמֹנִ֥ים (. . .) אֶ֛לֶף (. . .) בָּח֖וּר (chosen) עֹשֵׂ֣ה (. . .) מִלְחָמָ֑ה (warriors)— לְהִלָּחֵם֙ (to fight) עִם־ (against) בֵּ֣ית (the house) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) לְהָשִׁיב֙ (and restore) אֶת־ (-) הַמְּלוּכָ֔ה (the kingdom) לִרְחַבְעָ֖ם (to Rehoboam) בֶּן־ (son) שְׁלֹמֹֽה׃פ (of Solomon).
KJV (12:21)
And when Rehoboam was come to Jerusalem, he assembled all the house of Judah, with the tribe of Benjamin, a hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against the house of Israel, to bring the kingdom again to Rehoboam the son of Solomon.
Inspired Version (12:22)
But the word of God came unto Shemaiah, the man of God, saying,
Hebrew (12:22)
וַיְהִי֙ (came) דְּבַ֣ר (But the word) הָֽאֱלֹהִ֔ים (of God) אֶל־ (to) שְׁמַעְיָ֥ה (Shemaiah) אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) לֵאמֹֽר׃ (-):
KJV (12:22)
But the word of God came unto Shemaiah the man of God, saying,
Inspired Version (12:23)
Speak unto Rehoboam, the son of Solomon, king of Judah, and unto all the house of Judah, and Benjamin, and to the remnant of the people, saying,
Hebrew (12:23)
KJV (12:23)
Speak unto Rehoboam, the son of Solomon, king of Judah, and unto all the house of Judah and Benjamin, and to the remnant of the people, saying,
Inspired Version (12:24)
Thus saith the Lord, Ye shall not go up nor fight against your brethren, the children of Israel; return every man to his house, for this thing is from me. They hearkened, therefore, to the word of the Lord and returned to depart according to the word of the Lord.
Hebrew (12:24)
כֹּ֣ה (that this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֡ה (the LORD) לֹֽא־ (You are not) תַעֲלוּ֩ (to go up) וְלֹא־ (. . .) תִלָּ֨חֲמ֜וּן (and fight) עִם־ (against) אֲחֵיכֶ֣ם (your brothers), בְּנֵֽי־ (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֗ל (. . .). שׁ֚וּבוּ (of you must return) אִ֣ישׁ (Each) לְבֵית֔וֹ (home), כִּ֧י (for) מֵאִתִּ֛י (My) נִהְיָ֖ה (is) הַדָּבָ֣ר (doing). הַזֶּ֑ה (this) וַיִּשְׁמְעוּ֙ (So they listened) אֶת־ (-) דְּבַ֣ר (to the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַיָּשֻׁ֥בוּ (and turned back) לָלֶ֖כֶת (. . .) כִּדְבַ֥ר (according to the word) יְהוָֽה׃ס (of the LORD).
KJV (12:24)
Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren the children of Israel: return every man to his house; for this thing is from me. They hearkened therefore to the word of the LORD, and returned to depart, according to the word of the LORD.
Inspired Version (12:25)
Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein, and went out from thence, and built Penuel.
Hebrew (12:25)
וַיִּ֨בֶן (built) יָרָבְעָ֧ם (Then Jeroboam) אֶת־ (-) שְׁכֶ֛ם (Shechem) בְּהַ֥ר (in the hill country) אֶפְרַ֖יִם (of Ephraim) וַיֵּ֣שֶׁב (and lived there). בָּ֑הּ (And from) וַיֵּצֵ֣א (he went out) מִשָּׁ֔ם (there) וַיִּ֖בֶן (and built) אֶת־ (-) פְּנוּאֵֽל׃ (Penuel).
KJV (12:25)
Then Jeroboam built Shechem in mount Ephraim, and dwelt therein; and went out from thence, and built Penuel.
Inspired Version (12:26)
And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David.
Hebrew (12:26)
וַיֹּ֥אמֶר (said) יָרָבְעָ֖ם (Jeroboam) בְּלִבּ֑וֹ (in his heart), עַתָּ֛ה (Now) תָּשׁ֥וּב (might revert) הַמַּמְלָכָ֖ה (the kingdom) לְבֵ֥ית (to the house) דָּוִֽד׃ (of David).
KJV (12:26)
And Jeroboam said in his heart, Now shall the kingdom return to the house of David:
Inspired Version (12:27)
If this people go up to do sacrifice in the house of the Lord at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord, even unto Rehoboam, king of Judah; and they shall kill me and go again to Rehoboam, king of Judah.
Hebrew (12:27)
אִֽם־ (If) יַעֲלֶ֣ה׀ (go up) הָעָ֣ם (people) הַזֶּ֗ה (these) לַעֲשׂ֨וֹת (to offer) זְבָחִ֤ים (sacrifices) בְּבֵית־ (in the house) יְהוָה֙ (of the LORD) בִּיר֣וּשָׁלִַ֔ם (at Jerusalem), וְ֠שָׁב (will return) לֵ֣ב ([their] hearts) הָעָ֤ם (. . .) הַזֶּה֙ (. . .) אֶל־ (to) אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם (their lord), אֶל־ () רְחַבְעָ֖ם (Rehoboam) מֶ֣לֶךְ (king) יְהוּדָ֑ה (of Judah); וַהֲרָגֻ֕נִי (then they will kill me) וְשָׁ֖בוּ (and return) אֶל־ (to) רְחַבְעָ֥ם (Rehoboam) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (12:27)
If this people go up to do sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord, even unto Rehoboam king of Judah, and they shall kill me, and go again to Rehoboam king of Judah.
Inspired Version (12:28)
Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem; behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Hebrew (12:28)
וַיִּוָּעַ֣ץ (After seeking advice), הַמֶּ֔לֶךְ (the king) וַיַּ֕עַשׂ (made) שְׁנֵ֖י (two) עֶגְלֵ֣י (calves) זָהָ֑ב (golden) וַיֹּ֣אמֶר (and said) אֲלֵהֶ֗ם (to the people), רַב־ (is too much) לָכֶם֙ (for you). מֵעֲל֣וֹת (Going up) יְרוּשָׁלִַ֔ם (to Jerusalem) הִנֵּ֤ה (Here), אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (are your gods), יִשְׂרָאֵ֔ל (O Israel), אֲשֶׁ֥ר (who) הֶעֱל֖וּךָ (brought you up) מֵאֶ֥רֶץ (out of the land) מִצְרָֽיִם׃ (of Egypt).
KJV (12:28)
Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for you to go up to Jerusalem: behold thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Inspired Version (12:29)
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.
Hebrew (12:29)
KJV (12:29)
And he set the one in Bethel, and the other put he in Dan.
Inspired Version (12:30)
And this thing became a sin, for the people went to worship before the one, even unto Dan.
Hebrew (12:30)
וַיְהִ֛י (became) הַדָּבָ֥ר (thing) הַזֶּ֖ה (And this) לְחַטָּ֑את (a sin); וַיֵּלְכ֥וּ (walked) הָעָ֛ם (the people) לִפְנֵ֥י (before) הָאֶחָ֖ד (one [of the calves]). עַד־ (as far as) דָּֽן׃ (Dan [to worship])
KJV (12:30)
And this thing became a sin: for the people went to worship before the one, even unto Dan.
Inspired Version (12:31)
And he made a house of high places and made priests of the lowest of people, which were not of the sons of Levi.
Hebrew (12:31)
וַיַּ֖עַשׂ (Jeroboam also built) אֶת־ (-) בֵּ֣ית (shrines) בָּמ֑וֹת (on the high places) וַיַּ֤עַשׂ (and appointed) כֹּֽהֲנִים֙ (priests) מִקְצ֣וֹת (from every class) הָעָ֔ם (of people) אֲשֶׁ֥ר (who) לֹֽא־ (not) הָי֖וּ (were) מִבְּנֵ֥י (Levites) לֵוִֽי׃ (. . .).
KJV (12:31)
And he made a house of high places, and made priests of the lowest of the people, which were not of the sons of Levi.
Inspired Version (12:32)
And Jeroboam ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like unto the feast that is in Judah, and he offered upon the altar. So did he in Bethel, sacrificing unto the calves that he had made; and he placed in Bethel the priests of the high places which he had made.
Hebrew (12:32)
וַיַּ֣עַשׂ (ordained) יָרָבְעָ֣ם׀ (And Jeroboam) חָ֡ג (a feast) בַּחֹ֣דֶשׁ (month), הַשְּׁמִינִ֣י (of the eighth) בַּחֲמִשָּֽׁה־ (on the fifteenth) עָשָׂר֩ (. . .) י֨וֹם׀ (day) לַחֹ֜דֶשׁ (-) כֶּחָ֣ג׀ (like the feast) אֲשֶׁ֣ר (that [was]) בִּיהוּדָ֗ה (in Judah), וַיַּ֙עַל֙ (and he offered sacrifices) עַל־ (on) הַמִּזְבֵּ֔חַ (the altar); כֵּ֤ן (this) עָשָׂה֙ (he made) בְּבֵֽית־ () אֵ֔ל (offering in Bethel) לְזַבֵּ֖חַ (to sacrifice) לָעֲגָלִ֣ים (to the calves) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֑ה (he had set up), וְהֶעֱמִיד֙ (and he installed) בְּבֵ֣ית (vvv) אֵ֔ל (in Bethel) אֶת־ (-) כֹּהֲנֵ֥י (priests) הַבָּמ֖וֹת (for the high places) אֲשֶׁ֥ר (-) עָשָֽׂה׃ (he had set up).
KJV (12:32)
And Jeroboam ordained a feast in the eighth month, on the fifteenth day of the month, like unto the feast that is in Judah, and he offered upon the altar. So did he in Bethel, sacrificing unto the calves that he had made: and he placed in Bethel the priests of the high places which he had made.
Inspired Version (12:33)
So he offered upon the altar which he had made in Bethel the fifteenth day of the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart, and ordained a feast unto the children of Israel; and he offered upon the altar and burnt incense.
Hebrew (12:33)
וַיַּ֜עַל ([Jeroboam] offered sacrifices) עַֽל־ (on) הַמִּזְבֵּ֣חַ׀ (the altar) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֣ה (he had set up) בְּבֵֽית־ (vvv) אֵ֗ל (in Bethel). בַּחֲמִשָּׁ֨ה (On the fifteenth) עָשָׂ֥ר (. . .) יוֹם֙ (day) בַּחֹ֣דֶשׁ (month), הַשְּׁמִינִ֔י (of the eighth) בַּחֹ֖דֶשׁ (a month) אֲשֶׁר־ (-) בָּדָ֣א (of his own choosing) מִלִּבַּד (. . .), וַיַּ֤עַשׂ (So he ordained) חָג֙ (a feast) לִבְנֵ֣י (for the Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .), וַיַּ֥עַל (offered sacrifices) עַל־ (on) הַמִּזְבֵּ֖חַ (the altar), לְהַקְטִֽיר׃פ (and burned incense).
KJV (12:33)
So he offered upon the altar which he had made in Bethel the fifteenth day of the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and ordained a feast unto the children of Israel: and he offered upon the altar, and burnt incense.
Inspired Version (13:1)
And behold, there came a man of God out of Judah by the word of the Lord unto Bethel; and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
Hebrew (13:1)
וְהִנֵּ֣ה׀ (Suddenly), אִ֣ישׁ (a man) אֱלֹהִ֗ים (of God) בָּ֧א (there came) מִיהוּדָ֛ה (from Judah) בִּדְבַ֥ר (by the word) יְהוָ֖ה (of the LORD). אֶל־ (to) בֵּֽית־ (vvv) אֵ֑ל (Bethel) וְיָרָבְעָ֛ם (as Jeroboam) עֹמֵ֥ד (was standing) עַל־ (beside) הַמִּזְבֵּ֖חַ (the altar) לְהַקְטִֽיר׃ (to burn incense),
KJV (13:1)
And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.
Inspired Version (13:2)
And he cried against the altar in the word of the Lord and said, O altar, altar, thus saith the Lord, Behold, a child shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he offer the priests of the high places that burn incense upon thee; and men's bones shall be burnt upon thee.
Hebrew (13:2)
וַיִּקְרָ֤א (And he cried out) עַל־ (against) הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ (the altar) בִּדְבַ֣ר (by the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַיֹּ֙אמֶר֙ (), מִזְבֵּ֣חַ (O altar), מִזְבֵּ֔חַ (O altar), כֹּ֖ה (this is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֑ה (the LORD) הִנֵּֽה־ (. . .) בֵ֞ן (A son) נוֹלָ֤ד (will be born) לְבֵית־ (to the house) דָּוִד֙ (of David), יֹאשִׁיָּ֣הוּ (Josiah) שְׁמ֔וֹ (named) וְזָבַ֣ח (he will sacrifice) עָלֶ֗יךָ (and upon you) אֶת־ (-) כֹּהֲנֵ֤י (the priests) הַבָּמוֹת֙ (of the high places) הַמַּקְטִרִ֣ים (who burn incense) עָלֶ֔יךָ (upon you), וְעַצְמ֥וֹת (bones) אָדָ֖ם (and human) יִשְׂרְפ֥וּ (will be burned) עָלֶֽיךָ׃ (upon you).
KJV (13:2)
And he cried against the altar in the word of the LORD, and said, O altar, altar, thus saith the LORD; Behold, a child shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he offer the priests of the high places that burn incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.
Inspired Version (13:3)
And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the Lord hath spoken: Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.
Hebrew (13:3)
וְנָתַן֩ ([the man of God] gave) בַּיּ֨וֹם (day) הַה֤וּא (That) מוֹפֵת֙ (a sign), לֵאמֹ֔ר (saying), זֶ֣ה (this) הַמּוֹפֵ֔ת (sign) אֲשֶׁ֖ר (-): דִּבֶּ֣ר (has spoken) יְהוָ֑ה (The LORD) הִנֵּ֤ה (Surely) הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ (the altar) נִקְרָ֔ע (will be split apart), וְנִשְׁפַּ֖ךְ (will be poured out). הַדֶּ֥שֶׁן (and the ashes) אֲשֶׁר־ (-) עָלָֽיו׃ (upon it)
KJV (13:3)
And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.
Inspired Version (13:4)
And it came to pass, when King Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.
Hebrew (13:4)
וַיְהִי֩ (Now when) כִשְׁמֹ֨עַ (heard) הַמֶּ֜לֶךְ (King) אֶת־ (-) דְּבַ֣ר (the word) אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִ֗ים (of God) אֲשֶׁ֨ר (that) קָרָ֤א (had cried out) עַל־ (against) הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ ([it]), בְּבֵֽית־ (in) אֵ֔ל (Bethel), וַיִּשְׁלַ֨ח (he stretched out) יָרָבְעָ֧ם (Jeroboam) אֶת־ (-), יָד֛וֹ (his hand) מֵעַ֥ל (who was at) הַמִּזְבֵּ֖חַ (the altar) לֵאמֹ֣ר׀ (and said), תִּפְשֻׂ֑הוּ (Seize him)! וַתִּיבַ֤שׁ (withered), יָדוֹ֙ (But the hand) אֲשֶׁ֣ר (-) שָׁלַ֣ח (he stretched out) עָלָ֔יו (toward him) וְלֹ֥א (not) יָכֹ֖ל (so that he could) לַהֲשִׁיבָ֥הּ (pull it back) אֵלָֽיו׃ (. . .).
KJV (13:4)
And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.
Inspired Version (13:5)
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the Lord.
Hebrew (13:5)
וְהַמִּזְבֵּ֣חַ (And the altar) נִקְרָ֔ע (was split apart), וַיִּשָּׁפֵ֥ךְ (poured out) הַדֶּ֖שֶׁן (and the ashes) מִן־ (-) הַמִּזְבֵּ֑חַ (-), כַּמּוֹפֵ֗ת (according to the sign) אֲשֶׁ֥ר (that) נָתַ֛ן (had given) אִ֥ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) בִּדְבַ֥ר (by the word) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (13:5)
The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.
Inspired Version (13:6)
And the king answered and said unto the man of God, Entreat now the face of the Lord, thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the Lord, and the king's hand was restored him again and became as it was before.
Hebrew (13:6)
וַיַּ֨עַן (responded) הַמֶּ֜לֶךְ (Then the king) וַיֹּ֣אמֶר׀ (. . .) אֶל־ (to) אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֗ים (of God), חַל־ (Intercede) נָ֞א (. . .) אֶת־ (-) פְּנֵ֨י (with) יְהוָ֤ה (the LORD) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (your God) וְהִתְפַּלֵּ֣ל (and pray) בַּעֲדִ֔י (for me) וְתָשֹׁ֥ב (may be restored) יָדִ֖י (that my hand) אֵלָ֑י (-). וַיְחַ֤ל (interceded) אִישׁ־ (So the man) הָֽאֱלֹהִים֙ (of God) אֶת־ (-) פְּנֵ֣י (with) יְהוָ֔ה (the LORD), וַתָּ֤שָׁב (was restored) יַד־ (hand) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (and the king’s) אֵלָ֔יו (to him) וַתְּהִ֖י (as [it was]) כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה׃ (before).
KJV (13:6)
And the king answered and said unto the man of God, Entreat now the face of the LORD thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.
Inspired Version (13:7)
And the king said unto the man of God, Come home with me and refresh thyself, and I will give thee a reward.
Hebrew (13:7)
וַיְדַבֵּ֤ר (said) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (Then the king) אֶל־ (to) אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God), בֹּאָה־ (Come) אִתִּ֥י (with me) הַבַּ֖יְתָה (home) וּֽסְעָ֑דָה (and refresh yourself), וְאֶתְּנָ֥ה (and I will give) לְךָ֖ (you) מַתָּֽת׃ (a reward).
KJV (13:7)
And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.
Inspired Version (13:8)
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee; neither will I eat bread nor drink water in this place,
Hebrew (13:8)
וַיֹּ֤אמֶר (replied), אִישׁ־ (But the man) הָֽאֱלֹהִים֙ (of God) אֶל־ (. . .) הַמֶּ֔לֶךְ (. . .) אִם־ (If) תִּתֶּן־ (you were to give) לִי֙ (me) אֶת־ (-) חֲצִ֣י (half) בֵיתֶ֔ךָ (your possessions), לֹ֥א (I still would not) אָבֹ֖א (go) עִמָּ֑ךְ (with you), וְלֹֽא־ (nor) אֹ֤כַל (would I eat) לֶ֙חֶם֙ (bread) וְלֹ֣א (. . .) אֶשְׁתֶּה־ (or drink) מַּ֔יִם (water) בַּמָּק֖וֹם (place). הַזֶּֽה׃ (in this)
KJV (13:8)
And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:
Inspired Version (13:9)
For so was it charged me by the word of the Lord, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.
Hebrew (13:9)
כִּֽי־ (For) כֵ֣ן׀ (this is what) צִוָּ֣ה (I was commanded) אֹתִ֗י (-) בִּדְבַ֤ר (by the word) יְהוָה֙ (of the LORD) לֵאמֹ֔ר (. . .): לֹא־ (You must not) תֹ֥אכַל (eat) לֶ֖חֶם (bread) וְלֹ֣א (. . .) תִשְׁתֶּה־ (or drink) מָּ֑יִם (water) וְלֹ֣א (. . .) תָשׁ֔וּב (or return) בַּדֶּ֖רֶךְ (by the way) אֲשֶׁ֥ר (-) הָלָֽכְתָּ׃ (you came).
KJV (13:9)
For so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.
Inspired Version (13:10)
So he went another way and returned not by the way that he came to Bethel.
Hebrew (13:10)
וַיֵּ֖לֶךְ (So [the man of God] went) בְּדֶ֣רֶךְ (way) אַחֵ֑ר (another) וְלֹֽא־ (and did not) שָׁ֣ב (return) בַּדֶּ֔רֶךְ (by the way) אֲשֶׁ֛ר (-) בָּ֥א (he had come) בָ֖הּ () אֶל־ (to) בֵּֽית־ (vvv) אֵֽל׃פ (Bethel).
KJV (13:10)
So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
Inspired Version (13:11)
Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel; the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
Hebrew (13:11)
וְנָבִ֤יא (prophet) אֶחָד֙ (Now a certain) זָקֵ֔ן (old) יֹשֵׁ֖ב (was living) בְּבֵֽית־ (vvv) אֵ֑ל (in Bethel), וַיָּב֣וֹא (came) בְנ֡וֹ (and his sons) וַיְסַפֶּר־ (and told) ל֣וֹ (him) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַמַּעֲשֶׂ֣ה (the deeds) אֲשֶׁר־ (that) עָשָׂה֩ (had done) אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִ֨ים׀ (of God) הַיּ֜וֹם (that day) בְּבֵֽית־ (vvv) אֵ֗ל (in Bethel). אֶת־ (-) הַדְּבָרִים֙ (the words) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֶּ֣ר ([the man] had spoken) אֶל־ (to) הַמֶּ֔לֶךְ (the king). וַֽיְסַפְּר֖וּם (They also told) לַאֲבִיהֶֽם׃ (their father)
KJV (13:11)
Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.
Inspired Version (13:12)
And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
Hebrew (13:12)
וַיְדַבֵּ֤ר (asked) אֲלֵהֶם֙ (-). אֲבִיהֶ֔ם (their father) אֵֽי־ (Which) זֶ֥ה (. . .) הַדֶּ֖רֶךְ (way) הָלָ֑ךְ (did he go)? וַיִּרְא֣וּ (showed him) בָנָ֗יו (And his sons) אֶת־ (-) הַדֶּ֙רֶךְ֙ (the way) אֲשֶׁ֤ר (-) הָלַךְ֙ (taken) אִ֣ישׁ (by the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God), אֲשֶׁר־ (who) בָּ֖א (had come) מִיהוּדָֽה׃ (from Judah).
KJV (13:12)
And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.
Inspired Version (13:13)
And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass; and he rode thereon,
Hebrew (13:13)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (So [the prophet] said) אֶל־ (to) בָּנָ֔יו (his sons), חִבְשׁוּ־ (Saddle) לִ֖י (for me). הַחֲמ֑וֹר (the donkey) וַיַּחְבְּשׁוּ־ (Then they saddled) ל֣וֹ (for him), הַחֲמ֔וֹר (the donkey) וַיִּרְכַּ֖ב (and he mounted) עָלָֽיו׃ (it)
KJV (13:13)
And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,
Inspired Version (13:14)
And went after the man of God, and found him sitting under an oak. And he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
Hebrew (13:14)
וַיֵּ֗לֶךְ (and went) אַֽחֲרֵי֙ (after) אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֔ים (of God). וַיִּ֨מְצָאֵ֔הוּ (He found him) יֹשֵׁ֖ב (sitting) תַּ֣חַת (under) הָאֵלָ֑ה (an oak tree) וַיֹּ֣אמֶר (and asked) אֵלָ֗יו (. . .), הַאַתָּ֧ה (Are you) אִישׁ־ (the man) הָאֱלֹהִ֛ים (of God) אֲשֶׁר־ (who) בָּ֥אתָ (came) מִֽיהוּדָ֖ה (from Judah)? וַיֹּ֥אמֶר (he replied). אָֽנִי׃ (I [am]),
KJV (13:14)
And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.
Inspired Version (13:15)
Then he said unto him, Come home with me and eat bread.
Hebrew (13:15)
וַיֹּ֣אמֶר (So [the prophet] said) אֵלָ֔יו (to [the man of God]), לֵ֥ךְ (Come) אִתִּ֖י (with me) הַבָּ֑יְתָה (home) וֶאֱכֹ֖ל (and eat) לָֽחֶם׃ (some bread).
KJV (13:15)
Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.
Inspired Version (13:16)
And he said, I may not return with thee nor go in with thee; neither will I eat bread nor drink water with thee in this place,
Hebrew (13:16)
וַיֹּ֗אמֶר (But [the man] replied), לֹ֥א (I cannot) אוּכַ֛ל (. . .) לָשׁ֥וּב (go home) אִתָּ֖ךְ (. . .) וְלָב֣וֹא (. . .) אִתָּ֑ךְ (with you), וְלֹֽא־ (and I will not) אֹ֣כַל (eat) לֶ֗חֶם (bread) וְלֹֽא־ (. . .) אֶשְׁתֶּ֤ה (or drink) אִתְּךָ֙ (with you) מַ֔יִם (water) בַּמָּק֖וֹם (place). הַזֶּֽה׃ (in this)
KJV (13:16)
And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:
Inspired Version (13:17)
For it was said to me by the word of the Lord, Thou shalt eat no bread, nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
Hebrew (13:17)
כִּֽי־ (For) דָבָ֤ר (have been told) אֵלַי֙ (I) בִּדְבַ֣ר (by the word) יְהוָ֔ה (of the LORD): לֹֽא־ (You must not) תֹאכַ֣ל (eat) לֶ֔חֶם (bread) וְלֹֽא־ (. . .) תִשְׁתֶּ֥ה (or drink) שָׁ֖ם (there) מָ֑יִם (water) לֹא־ (. . .) תָשׁ֣וּב (or return) לָלֶ֔כֶת (you came). בַּדֶּ֖רֶךְ (by the way) אֲשֶׁר־ (-) הָלַ֥כְתָּ (. . .) בָּֽהּ׃ ()
KJV (13:17)
For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.
Inspired Version (13:18)
He said unto him, I am a prophet also, even as thou. And an angel spake unto me by the word of the Lord, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water, that I may prove him; and he lied not unto him.
Hebrew (13:18)
וַיֹּ֣אמֶר (Then [the prophet] replied) ל֗וֹ (. . .), גַּם־ (too [am]) אֲנִ֣י (I) נָבִיא֮ (a prophet) כָּמוֹךָ֒ (like you), וּמַלְאָ֡ךְ (and an angel) דִּבֶּ֣ר (spoke) אֵלַי֩ (to me) בִּדְבַ֨ר (by the word) יְהוָ֜ה (of the LORD), לֵאמֹ֗ר (saying), הֲשִׁבֵ֤הוּ (Bring him back) אִתְּךָ֙ (with you) אֶל־ (to) בֵּיתֶ֔ךָ (your house), וְיֹ֥אכַל (so that he may eat) לֶ֖חֶם (bread) וְיֵ֣שְׁתְּ (and drink) מָ֑יִם (water). כִּחֵ֖שׁ (The old prophet was lying) לֽוֹ׃ (to him),
KJV (13:18)
He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.
Inspired Version (13:19)
So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.
Hebrew (13:19)
וַיָּ֣שָׁב (but the man of God went back) אִתּ֗וֹ (with him), וַיֹּ֥אכַל (ate) לֶ֛חֶם (bread) בְּבֵית֖וֹ (in his house), וַיֵּ֥שְׁתְּ (and drank) מָֽיִם׃ (water).
KJV (13:19)
So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.
Inspired Version (13:20)
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the Lord came unto the prophet that brought him back;
Hebrew (13:20)
וַיְהִ֕י (came) הֵ֥ם (While they) יֹשְׁבִ֖ים (were sitting) אֶל־ (at) הַשֻּׁלְחָ֑ן פ (the table), וַֽיְהִי֙ (. . .) דְּבַר־ (the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) אֶל־ (to) הַנָּבִ֖יא (the prophet) אֲשֶׁ֥ר (who) הֱשִׁיבֽוֹ׃ (had brought him back),
KJV (13:20)
And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back:
Inspired Version (13:21)
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord, thy God, commanded thee,
Hebrew (13:21)
וַיִּקְרָ֞א (and the prophet cried out) אֶל־ (to) אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֗ים (of God) אֲשֶׁר־ (who) בָּ֤א (had come) מִֽיהוּדָה֙ (from Judah), לֵאמֹ֔ר (says): כֹּ֖ה (This is what) אָמַ֣ר (. . .) יְהוָ֑ה (the LORD) יַ֗עַן (Because) כִּ֤י (. . .) מָרִ֙יתָ֙ (you have defied) פִּ֣י (the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) וְלֹ֤א (and have not) שָׁמַ֙רְתָּ֙ (kept) אֶת־ (-) הַמִּצְוָ֔ה (the commandment) אֲשֶׁ֥ר (that) צִוְּךָ֖ (gave you), יְהוָ֥ה (the LORD) אֱלֹהֶֽיךָ׃ (your God)
KJV (13:21)
And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,
Inspired Version (13:22)
But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place of the which the Lord did say to thee, Eat no bread and drink no water; thy carcass shall not come unto the sepulcher of thy fathers.
Hebrew (13:22)
וַתָּ֗שָׁב (but you went back) וַתֹּ֤אכַל (and ate) לֶ֙חֶם֙ (bread) וַתֵּ֣שְׁתְּ (and drank) מַ֔יִם (water) בַּמָּקוֹם֙ (in the place) אֲשֶׁ֣ר (where) דִּבֶּ֣ר (He told) אֵלֶ֔יךָ (you) אַל־ (not) תֹּ֥אכַל (to do so) לֶ֖חֶם (. . .) וְאַל־ (. . .) תֵּ֣שְׁתְּ (. . .) מָ֑יִם (. . .), לֹֽא־ (shall never) תָב֥וֹא (reach) נִבְלָתְךָ֖ (your body) אֶל־ (. . .) קֶ֥בֶר (the tomb) אֲבֹתֶֽיךָ׃ (of your fathers).
KJV (13:22)
But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which the Lord did say to thee, Eat no bread, and drink no water; thy carcase shall not come unto the sepulcher of thy fathers.
Inspired Version (13:23)
And it came to pass, after he had eaten bread and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.
Hebrew (13:23)
וַיְהִ֗י (And) אַחֲרֵ֛י (after) אָכְל֥וֹ ([the man of God] had finished eating) לֶ֖חֶם (-) וְאַחֲרֵ֣י (and) שְׁתוֹת֑וֹ (drinking), וַיַּחֲבָשׁ־ (saddled) ל֣וֹ (for him). הַחֲמ֔וֹר (the donkey) לַנָּבִ֖יא (the old prophet) אֲשֶׁ֥ר (who) הֱשִׁיבֽוֹ׃ (had brought him back)
KJV (13:23)
And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.
Inspired Version (13:24)
And when he was gone, a lion met him by the way and slew him; and his carcass was cast in the way, and the ass stood by it; the lion also stood by the carcass.
Hebrew (13:24)
וַיֵּ֕לֶךְ (As he went on his way), וַיִּמְצָאֵ֧הוּ (met him) אַרְיֵ֛ה (a lion) בַּדֶּ֖רֶךְ (on the road) וַיְמִיתֵ֑הוּ (and killed him), וַתְּהִ֤י (was) נִבְלָתוֹ֙ (and his body) מֻשְׁלֶ֣כֶת (left lying) בַּדֶּ֔רֶךְ (in the road), וְהַחֲמוֹר֙ (with the donkey) עֹמֵ֣ד (-) אֶצְלָ֔הּ (-) וְהָ֣אַרְיֵ֔ה (and the lion) עֹמֵ֖ד (standing) אֵ֥צֶל (beside) הַנְּבֵלָֽה׃ ([it]).
KJV (13:24)
And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.
Inspired Version (13:25)
And behold, men passed by and saw the carcass cast in the way and the lion standing by the carcass; and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.
Hebrew (13:25)
וְהִנֵּ֧ה (And there were) אֲנָשִׁ֣ים (men) עֹבְרִ֗ים (passing by) וַיִּרְא֤וּ (who saw) אֶת־ (-) הַנְּבֵלָה֙ (the body) מֻשְׁלֶ֣כֶת (lying) בַּדֶּ֔רֶךְ (in the road) וְאֶת־ (with) הָ֣אַרְיֵ֔ה (the lion) עֹמֵ֖ד (standing) אֵ֣צֶל (beside) הַנְּבֵלָ֑ה (it), וַיָּבֹ֙אוּ֙ (and they went) וַיְדַבְּר֣וּ (and reported this) בָעִ֔יר (in the city) אֲשֶׁ֛ר (where) הַנָּבִ֥יא (prophet) הַזָּקֵ֖ן (the old) יֹשֵׁ֥ב (lived) בָּֽהּ׃ ().
KJV (13:25)
And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.
Inspired Version (13:26)
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God who was disobedient unto the word of the Lord; therefore, the Lord hath delivered him unto the lion, which hath torn him and slain him according to the word of the Lord which he spake unto me.
Hebrew (13:26)
וַיִּשְׁמַ֣ע (heard this), הַנָּבִיא֮ (When the prophet) אֲשֶׁ֣ר (who) הֱשִׁיב֣וֹ (had brought him back) מִן־ (from) הַדֶּרֶךְ֒ (his journey) וַיֹּ֙אמֶר֙ (he said), אִ֣ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֣ים (of God) ה֔וּא (It [is]) אֲשֶׁ֥ר (who) מָרָ֖ה (disobeyed) אֶת־ (-) פִּ֣י (the command) יְהוָ֑ה (of the LORD). וַיִּתְּנֵ֨הוּ (has delivered him) יְהוָ֜ה (Therefore the LORD) לָאַרְיֵ֗ה (to the lion), וַֽיִּשְׁבְּרֵ֙הוּ֙ (and it has mauled him) וַיְמִתֵ֔הוּ (and killed him), כִּדְבַ֥ר (according to the word) יְהוָ֖ה (that the LORD) אֲשֶׁ֥ר (-) דִּבֶּר־ (had spoken) לֽוֹ׃ (to him).
KJV (13:26)
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
Inspired Version (13:27)
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
Hebrew (13:27)
וַיְדַבֵּ֤ר (Then the old prophet instructed) אֶל־ (. . .) בָּנָיו֙ (his sons), לֵאמֹ֔ר (. . .) חִבְשׁוּ־ (Saddle) לִ֖י (for me). אֶֽת־ (-) הַחֲמ֑וֹר (the donkey) וַֽיַּחֲבֹֽשׁוּ׃ (So they saddled [it]),
KJV (13:27)
And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.
Inspired Version (13:28)
And he went and found his carcass cast in the way and the ass and the lion standing by the carcass; the lion had not eaten the carcass nor torn the ass.
Hebrew (13:28)
וַיֵּ֗לֶךְ (and he went) וַיִּמְצָ֤א (and found) אֶת־ (-) נִבְלָתוֹ֙ (the body) מֻשְׁלֶ֣כֶת (lying) בַּדֶּ֔רֶךְ (in the road), וַֽחֲמוֹר֙ (with the donkey) וְהָ֣אַרְיֵ֔ה (and the lion) עֹמְדִ֖ים (standing) אֵ֣צֶל (beside) הַנְּבֵלָ֑ה ([it]). לֹֽא־ (had not) אָכַ֤ל (eaten) הָֽאַרְיֵה֙ (The lion) אֶת־ (-) הַנְּבֵלָ֔ה (the body) וְלֹ֥א (. . .) שָׁבַ֖ר (or mauled) אֶֽת־ (-) הַחֲמֽוֹר׃ (the donkey).
KJV (13:28)
And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.
Inspired Version (13:29)
And the prophet took up the carcass of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back; and the old prophet came to the city to mourn and to bury him.
Hebrew (13:29)
וַיִּשָּׂ֨א (lifted up) הַנָּבִ֜יא (So the old prophet) אֶת־ (-) נִבְלַ֧ת (the body) אִישׁ־ (of the man) הָאֱלֹהִ֛ים (of God), וַיַּנִּחֵ֥הוּ (laid) אֶֽל־ (it on) הַחֲמ֖וֹר (the donkey), וַיְשִׁיבֵ֑הוּ (and brought it back) וַיָּבֹ֗א (-) אֶל־ (-) עִיר֙ (city) הַנָּבִ֣יא (-) הַזָּקֵ֔ן (to his own) לִסְפֹּ֖ד (to mourn for him) וּלְקָבְרֽוֹ׃ (and bury him).
KJV (13:29)
And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.
Inspired Version (13:30)
And he laid his carcass in his own grave. And they mourned over him, saying, Alas, my brother!
Hebrew (13:30)
וַיַּנַּ֥ח (Then he laid) אֶת־ (-) נִבְלָת֖וֹ (the body) בְּקִבְר֑וֹ (in his own tomb), וַיִּסְפְּד֥וּ (and they lamented) עָלָ֖יו (over him), ה֥וֹי (Oh), אָחִֽי׃ (my brother)!
KJV (13:30)
And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
Inspired Version (13:31)
And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones,
Hebrew (13:31)
וַיְהִי֮ (-) אַחֲרֵ֣י (After) קָבְר֣וֹ (he had buried him), אֹתוֹ֒ (-) וַיֹּ֤אמֶר ([the prophet] said) אֶל־ (to) בָּנָיו֙ (his sons), לֵאמֹ֔ר (. . .) בְּמוֹתִי֙ (When I die), וּקְבַרְתֶּ֣ם (you must bury) אֹתִ֔י (me) בַּקֶּ֕בֶר (in the tomb) אֲשֶׁ֛ר (where) אִ֥ישׁ (the man) הָאֱלֹהִ֖ים (of God) קָב֣וּר (is buried) בּ֑וֹ (). אֵ֚צֶל (beside) עַצְמֹתָ֔יו (my bones) הַנִּ֖יחוּ (Lay) אֶת־ (-) עַצְמֹתָֽי׃ (his bones),
KJV (13:31)
And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulcher wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:
Inspired Version (13:32)
For the saying which he cried by the word of the Lord against the altar in Bethel and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria shall surely come to pass.
Hebrew (13:32)
כִּי֩ (for) הָיֹ֨ה (will surely come to pass) יִהְיֶ֜ה (. . .). הַדָּבָ֗ר (the message) אֲשֶׁ֤ר (that) קָרָא֙ (he cried out) בִּדְבַ֣ר (by the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) עַל־ (against) הַמִּזְבֵּ֖חַ (the altar) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּבֵֽית־ (vvv) אֵ֑ל (in Bethel) וְעַל֙ (and against) כָּל־ (all) בָּתֵּ֣י (the shrines) הַבָּמ֔וֹת (on the high places) אֲשֶׁ֖ר (-) בְּעָרֵ֥י (in the cities) שֹׁמְרֽוֹן׃פ (of Samaria)
KJV (13:32)
For the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.
Inspired Version (13:33)
After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places; whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.
Hebrew (13:33)
אַחַר֙ (Even after) הַדָּבָ֣ר (events), הַזֶּ֔ה (these) לֹֽא־ (did not) שָׁ֥ב (repent) יָרָבְעָ֖ם (Jeroboam) מִדַּרְכּ֣וֹ (ways), הָרָעָ֑ה (of his evil) וַ֠יָּשָׁב (but again) וַיַּ֜עַשׂ (he appointed) מִקְצ֤וֹת (from every class) הָעָם֙ (of people). כֹּהֲנֵ֣י (priests) בָמ֔וֹת (for the high places) הֶֽחָפֵץ֙ (anyone who desired) יְמַלֵּ֣א (He ordained) אֶת־ (-) יָד֔וֹ (-) וִיהִ֖י (to be) כֹּהֲנֵ֥י (a priest) בָמֽוֹת׃ (of the high places).
KJV (13:33)
After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.
Inspired Version (13:34)
And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off and to destroy it from off the face of the earth.
Hebrew (13:34)
וַיְהִי֙ (was) בַּדָּבָ֣ר (. . .) הַזֶּ֔ה (And this) לְחַטַּ֖את (the sin) בֵּ֣ית (of the house) יָרָבְעָ֑ם (of Jeroboam) וּלְהַכְחִיד֙ (that led to its extermination) וּלְהַשְׁמִ֔יד (and destruction) מֵעַ֖ל (from) פְּנֵ֥י (the face) הָאֲדָמָֽה׃פ (of the earth).
KJV (13:34)
And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.
Inspired Version (14:1)
At that time Abijah, the son of Jeroboam, fell sick.
Hebrew (14:1)
KJV (14:1)
At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick.
Inspired Version (14:2)
And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh. Behold, there is Ahijah, the prophet, which told me that I should be king over this people.
Hebrew (14:2)
וַיֹּ֨אמֶר (said) יָרָבְעָ֜ם (and Jeroboam) לְאִשְׁתּ֗וֹ (to his wife), ק֤וּמִי (get up), נָא֙ (Now) וְהִשְׁתַּנִּ֔ית (disguise yourself) וְלֹ֣א (so they will not) יֵֽדְע֔וּ (recognize) כִּי־ () אַתִּי (you) אֵ֣שֶׁת (as [my] wife) יָרָבְעָ֑ם (. . .), וְהָלַ֣כְתְּ (and go) שִׁלֹ֗ה (to Shiloh). הִנֵּה־ (For) שָׁם֙ (is there); אֲחִיָּ֣ה (Ahijah) הַנָּבִ֔יא (the prophet) הֽוּא־ (it was he) דִבֶּ֥ר (who spoke) עָלַ֛י (about my) לְמֶ֖לֶךְ (kingship) עַל־ (over) הָעָ֥ם (people). הַזֶּֽה׃ (this)
KJV (14:2)
And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.
Inspired Version (14:3)
And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him; he shall tell thee what shall become of the child.
Hebrew (14:3)
וְלָקַ֣חַתְּ (Take) בְּ֠יָדֵךְ (with you) עֲשָׂרָ֨ה (ten) לֶ֧חֶם (loaves of bread), וְנִקֻּדִ֛ים (some cakes), וּבַקְבֻּ֥ק (and a jar) דְּבַ֖שׁ (of honey), וּבָ֣את (and go) אֵלָ֑יו (to him). ה֚וּא (He) יַגִּ֣יד (will tell) לָ֔ךְ (you) מַה־ (what) יִּֽהְיֶ֖ה (will become) לַנָּֽעַר׃ (of the boy).
KJV (14:3)
And take with thee ten loaves, and cracknels, and a cruse of honey, and go to him: he shall tell thee what shall become of the child.
Inspired Version (14:4)
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see, for his eyes were set by reason of his age.
Hebrew (14:4)
וַתַּ֤עַשׂ (did) כֵּן֙ (as [instructed]); אֵ֣שֶׁת (wife) יָרָבְעָ֔ם (Jeroboam’s) וַתָּ֙קָם֙ (she arose) וַתֵּ֣לֶךְ (and went) שִׁלֹ֔ה (to Shiloh) וַתָּבֹ֖א (and arrived) בֵּ֣ית (house). אֲחִיָּ֑ה (at Ahijah’s) וַאֲחִיָּ֙הוּ֙ (Now Ahijah) לֹֽא־ (not) יָכֹ֣ל (could) לִרְא֔וֹת (see), כִּ֛י (for) קָ֥מוּ (were dim) עֵינָ֖יו (his eyes) מִשֵּׂיבֽוֹ׃ס (because of his age).
KJV (14:4)
And Jeroboam's wife did so, and arose, and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. But Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.
Inspired Version (14:5)
And the Lord said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son, for he is sick; thus and thus shalt thou say unto her; for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.
Hebrew (14:5)
וַיהוָ֞ה (But the LORD) אָמַ֣ר (had said) אֶל־ (to) אֲחִיָּ֗הוּ (Ahijah), הִנֵּ֣ה (Behold), אֵ֣שֶׁת (the wife) יָרָבְעָ֡ם (of Jeroboam) בָּאָ֣ה (is coming) לִדְרֹשׁ֩ (to ask) דָּבָ֨ר (. . .) מֵעִמְּךָ֤ (you) אֶל־ (about) בְּנָהּ֙ (her son), כִּֽי־ (for) חֹלֶ֣ה (is ill). ה֔וּא (he) כָּזֹ֥ה (such) וְכָזֶ֖ה (and such) תְּדַבֵּ֣ר (You are to say) אֵלֶ֑יהָ (to her), וִיהִ֣י (because) כְבֹאָ֔הּ (when she arrives), וְהִ֖יא (she) מִתְנַכֵּרָֽה׃ (will be disguised).
KJV (14:5)
And the LORD said unto Ahijah, Behold, the wife of Jeroboam cometh to ask a thing of thee for her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her: for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself to be another woman.
Inspired Version (14:6)
And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam. Why feignest thou thyself to be another? For I am sent to thee with heavy tidings.
Hebrew (14:6)
וַיְהִי֩ (So) כִשְׁמֹ֨עַ (heard) אֲחִיָּ֜הוּ (when Ahijah) אֶת־ (-) ק֤וֹל (the sound) רַגְלֶ֙יהָ֙ (of her feet) בָּאָ֣ה (entering) בַפֶּ֔תַח (the door), וַיֹּ֕אמֶר (he said), בֹּ֖אִי (Come in), אֵ֣שֶׁת (wife) יָרָבְעָ֑ם (of Jeroboam)! לָ֣מָּה (Why) זֶּ֗ה (. . .) אַ֚תְּ (are you) מִתְנַכֵּרָ֔ה (disguised)? וְאָ֣נֹכִ֔י (For I) שָׁל֥וּחַ ([have been] sent) אֵלַ֖יִךְ (to you) קָשָֽׁה׃ ([with] bad [news]).
KJV (14:6)
And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? for I am sent to thee with heavy tidings.
Inspired Version (14:7)
Go; tell Jeroboam, Thus saith the Lord God of Israel, Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel,
Hebrew (14:7)
לְכִ֞י (Go), אִמְרִ֣י (tell) לְיָרָבְעָ֗ם (Jeroboam) כֹּֽה־ (that this is what) אָמַ֤ר (says): יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), יַ֛עַן (. . .) אֲשֶׁ֥ר (-) הֲרִימֹתִ֖יךָ (I raised you up) מִתּ֣וֹךְ (from among) הָעָ֑ם (the people) וָאֶתֶּנְךָ֣ (and appointed you) נָגִ֔יד (ruler) עַ֖ל (over) עַמִּ֥י (My people) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (14:7)
Go, tell Jeroboam, Thus saith the LORD God of Israel, Forasmuch as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people Israel,
Inspired Version (14:8)
And rent the kingdom away from the house of David and gave it thee because he kept not my commandments. But thou hast not been as my servant David, when he followed me with all his heart, only to do right in mine eyes,
Hebrew (14:8)
וָאֶקְרַ֤ע (away) אֶת־ (-) הַמַּמְלָכָה֙ (I tore the kingdom) מִבֵּ֣ית (from the house) דָּוִ֔ד (of David) וָאֶתְּנֶ֖הָ (and gave it) לָ֑ךְ (to you). וְלֹֽא־ (. . .) הָיִ֜יתָ (But you have not been) כְּעַבְדִּ֣י (like My servant) דָוִ֗ד (David), אֲשֶׁר֩ (who) שָׁמַ֨ר (kept) מִצְוֺתַ֜י (My commandments) וַאֲשֶׁר־ (and) הָלַ֤ךְ (followed Me) אַחֲרַי֙ (. . .) בְּכָל־ (with all) לְבָב֔וֹ (his heart), לַעֲשׂ֕וֹת (doing) רַ֖ק (only) הַיָּשָׁ֥ר ([what was] right) בְּעֵינָֽי׃ (in My eyes).
KJV (14:8)
And rent the kingdom away from the house of David, and gave it thee: and yet thou hast not been as my servant David, who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do that only which was right in mine eyes;
Inspired Version (14:9)
But hast done evil above all that were before thee; for thou hast gone and made thee other gods and molten images to provoke me to anger and hast cast me behind thy back;
Hebrew (14:9)
וַתָּ֣רַע (more evil) לַעֲשׂ֔וֹת (You have done) מִכֹּ֖ל (than all) אֲשֶׁר־ (who) הָי֣וּ (came) לְפָנֶ֑יךָ (before you). וַתֵּ֡לֶךְ (You have proceeded) וַתַּעֲשֶׂה־ (to make) לְּךָ֩ (for yourself) אֱלֹהִ֨ים (gods) אֲחֵרִ֤ים (other) וּמַסֵּכוֹת֙ (and molten images) לְהַכְעִיסֵ֔נִי (to provoke) וְאֹתִ֥י (Me), הִשְׁלַ֖כְתָּ (and you have flung Me) אַחֲרֵ֥י (behind) גַוֶּֽךָ׃ס (your back).
KJV (14:9)
But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back:
Inspired Version (14:10)
Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall and him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam as a man taketh away dung till it be all gone.
Hebrew (14:10)
לָכֵ֗ן (Because of all this), הִנְנִ֨י (behold), מֵבִ֤יא (I am bringing) רָעָה֙ (disaster) אֶל־ (on) בֵּ֣ית (the house) יָרָבְעָ֔ם (of Jeroboam): וְהִכְרַתִּ֤י (I will cut off) לְיָֽרָבְעָם֙ (from Jeroboam) מַשְׁתִּ֣ין (every male) בְּקִ֔יר (. . .), עָצ֥וּר (both slave) וְעָז֖וּב (and free), בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (in Israel); וּבִֽעַרְתִּי֙ (I will burn up) אַחֲרֵ֣י (. . .) בֵית־ (the house) יָרָבְעָ֔ם (of Jeroboam) כַּאֲשֶׁ֛ר (as) יְבַעֵ֥ר (one burns up) הַגָּלָ֖ל (dung) עַד־ (until) תֻּמּֽוֹ׃ (it is gone)!
KJV (14:10)
Therefore, behold, I will bring evil upon the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel, and will take away the remnant of the house of Jeroboam, as a man taketh away dung, till it be all gone.
Inspired Version (14:11)
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat; for the Lord hath spoken it.
Hebrew (14:11)
הַמֵּ֨ת (who dies) לְיָֽרָבְעָ֤ם (Anyone belonging to Jeroboam) בָּעִיר֙ (in the city) יֹאכְל֣וּ (will be eaten) הַכְּלָבִ֔ים (by dogs), וְהַמֵּת֙ (and anyone who dies) בַּשָּׂדֶ֔ה (in the field) יֹאכְל֖וּ (will be eaten) ע֣וֹף (by the birds) הַשָּׁמָ֑יִם (of the air). כִּ֥י (For) יְהוָ֖ה (the LORD) דִּבֵּֽר׃ (has spoken).
KJV (14:11)
Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat: for the LORD hath spoken it.
Inspired Version (14:12)
Arise thou, therefore, get thee to thine own house; and when thy feet enter into the city, the child shall die.
Hebrew (14:12)
וְאַ֥תְּ (As for you), ק֖וּמִי (get up) לְכִ֣י (and go) לְבֵיתֵ֑ךְ (home). בְּבֹאָ֥ה (enter) רַגְלַ֛יִךְ (When your feet) הָעִ֖ירָה (the city), וּמֵ֥ת (will die). הַיָּֽלֶד׃ (the child)
KJV (14:12)
Arise thou therefore, get thee to thine own house: and when thy feet enter into the city, the child shall die.
Inspired Version (14:13)
And all Israel shall mourn for him and bury him; for he only of Jeroboam shall come to the grave because in him there is found some good thing toward the Lord God of Israel in the house of Jeroboam.
Hebrew (14:13)
וְסָֽפְדוּ־ (will mourn) ל֤וֹ (for him) כָל־ (All) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) וְקָבְר֣וּ (and bury) אֹת֔וֹ (him). כִּֽי־ (For) זֶ֣ה (this [is]) לְבַדּ֔וֹ (the only one) יָבֹ֥א (who will receive a proper burial) לְיָרָבְעָ֖ם (belonging to Jeroboam) אֶל־ (. . .) קָ֑בֶר (. . .), יַ֣עַן (because) נִמְצָא־ (found) ב֞וֹ (only in him) דָּבָ֣ר (any) ט֗וֹב (good) אֶל־ (. . .) יְהוָ֛ה (has the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), בְּבֵ֥ית (in the house) יָרָבְעָֽם׃ (of Jeroboam).
KJV (14:13)
And all Israel shall mourn for him, and bury him: for he only of Jeroboam shall come to the grave, because in him there is found some good thing toward the LORD God of Israel in the house of Jeroboam.
Inspired Version (14:14)
Moreover, the Lord shall raise him up a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam that day. But what? Even now.
Hebrew (14:14)
וְהֵקִים֩ (will raise up) יְהוָ֨ה (Moreover , the LORD) ל֥וֹ (for Himself) מֶ֙לֶךְ֙ (a king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) אֲשֶׁ֥ר (who) יַכְרִ֛ית (will cut off) אֶת־ (-) בֵּ֥ית (the house) יָרָבְעָ֖ם (of Jeroboam). זֶ֣ה (This) הַיּ֑וֹם (is the day)— וּמֶ֖ה (-) גַּם־ (yes, even) עָֽתָּה׃ (today)!
KJV (14:14)
Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
Inspired Version (14:15)
For the Lord shall smite Israel as a reed is shaken in the water, and he shall root up Israel out of this good land which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river because they have made their groves, provoking the Lord to anger.
Hebrew (14:15)
וְהִכָּ֨ה (will strike) יְהוָ֜ה (For the LORD) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel) כַּאֲשֶׁ֨ר (as) יָנ֣וּד (is shaken) הַקָּנֶה֮ (a reed) בַּמַּיִם֒ (in the water). וְנָתַ֣שׁ (He will uproot) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֗ל (Israel) מֵ֠עַל (from) הָאֲדָמָ֨ה (land) הַטּוֹבָ֤ה (good) הַזֹּאת֙ (this) אֲשֶׁ֤ר (that) נָתַן֙ (He gave) לַאֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם (their fathers), וְזֵרָ֖ם (and He will scatter them) מֵעֵ֣בֶר (beyond) לַנָּהָ֑ר (the Euphrates), יַ֗עַן (because) אֲשֶׁ֤ר (-) עָשׂוּ֙ (they have made) אֶת־ (-) אֲשֵׁ֣רֵיהֶ֔ם (their Asherah poles), מַכְעִיסִ֖ים (provoking) אֶת־ (-) יְהוָֽה׃ (the LORD {to anger}).
KJV (14:15)
For the LORD shall smite Israel, as a reed is shaken in the water, and he shall root up Israel out of this good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them beyond the river, because they have made their groves, provoking the LORD to anger.
Inspired Version (14:16)
And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin and who made Israel to sin.
Hebrew (14:16)
וְיִתֵּ֖ן (So He will give) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel over) בִּגְלַ֞ל (on account) חַטֹּ֤אות (of the sins) יָֽרָבְעָם֙ (Jeroboam) אֲשֶׁ֣ר (-) חָטָ֔א (has committed) וַאֲשֶׁ֥ר (-) הֶחֱטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (and has caused Israel)
KJV (14:16)
And he shall give Israel up because of the sins of Jeroboam, who did sin, and who made Israel to sin.
Inspired Version (14:17)
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah; and when she came to the threshold of the door, the child died;
Hebrew (14:17)
וַתָּ֙קָם֙ (got up) אֵ֣שֶׁת (wife) יָרָבְעָ֔ם (Then Jeroboam’s) וַתֵּ֖לֶךְ (and departed) וַתָּבֹ֣א (for) תִרְצָ֑תָה (Tirzah), הִ֛יא (and as soon as she) בָּאָ֥ה (stepped over) בְסַף־ (the threshold) הַבַּ֖יִת (of the house), וְהַנַּ֥עַר (the boy) מֵֽת׃ (died).
KJV (14:17)
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;
Inspired Version (14:18)
And they buried him; and all Israel mourned for him according to the word of the Lord which he spake by the hand of his servant Ahijah, the prophet.
Hebrew (14:18)
וַיִּקְבְּר֥וּ (And they buried) אֹת֛וֹ (him), וַיִּסְפְּדוּ־ (mourned) ל֖וֹ (for him), כָּל־ (and all) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) כִּדְבַ֤ר (according to the word) יְהוָה֙ (the LORD) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֶּ֔ר (had spoken) בְּיַד־ (through) עַבְדּ֖וֹ (His servant) אֲחִיָּ֥הוּ (Ahijah) הַנָּבִֽיא׃ (the prophet).
KJV (14:18)
And they buried him; and all Israel mourned for him, according to the word of the LORD, which he spake by the hand of his servant Ahijah the prophet.
Inspired Version (14:19)
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Hebrew (14:19)
וְיֶ֙תֶר֙ (As for the rest) דִּבְרֵ֣י (of the acts) יָֽרָבְעָ֔ם (of Jeroboam), אֲשֶׁ֥ר (how) נִלְחַ֖ם (he waged war) וַאֲשֶׁ֣ר (and how) מָלָ֑ךְ (he reigned), הִנָּ֣ם (they are indeed) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (14:19)
And the rest of the acts of Jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of Israel.
Inspired Version (14:20)
And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years; and he slept with his fathers, and Nadab, his son, reigned in his stead.
Hebrew (14:20)
וְהַיָּמִים֙ (And the length) אֲשֶׁ֣ר (-) מָלַ֣ךְ (reign) יָרָבְעָ֔ם (of Jeroboam’s) עֶשְׂרִ֥ים ([was] twenty-two) וּשְׁתַּ֖יִם (. . .) שָׁנָ֑ה (years), וַיִּשְׁכַּב֙ (and he rested) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) נָדָ֥ב (Nadab) בְּנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (14:20)
And the days which Jeroboam reigned were two and twenty years: and he slept with his fathers, and Nadab his son reigned in his stead.
Inspired Version (14:21)
And Rehoboam, the son of Solomon, reigned in Judah. Rehoboam was forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the Lord did choose out of all the tribes of Israel to put his name there. And his mother's name was Naamah, an Ammonitess.
Hebrew (14:21)
וּרְחַבְעָם֙ (Meanwhile, Rehoboam) בֶּן־ (son) שְׁלֹמֹ֔ה (of Solomon) מָלַ֖ךְ (reigned) בִּֽיהוּדָ֑ה (in Judah). בֶּן־ (old) אַרְבָּעִ֣ים (was forty-one) וְאַחַ֣ת (. . .) שָׁנָה֩ (years) רְחַבְעָ֨ם ([He]) בְּמָלְכ֜וֹ (when he became king), וּֽשֲׁבַ֨ע (seventeen) עֶשְׂרֵ֥ה (. . .) שָׁנָ֣ה׀ (years) מָלַ֣ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִַ֗ם (in Jerusalem), הָ֠עִיר (the city) אֲשֶׁר־ (in which) בָּחַ֨ר (had chosen) יְהוָ֜ה (the LORD) לָשׂ֨וּם (to put) אֶת־ (-) שְׁמ֥וֹ (His Name) שָׁם֙ (. . .). מִכֹּל֙ (from all) שִׁבְטֵ֣י (the tribes) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) נַעֲמָ֖ה (was Naamah) הָעַמֹּנִֽית׃ (the Ammonite).
KJV (14:21)
And Rehoboam the son of Solomon reigned in Judah. Rehoboam was forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jerusalem, the city which the LORD did choose out of all the tribes of Israel, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess.
Inspired Version (14:22)
And Judah did evil in the sight of the Lord, and they provoked him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done.
Hebrew (14:22)
וַיַּ֧עַשׂ (did) יְהוּדָ֛ה (And Judah) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), וַיְקַנְא֣וּ (they provoked Him to jealous anger) אֹת֗וֹ (-) מִכֹּל֙ (more than all) אֲשֶׁ֣ר (-) עָשׂ֣וּ (had done). אֲבֹתָ֔ם (their fathers) בְּחַטֹּאתָ֖ם (and by the sins) אֲשֶׁ֥ר (-) חָטָֽאוּ׃ (they committed)
KJV (14:22)
And Judah did evil in the sight of the LORD, and they provoked him to jealousy with their sins which they had committed, above all that their fathers had done.
Inspired Version (14:23)
For they also built them high places, and images, and groves on every high hill and under every green tree.
Hebrew (14:23)
וַיִּבְנ֨וּ (built) גַם־ (also) הֵ֧מָּה (They) לָהֶ֛ם (for themselves) בָּמ֥וֹת (high places), וּמַצֵּב֖וֹת (sacred pillars), וַאֲשֵׁרִ֑ים (and Asherah poles) עַ֚ל (on) כָּל־ (every) גִּבְעָ֣ה (hill) גְבֹהָ֔ה (high) וְתַ֖חַת (and under) כָּל־ (every) עֵ֥ץ (tree). רַעֲנָֽן׃ (green)
KJV (14:23)
For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
Inspired Version (14:24)
And there were also sodomites in the land; and they did according to all the abominations of the nations which the Lord cast out before the children of Israel.
Hebrew (14:24)
וְגַם־ (even) קָדֵ֖שׁ (male shrine prostitutes) הָיָ֣ה (There were) בָאָ֑רֶץ (in the land). עָשׂ֗וּ (They imitated) כְּכֹל֙ (all) הַתּוֹעֲבֹ֣ת (the abominations) הַגּוֹיִ֔ם (of the nations) אֲשֶׁר֙ (-) הוֹרִ֣ישׁ (had driven out) יְהוָ֔ה (the LORD) מִפְּנֵ֖י (before) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (. . .).
KJV (14:24)
And there were also sodomites in the land: and they did according to all the abominations of the nations which the LORD cast out before the children of Israel.
Inspired Version (14:25)
And it came to pass in the fifth year of King Rehoboam that Shishak, king of Egypt, came up against Jerusalem;
Hebrew (14:25)
וַיְהִ֛י (-) בַּשָּׁנָ֥ה (year) הַחֲמִישִׁ֖ית (In the fifth) לַמֶּ֣לֶךְ (reign), רְחַבְעָ֑ם (of Rehoboam’s) עָלָ֛ה (vvv) שׁוּשַׁק (Shishak) מֶֽלֶךְ־ (king) מִצְרַ֖יִם (of Egypt) עַל־ (attacked) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (Jerusalem).
KJV (14:25)
And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
Inspired Version (14:26)
And he took away the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house; he even took away all; and he took away all the shields of gold which Solomon had made.
Hebrew (14:26)
וַיִּקַּ֞ח (He seized) אֶת־ (-) אֹצְר֣וֹת (the treasures) בֵּית־ (of the house) יְהוָ֗ה (of the LORD) וְאֶת־ (and) אֽוֹצְרוֹת֙ (-) בֵּ֣ית (palace). הַמֶּ֔לֶךְ (of the royal) וְאֶת־ (-) הַכֹּ֖ל (everything), לָקָ֑ח (He took) וַיִּקַּח֙ (including) אֶת־ (-) כָּל־ (all) מָגִנֵּ֣י (shields) הַזָּהָ֔ב (the gold) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשָׂ֖ה (had made). שְׁלֹמֹֽה׃ (Solomon)
KJV (14:26)
And he took away the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold which Solomon had made.
Inspired Version (14:27)
And King Rehoboam made in their stead brazen shields and committed them unto the hands of the chief of the guard which kept the door of the king's house.
Hebrew (14:27)
וַיַּ֨עַשׂ (made) הַמֶּ֤לֶךְ (Then King) רְחַבְעָם֙ (Rehoboam) תַּחְתָּ֔ם (in their place) מָגִנֵּ֖י (shields) נְחֹ֑שֶׁת (bronze) וְהִפְקִ֗יד (and committed [them]) עַל־ (to) יַד֙ (the care) שָׂרֵ֣י (of the captains) הָרָצִ֔ים (of the guard) הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים (on duty) פֶּ֖תַח (at the entrance) בֵּ֥ית (palace). הַמֶּֽלֶךְ׃ (to the royal)
KJV (14:27)
And king Rehoboam made in their stead brazen shields, and committed them unto the hands of the chief of the guard, which kept the door of the king's house.
Inspired Version (14:28)
And it was so, when the king went into the house of the Lord, that the guard bare them and brought them back into the guard chamber.
Hebrew (14:28)
וַיְהִ֛י (And) מִדֵּי־ (whenever) בֹ֥א (entered) הַמֶּ֖לֶךְ (the king) בֵּ֣ית (the house) יְהוָ֑ה (of the LORD), יִשָּׂאוּם֙ (would bear the shields), הָֽרָצִ֔ים (the guards) וֶהֱשִׁיב֖וּם (and [later] they would return them) אֶל־ (to) תָּ֥א (. . .). הָרָצִֽים׃ (the guardroom)
KJV (14:28)
And it was so, when the king went into the house of the LORD, that the guard bare them, and brought them back into the guard chamber.
Inspired Version (14:29)
Now the rest of the acts of Rehoboam and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (14:29)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) רְחַבְעָ֖ם (of Rehoboam), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (that) עָשָׂ֑ה (he did), הֲלֹא־ (not) הֵ֣מָּה ([are] they) כְתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (14:29)
Now the rest of the acts of Rehoboam, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (14:30)
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
Hebrew (14:30)
וּמִלְחָמָ֨ה (war) הָיְתָ֧ה (There was) בֵין־ (between) רְחַבְעָ֛ם (Rehoboam) וּבֵ֥ין (. . .) יָרָבְעָ֖ם (and Jeroboam) כָּל־ (throughout) הַיָּמִֽים׃ ([their] days).
KJV (14:30)
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all their days.
Inspired Version (14:31)
And Rehoboam slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David. And his mother's name was Naamah, an Ammonitess. And Abijam, his son, reigned in his stead.
Hebrew (14:31)
וַיִּשְׁכַּ֨ב (rested) רְחַבְעָ֜ם (And Rehoboam) עִם־ (with) אֲבֹתָ֗יו (his fathers) וַיִּקָּבֵ֤ר (and was buried) עִם־ (with) אֲבֹתָיו֙ ([them]) בְּעִ֣יר (in the City) דָּוִ֔ד (of David); וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (his mother’s) נַעֲמָ֖ה (was Naamah) הָעַמֹּנִ֑ית (the Ammonite). וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אֲבִיָּ֥ם (Abijam) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (14:31)
And Rehoboam slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And his mother's name was Naamah an Ammonitess. And Abijam his son reigned in his stead.
Inspired Version (15:1)
Now in the eighteenth year of King Jeroboam, the son of Nebat, reigned Abijam over Judah.
Hebrew (15:1)
וּבִשְׁנַת֙ (year) שְׁמֹנֶ֣ה (In the eighteenth) עֶשְׂרֵ֔ה (. . .) לַמֶּ֖לֶךְ (of the reign) יָרָבְעָ֣ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֑ט (of Nebat), מָלַ֥ךְ (became king) אֲבִיָּ֖ם (Abijam) עַל־ (of) יְהוּדָֽה׃ (Judah),
KJV (15:1)
Now in the eighteenth year of king Jeroboam the son of Nebat reigned Abijam over Judah.
Inspired Version (15:2)
Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
Hebrew (15:2)
שָׁלֹ֣שׁ (three) שָׁנִ֔ים (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) מַעֲכָ֖ה (was Maacah) בַּת־ (daughter) אֲבִישָׁלֽוֹם׃ (of Abishalom).
KJV (15:2)
Three years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
Inspired Version (15:3)
And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with the Lord, his God, as the Lord commanded David, his father.
Hebrew (15:3)
וַיֵּ֕לֶךְ (And Abijam walked) בְּכָל־ (in all) חַטֹּ֥אות (the sins) אָבִ֖יו (that his father) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֣ה (had committed), לְפָנָ֑יו (before him) וְלֹא־ (not) הָיָ֨ה (was) לְבָב֤וֹ (and his heart) שָׁלֵם֙ (as fully devoted) עִם־ (to) יְהוָ֣ה (the LORD) אֱלֹהָ֔יו (his God) כִּלְבַ֖ב (as the heart) דָּוִ֥ד (of David) אָבִֽיו׃ (his forefather [had been]).
KJV (15:3)
And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father.
Inspired Version (15:4)
Nevertheless, for David's sake did the Lord, his God, give him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him and to establish Jerusalem,
Hebrew (15:4)
כִּ֚י (Nevertheless), לְמַ֣עַן (for the sake) דָּוִ֔ד (of David), נָתַן֩ (gave) יְהוָ֨ה (the LORD) אֱלֹהָ֥יו (his God) ל֛וֹ (him) נִ֖יר (a lamp) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) לְהָקִ֤ים (by raising up) אֶת־ (-) בְּנוֹ֙ (a son) אַחֲרָ֔יו (to succeed him) וּֽלְהַעֲמִ֖יד (and to make) אֶת־ (-) יְרוּשָׁלִָֽם׃ (Jerusalem {strong}).
KJV (15:4)
Nevertheless for David's sake did the LORD his God give him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him, and to establish Jerusalem:
Inspired Version (15:5)
Because David did right in the eyes of the Lord and turned not aside from all that he commanded him, to sin against the Lord, but repented of the evil all the days of his life, save only in the matter of Uriah, the Hittite, wherein the Lord cursed him.
Hebrew (15:5)
אֲשֶׁ֨ר (For) עָשָׂ֥ה (had done) דָוִ֛ד (David) אֶת־ (-) הַיָּשָׁ֖ר (what was right) בְּעֵינֵ֣י (in the eyes) יְהוָ֑ה (of the LORD) וְלֹֽא־ (and had not) סָ֞ר (turned aside) מִכֹּ֣ל (from anything) אֲשֶׁר־ (-) צִוָּ֗הוּ ([the LORD] commanded) כֹּ֚ל (all) יְמֵ֣י (the days) חַיָּ֔יו (of his life), רַ֕ק (except) בִּדְבַ֖ר (in the matter) אוּרִיָּ֥ה (of Uriah) הַחִתִּֽי׃ (the Hittite).
KJV (15:5)
Because David did that which was right in the eyes of the LORD, and turned not aside from any thing that he commanded him all the days of his life, save only in the matter of Uriah the Hittite.
Inspired Version (15:6)
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.
Hebrew (15:6)
וּמִלְחָמָ֨ה (war) הָיְתָ֧ה (And there was) בֵין־ (between) רְחַבְעָ֛ם ([the houses of] Rehoboam) וּבֵ֥ין (. . .) יָרָבְעָ֖ם (and Jeroboam) כָּל־ (all) יְמֵ֥י (the days) חַיָּֽיו׃ (of [Abijam’s] life).
KJV (15:6)
And there was war between Rehoboam and Jeroboam all the days of his life.
Inspired Version (15:7)
Now the rest of the acts of Abijam and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam.
Hebrew (15:7)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֤י (of the acts) אֲבִיָּם֙ (of Abijam), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֔ה (. . .), הֲלֽוֹא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֣י (of the Kings) יְהוּדָ֑ה (of Judah)? וּמִלְחָמָ֥ה (war) הָיְתָ֛ה (And there was) בֵּ֥ין (between) אֲבִיָּ֖ם (Abijam) וּבֵ֥ין (. . .) יָרָבְעָֽם׃ (and Jeroboam).
KJV (15:7)
Now the rest of the acts of Abijam, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? And there was war between Abijam and Jeroboam.
Inspired Version (15:8)
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David; and Asa, his son, reigned in his stead.
Hebrew (15:8)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) אֲבִיָּם֙ (And Abijam) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקְבְּר֥וּ (and was buried) אֹת֖וֹ (-) בְּעִ֣יר (in the City) דָּוִ֑ד (of David), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אָסָ֥א (Asa) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (15:8)
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
Inspired Version (15:9)
And in the twentieth year of Jeroboam, king of Israel, reigned Asa over Judah.
Hebrew (15:9)
וּבִשְׁנַ֣ת (year) עֶשְׂרִ֔ים (In the twentieth) לְיָרָבְעָ֖ם (of Jeroboam’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יִשְׂרָאֵ֑ל (over Israel), מָלַ֥ךְ (became king) אָסָ֖א (Asa) מֶ֥לֶךְ (. . .) יְהוּדָֽה׃ (of Judah),
KJV (15:9)
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
Inspired Version (15:10)
And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
Hebrew (15:10)
וְאַרְבָּעִ֤ים (forty-one) וְאַחַת֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His grandmother’s) מַעֲכָ֖ה (was Maacah) בַּת־ (daughter) אֲבִישָׁלֽוֹם׃ (of Abishalom).
KJV (15:10)
And forty and one years reigned he in Jerusalem. And his mother's name was Maachah, the daughter of Abishalom.
Inspired Version (15:11)
And Asa did right in the eyes of the Lord as he commanded David, his father.
Hebrew (15:11)
וַיַּ֧עַשׂ (did) אָסָ֛א (And Asa) הַיָּשָׁ֖ר (what was right) בְּעֵינֵ֣י (in the eyes) יְהוָ֑ה (of the LORD), כְּדָוִ֖ד (David [had done]). אָבִֽיו׃ (as his father)
KJV (15:11)
And Asa did that which was right in the eyes of the LORD, as did David his father.
Inspired Version (15:12)
And he took away the sodomites out of the land and removed all the idols that his fathers had made; and it pleased the Lord.
Hebrew (15:12)
וַיַּעֲבֵ֥ר (He banished) הַקְּדֵשִׁ֖ים (the male shrine prostitutes) מִן־ (from) הָאָ֑רֶץ (the land) וַיָּ֙סַר֙ (and removed) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַגִּלֻּלִ֔ים (the idols) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשׂ֖וּ (had made). אֲבֹתָֽיו׃ (his fathers)
KJV (15:12)
And he took away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.
Inspired Version (15:13)
And also Maachah, his mother, even her he removed from being queen because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol and burnt it by the brook Kidron.
Hebrew (15:13)
וְגַ֣ם׀ (He also) אֶת־ (-) מַעֲכָ֣ה (Maacah) אִמּ֗וֹ (his grandmother) וַיְסִרֶ֙הָ֙ (removed) מִגְּבִירָ֔ה (from [her position as] queen mother) אֲשֶׁר־ (because) עָשְׂתָ֥ה (she had made) מִפְלֶ֖צֶת (a detestable) לָאֲשֵׁרָ֑ה (Asherah pole). וַיִּכְרֹ֤ת (chopped down) אָסָא֙ (Asa) אֶת־ (-) מִפְלַצְתָּ֔הּ (the pole) וַיִּשְׂרֹ֖ף (and burned) בְּנַ֥חַל (Valley). קִדְרֽוֹן׃ (it in the Kidron)
KJV (15:13)
And also Maachah his mother, even her he removed from being queen, because she had made an idol in a grove; and Asa destroyed her idol, and burnt it by the brook Kidron.
Inspired Version (15:14)
But the high places were not removed; nevertheless, Asa's heart was perfect with the Lord all his days.
Hebrew (15:14)
KJV (15:14)
But the high places were not removed: nevertheless Asa's heart was perfect with the LORD all his days.
Inspired Version (15:15)
And he brought in the things which his father had dedicated and the things which himself had dedicated into the house of the Lord: silver, and gold, and vessels.
Hebrew (15:15)
וַיָּבֵא֙ (And he brought) אֶת־ (-) קָדְשֵׁ֣י (had dedicated). אָבִ֔יו (and his father) וְקָדְשׁוֹ (that he) בֵּ֣ית (into the house) יְהוָ֑ה (of the LORD) כֶּ֥סֶף (the silver) וְזָהָ֖ב (and gold) וְכֵלִֽים׃ (and the articles)
KJV (15:15)
And he brought in the things which his father had dedicated, and the things which himself had dedicated, into the house of the LORD, silver, and gold, and vessels.
Inspired Version (15:16)
And there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.
Hebrew (15:16)
וּמִלְחָמָ֨ה (war) הָיְתָ֜ה (Now there was) בֵּ֣ין (between) אָסָ֗א (Asa) וּבֵ֛ין (. . .) בַּעְשָׁ֥א (and Baasha) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) כָּל־ (throughout) יְמֵיהֶֽם׃ (their days).
KJV (15:16)
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Inspired Version (15:17)
And Baasha, king of Israel, went up against Judah and built Ramah, that he might not suffer any to go out or come in to Asa, king of Judah.
Hebrew (15:17)
וַיַּ֨עַל (went to war) בַּעְשָׁ֤א (Baasha) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) עַל־ (against) יְהוּדָ֔ה (Judah) וַיִּ֖בֶן (and fortified) אֶת־ () הָרָמָ֑ה (Ramah) לְבִלְתִּ֗י (vvv) תֵּ֚ת (to prevent) יֹצֵ֣א ([anyone] from leaving) וָבָ֔א (or entering the territory of) לְאָסָ֖א (Asa) מֶ֥לֶךְ (king) יְהוּדָֽה׃ (of Judah).
KJV (15:17)
And Baasha king of Israel went up against Judah, and built Ramah, that he might not suffer any to go out or come in to Asa king of Judah.
Inspired Version (15:18)
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house and delivered them into the hand of his servants; and King Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
Hebrew (15:18)
וַיִּקַּ֣ח (withdrew) אָ֠סָא (So Asa) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הַכֶּ֨סֶף (the silver) וְהַזָּהָ֜ב (and gold) הַֽנּוֹתָרִ֣ים׀ (that remained) בְּאוֹצְר֣וֹת (in the treasuries) בֵּית־ (of the house) יְהוָ֗ה (of the LORD) וְאֶת־ (and) אֽוֹצְרוֹת֙ (-) בֵּ֣ית (palace). מֶלֶךְ (the royal) וַֽיִּתְּנֵ֖ם (He entrusted it) בְּיַד־ (. . .) עֲבָדָ֑יו (to his servants) וַיִּשְׁלָחֵ֞ם (and sent them) הַמֶּ֣לֶךְ (-) אָסָ֗א (-) אֶל־ (to) בֶּן־ (vvv) הֲ֠דַד (Ben-hadad) בֶּן־ (son) טַבְרִמֹּ֤ן (of Tabrimmon), בֶּן־ (the son) חֶזְיוֹן֙ (of Hezion), מֶ֣לֶךְ (the king) אֲרָ֔ם (of Aram), הַיֹּשֵׁ֥ב (who was ruling) בְּדַמֶּ֖שֶׂק (in Damascus): לֵאמֹֽר׃ (with this message)
KJV (15:18)
Then Asa took all the silver and the gold that were left in the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his servants: and king Asa sent them to Ben-hadad, the son of Tabrimon, the son of Hezion, king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
Inspired Version (15:19)
There is a league between me and thee and between my father and thy father; behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha, king of Israel, that he may depart from me.
Hebrew (15:19)
בְּרִית֙ ([Let there be] a treaty) בֵּינִ֣י (between me and you) וּבֵינֶ֔ךָ ([as there was] between) בֵּ֥ין (. . .) אָבִ֖י (my father) וּבֵ֣ין (. . .) אָבִ֑יךָ (and your father). הִנֵּה֩ (See), שָׁלַ֨חְתִּֽי (I have sent) לְךָ֥ (you) שֹׁ֙חַד֙ (a gift) כֶּ֣סֶף (of silver) וְזָהָ֔ב (and gold). לֵ֣ךְ (Now go) הָפֵ֗רָה (and break) אֶת־ (-) בְּרִֽיתְךָ֙ (your treaty) אֶת־ (with) בַּעְשָׁ֣א (Baasha) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), וְיַעֲלֶ֖ה (so that he will withdraw) מֵעָלָֽי׃ (from me).
KJV (15:19)
There is a league between me and thee, and between my father and thy father: behold, I have sent unto thee a present of silver and gold; come and break thy league with Baasha king of Israel, that he may depart from me.
Inspired Version (15:20)
So Ben-hadad hearkened unto King Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abel-beth-maachah, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali.
Hebrew (15:20)
וַיִּשְׁמַ֨ע (listened) בֶּן־ (vvv) הֲדַ֜ד (And Ben-hadad) אֶל־ (to) הַמֶּ֣לֶךְ (King) אָסָ֗א (Asa) וַ֠יִּשְׁלַח (and sent) אֶת־ (-) שָׂרֵ֨י (the commanders) הַחֲיָלִ֤ים (of his armies) אֲשֶׁר־ (-) לוֹ֙ () עַל־ (against) עָרֵ֣י (the cities) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), וַיַּךְ֙ (conquering) אֶת־ (-) עִיּ֣וֹן (Ijon), וְאֶת־ (-) דָּ֔ן (Dan), וְאֵ֖ת (-) אָבֵ֣ל (vvv) בֵּֽית־ (vvv) מַעֲכָ֑ה (Abel-beth-maacah), וְאֵת֙ (including) כָּל־ (the region) כִּנְר֔וֹת (of Chinnereth). עַ֖ל (and) כָּל־ (the whole) אֶ֥רֶץ (land) נַפְתָּלִֽי׃ (of Naphtali),
KJV (15:20)
So Ben-hadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of the hosts which he had against the cities of Israel, and smote Ijon, and Dan, and Abel-beth-maachah, and all Cinneroth, with all the land of Naphtali.
Inspired Version (15:21)
And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah and dwelt in Tirzah.
Hebrew (15:21)
וַֽיְהִי֙ (When) כִּשְׁמֹ֣עַ (learned of this), בַּעְשָׁ֔א (Baasha) וַיֶּחְדַּ֕ל (he stopped) מִבְּנ֖וֹת (fortifying) אֶת־ (-) הָֽרָמָ֑ה (Ramah) וַיֵּ֖שֶׁב (and withdrew) בְּתִרְצָֽה׃ (to Tirzah).
KJV (15:21)
And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah.
Inspired Version (15:22)
Then King Asa made a proclamation throughout all Judah; none was exempted; and they took away the stones of Ramah and the timber thereof wherewith Baasha had builded; and King Asa built with them Geba of Benjamin and Mizpah.
Hebrew (15:22)
וְהַמֶּ֨לֶךְ (Then King) אָסָ֜א (Asa) הִשְׁמִ֤יעַ (summoned) אֶת־ () כָּל־ (all [the men]) יְהוּדָה֙ (of Judah), אֵ֣ין (with no) נָקִ֔י (exceptions), וַיִּשְׂא֞וּ (and they carried away) אֶת־ (-) אַבְנֵ֤י (the stones) הָֽרָמָה֙ (of Ramah) וְאֶת־ (-) עֵצֶ֔יהָ (and the timbers) אֲשֶׁ֥ר (-) בָּנָ֖ה (had used for building). בַּעְשָׁ֑א (Baasha) וַיִּ֤בֶן (built up) בָּם֙ (And with [these materials]) הַמֶּ֣לֶךְ (King) אָסָ֔א (Asa) אֶת־ (-) גֶּ֥בַע (Geba) בִּנְיָמִ֖ן (of Benjamin), וְאֶת־ (as well as) הַמִּצְפָּֽה׃ (Mizpah).
KJV (15:22)
Then king Asa made a proclamation throughout all Judah; none was exempted: and they took away the stones of Ramah, and the timber thereof, wherewith Baasha had builded; and king Asa built with them Geba of Benjamin, and Mizpah.
Inspired Version (15:23)
The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless, in the time of his old age he was diseased in his feet.
Hebrew (15:23)
וְיֶ֣תֶר (Now the rest) כָּל־ (. . .) דִּבְרֵֽי־ (of the acts) אָ֠סָא (of Asa), וְכָל־ (all) גְּב֨וּרָת֜וֹ (his might), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֗ה (. . .), וְהֶֽעָרִים֙ (and the cities) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּנָ֔ה (he built), הֲלֹֽא־ (not) הֵ֣מָּה ([are] they) כְתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֣י (of the Kings) יְהוּדָ֑ה (of Judah)? רַ֚ק (however), לְעֵ֣ת (vvv) זִקְנָת֔וֹ (In his old age), חָלָ֖ה (he became diseased) אֶת־ (-) רַגְלָֽיו׃ (in his feet).
KJV (15:23)
The rest of all the acts of Asa, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah? Nevertheless in the time of his old age he was diseased in his feet.
Inspired Version (15:24)
And Asa slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, his father; and Jehoshaphat, his son, reigned in his stead.
Hebrew (15:24)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) אָסָא֙ (And Asa) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵר֙ (and was buried) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו ([them]) בְּעִ֖יר (in the city) דָּוִ֣ד (David), אָבִ֑יו (of his father) וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יְהוֹשָׁפָ֥ט (Jehoshaphat) בְּנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (15:24)
And Asa slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoshaphat his son reigned in his stead.
Inspired Version (15:25)
And Nadab, the son of Jeroboam, began to reign over Israel in the second year of Asa, king of Judah, and reigned over Israel two years.
Hebrew (15:25)
וְנָדָ֣ב (Nadab) בֶּן־ (son) יָרָבְעָ֗ם (of Jeroboam) מָלַךְ֙ (became king) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), בִּשְׁנַ֣ת (year) שְׁתַּ֔יִם (In the second) לְאָסָ֖א (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), וַיִּמְלֹ֥ךְ (and he reigned) עַל־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (-) שְׁנָתָֽיִם׃ (two years).
KJV (15:25)
And Nadab the son of Jeroboam began to reign over Israel in the second year of Asa king of Judah, and reigned over Israel two years.
Inspired Version (15:26)
And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Hebrew (15:26)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַיֵּ֙לֶךְ֙ (and walked) בְּדֶ֣רֶךְ (in the way) אָבִ֔יו (of his father) וּ֨בְחַטָּאת֔וֹ (and in his sin), אֲשֶׁ֥ר (which) הֶחֱטִ֖יא (to commit) אֶת־ (-). יִשְׂרָאֵֽל׃ (he had caused Israel)
KJV (15:26)
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Inspired Version (15:27)
And Baasha, the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
Hebrew (15:27)
וַיִּקְשֹׁ֨ר (conspired) עָלָ֜יו (against Nadab), בַּעְשָׁ֤א (Then Baasha) בֶן־ (son) אֲחִיָּה֙ (of Ahijah) לְבֵ֣ית (of the house) יִשָּׂשכָ֔ר (of Issachar) וַיַּכֵּ֣הוּ (struck him down) בַעְשָׁ֔א (and Baasha) בְּגִבְּת֖וֹן (at Gibbethon) אֲשֶׁ֣ר (-) לַפְּלִשְׁתִּ֑ים (of the Philistines) וְנָדָב֙ (while Nadab) וְכָל־ (and all) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) צָרִ֖ים (were besieging) עַֽל־ (. . .) גִּבְּתֽוֹן׃ ([the city]).
KJV (15:27)
And Baasha the son of Ahijah, of the house of Issachar, conspired against him; and Baasha smote him at Gibbethon, which belonged to the Philistines; for Nadab and all Israel laid siege to Gibbethon.
Inspired Version (15:28)
Even in the third year of Asa, king of Judah, did Baasha slay him and reigned in his stead.
Hebrew (15:28)
וַיְמִתֵ֣הוּ (killed Nadab) בַעְשָׁ֔א (Baasha) בִּשְׁנַ֣ת (year) שָׁלֹ֔שׁ (In the third) לְאָסָ֖א (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), וַיִּמְלֹ֖ךְ (and reigned) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (15:28)
Even in the third year of Asa king of Judah did Baasha slay him, and reigned in his stead.
Inspired Version (15:29)
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed until he had destroyed him according unto the saying of the Lord which he spake by his servant Ahijah, the Shilonite,
Hebrew (15:29)
וַיְהִ֣י (As soon as) כְמָלְכ֗וֹ (Baasha became king), הִכָּה֙ (he struck down) אֶת־ (-) כָּל־ (the entire) בֵּ֣ית (household) יָרָבְעָ֔ם (of Jeroboam). לֹֽא־ (He did not) הִשְׁאִ֧יר (leave) כָּל־ (anyone) נְשָׁמָ֛ה (who breathed), לְיָרָבְעָ֖ם (to Jeroboam) עַד־ (. . .) הִשְׁמִד֑וֹ (but destroyed them all) כִּדְבַ֣ר (according to the word) יְהוָ֔ה (the LORD) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֶּ֔ר (had spoken) בְּיַד־ (through) עַבְדּ֖וֹ (His servant) אֲחִיָּ֥ה (Ahijah) הַשִּׁילֹנִֽי׃ (the Shilonite),
KJV (15:29)
And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:
Inspired Version (15:30)
Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the Lord God of Israel to anger.
Hebrew (15:30)
עַל־ (because) חַטֹּ֤אות (of the sins) יָרָבְעָם֙ (Jeroboam) אֲשֶׁ֣ר (-) חָטָ֔א (had committed) וַאֲשֶׁ֥ר (and) הֶחֱטִ֖יא (to commit), אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (had caused Israel) בְּכַעְס֕וֹ (to anger) אֲשֶׁ֣ר (-). הִכְעִ֔יס (and because he had provoked) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel),
KJV (15:30)
Because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, by his provocation wherewith he provoked the LORD God of Israel to anger.
Inspired Version (15:31)
Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (15:31)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) נָדָ֖ב (of Nadab), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (15:31)
Now the rest of the acts of Nadab, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (15:32)
And there was war between Asa and Baasha, king of Israel, all their days.
Hebrew (15:32)
וּמִלְחָמָ֨ה (war) הָיְתָ֜ה (And there was) בֵּ֣ין (between) אָסָ֗א (Asa) וּבֵ֛ין (. . .) בַּעְשָׁ֥א (and Baasha) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) כָּל־ (throughout) יְמֵיהֶֽם׃פ (their days).
KJV (15:32)
And there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
Inspired Version (15:33)
In the third year of Asa, king of Judah, began Baasha, the son of Ahijah, to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
Hebrew (15:33)
בִּשְׁנַ֣ת (year) שָׁלֹ֔שׁ (In the third) לְאָסָ֖א (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) בַּעְשָׁ֨א (Baasha) בֶן־ (son) אֲחִיָּ֤ה (of Ahijah) עַל־ (of) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel), בְּתִרְצָ֔ה (and he reigned in Tirzah) עֶשְׂרִ֥ים (twenty-four) וְאַרְבַּ֖ע (. . .) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (15:33)
In the third year of Asa king of Judah began Baasha the son of Ahijah to reign over all Israel in Tirzah, twenty and four years.
Inspired Version (15:34)
And he did evil in the sight of the Lord, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Hebrew (15:34)
וַיַּ֥עַשׂ (And [Baasha] did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַיֵּ֙לֶךְ֙ (and walked) בְּדֶ֣רֶךְ (in the way) יָרָבְעָ֔ם (of Jeroboam) וּ֨בְחַטָּאת֔וֹ (and in his sin), אֲשֶׁ֥ר (which) הֶחֱטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (he had caused Israel)
KJV (15:34)
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of Jeroboam, and in his sin wherewith he made Israel to sin.
Inspired Version (16:1)
Then the word of the Lord came to Jehu, the son of Hanani, against Baasha, saying,
Hebrew (16:1)
KJV (16:1)
Then the word of the LORD came to Jehu the son of Hanani against Baasha, saying,
Inspired Version (16:2)
Forasmuch as I exalted thee out of the dust and made thee prince over my people Israel, and thou hast walked in the way of Jeroboam and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins,
Hebrew (16:2)
יַ֗עַן (Even) אֲשֶׁ֤ר (though) הֲרִימֹתִ֙יךָ֙ (I lifted you) מִן־ (out) הֶ֣עָפָ֔ר (of the dust) וָאֶתֶּנְךָ֣ (and made) נָגִ֔יד (you ruler) עַ֖ל (over) עַמִּ֣י (My people) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel), וַתֵּ֣לֶךְ׀ (you have walked) בְּדֶ֣רֶךְ (in the way) יָרָבְעָ֗ם (of Jeroboam) וַֽתַּחֲטִא֙ (to sin) אֶת־ (-) עַמִּ֣י (and have caused My people) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel) לְהַכְעִיסֵ֖נִי (and to provoke Me to anger) בְּחַטֹּאתָֽם׃ (by their sins).
KJV (16:2)
Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee prince over my people Israel; and thou hast walked in the way of Jeroboam, and hast made my people Israel to sin, to provoke me to anger with their sins;
Inspired Version (16:3)
Behold, I will take away the posterity of Baasha and the posterity of his house, and will make thy house like the house of Jeroboam, the son of Nebat.
Hebrew (16:3)
הִנְנִ֥י (So now) מַבְעִ֛יר (I will consume) אַחֲרֵ֥י () בַעְשָׁ֖א (Baasha) וְאַחֲרֵ֣י () בֵית֑וֹ (and his house), וְנָֽתַתִּי֙ (and I will make) אֶת־ (-) בֵּ֣יתְךָ֔ (your house) כְּבֵ֖ית (like that) יָרָבְעָ֥ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָֽט׃ (of Nebat):
KJV (16:3)
Behold, I will take away the posterity of Baasha, and the posterity of his house; and will make thy house like the house of Jeroboam the son of Nebat.
Inspired Version (16:4)
Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.
Hebrew (16:4)
הַמֵּ֤ת (who dies) לְבַעְשָׁא֙ (Anyone belonging to Baasha) בָּעִ֔יר (in the city) יֹֽאכְל֖וּ (will be eaten) הַכְּלָבִ֑ים (by dogs), וְהַמֵּ֥ת (and anyone who dies) לוֹ֙ () בַּשָּׂדֶ֔ה (in the field) יֹאכְל֖וּ (will be eaten) ע֥וֹף (by the birds) הַשָּׁמָֽיִם׃ (of the air).
KJV (16:4)
Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.
Inspired Version (16:5)
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (16:5)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) בַעְשָׁ֛א (of Baasha), וַאֲשֶׁ֥ר (along with his accomplishments) עָשָׂ֖ה (. . .) וּגְבֽוּרָת֑וֹ (and might), הֲלֹא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (16:5)
Now the rest of the acts of Baasha, and what he did, and his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (16:6)
So Baasha slept with his fathers and was buried in Tirzah; and Elah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (16:6)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) בַּעְשָׁא֙ (And Baasha) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵ֖ר (and was buried) בְּתִרְצָ֑ה (in Tirzah), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אֵלָ֥ה (Elah) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (16:6)
So Baasha slept with his fathers, and was buried in Tirzah: and Elah his son reigned in his stead.
Inspired Version (16:7)
And also by the hand of the prophet Jehu, the son of Hanani, came the word of the Lord against Baasha and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the Lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he killed him.
Hebrew (16:7)
וְגַ֡ם (Moreover), בְּיַד־ (through) יֵה֨וּא (Jehu) בֶן־ (son) חֲנָ֜נִי (of Hanani) הַנָּבִ֗יא (the prophet) דְּבַר־ (the word) יְהוָ֡ה (of the LORD) הָיָה֩ (came) אֶל־ (against) בַּעְשָׁ֨א (Baasha) וְאֶל־ ([and]) בֵּית֜וֹ (his house), וְעַ֥ל (because of) כָּל־ (all) הָרָעָ֣ה׀ (the evil) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֣ה׀ (he had done) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֗ה (of the LORD), לְהַכְעִיסוֹ֙ (provoking Him to anger) בְּמַעֲשֵׂ֣ה (with the work) יָדָ֔יו (of his hands) לִהְי֖וֹת (and becoming) כְּבֵ֣ית (like the house) יָרָבְעָ֑ם (of Jeroboam), וְעַ֥ל (and also) אֲשֶׁר־ (because) הִכָּ֖ה (Baasha had struck down) אֹתֽוֹ׃פ ([the house of Jeroboam]).
KJV (16:7)
And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.
Inspired Version (16:8)
In the twenty and sixth year of Asa, king of Judah, began Elah, the son of Baasha, to reign over Israel in Tirzah, two years.
Hebrew (16:8)
בִּשְׁנַ֨ת (year) עֶשְׂרִ֤ים (In the twenty-sixth) וָשֵׁשׁ֙ (. . .) שָׁנָ֔ה () לְאָסָ֖א (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), מָ֠לַךְ (became king) אֵלָ֨ה (Elah) בֶן־ (son) בַּעְשָׁ֧א (of Baasha) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel), בְּתִרְצָ֖ה (and he reigned in Tirzah) שְׁנָתָֽיִם׃ (two years).
KJV (16:8)
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years.
Inspired Version (16:9)
And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza, steward of his house in Tirzah.
Hebrew (16:9)
וַיִּקְשֹׁ֤ר (conspired) עָלָיו֙ (against him). עַבְדּ֣וֹ ([Elah’s] servant) זִמְרִ֔י (Zimri), שַׂ֖ר (the commander) מַחֲצִ֣ית (of half) הָרָ֑כֶב (his chariots), וְה֤וּא (However, while Elah) בְתִרְצָה֙ (was in Tirzah) שֹׁתֶ֣ה (getting drunk) שִׁכּ֔וֹר (. . .) בֵּ֣ית (in the house) אַרְצָ֔א (of Arza) אֲשֶׁ֥ר () עַל־ (the steward) הַבַּ֖יִת (of [his] household) בְּתִרְצָֽה׃ ([there]),
KJV (16:9)
And his servant Zimri, captain of half his chariots, conspired against him, as he was in Tirzah, drinking himself drunk in the house of Arza steward of his house in Tirzah.
Inspired Version (16:10)
And Zimri went in, and smote him, and killed him in the twenty and seventh year of Asa, king of Judah, and reigned in his stead.
Hebrew (16:10)
וַיָּבֹ֤א (went in), זִמְרִי֙ (Zimri) וַיַּכֵּ֣הוּ (struck Elah down), וַיְמִיתֵ֔הוּ (and killed him). בִּשְׁנַת֙ (year) עֶשְׂרִ֣ים (So in the twenty-seventh) וָשֶׁ֔בַע (. . .) לְאָסָ֖א (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), וַיִּמְלֹ֖ךְ (And Zimri reigned) תַּחְתָּֽיו׃ (in his place).
KJV (16:10)
And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
Inspired Version (16:11)
And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha; he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks nor of his friends.
Hebrew (16:11)
וַיְהִ֨י (As soon as) בְמָלְכ֜וֹ ([Zimri] began to reign) כְּשִׁבְתּ֣וֹ (and was seated) עַל־ (on) כִּסְא֗וֹ (the throne), הִכָּה֙ (he struck down) אֶת־ (-) כָּל־ (the entire) בֵּ֣ית (household) בַּעְשָׁ֔א (of Baasha). לֹֽא־ (He did not) הִשְׁאִ֥יר (leave) ל֖וֹ () מַשְׁתִּ֣ין (a single male) בְּקִ֑יר (. . .), וְגֹאֲלָ֖יו (whether a kinsman) וְרֵעֵֽהוּ׃ (or friend).
KJV (16:11)
And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on his throne, that he slew all the house of Baasha: he left him not one that pisseth against a wall, neither of his kinsfolks, nor of his friends.
Inspired Version (16:12)
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha according to the word of the Lord which he spake against Baasha by Jehu, the prophet,
Hebrew (16:12)
וַיַּשְׁמֵ֣ד (destroyed) זִמְרִ֔י (So Zimri) אֵ֖ת (-) כָּל־ (the entire) בֵּ֣ית (household) בַּעְשָׁ֑א (of Baasha), כִּדְבַ֤ר (according to the word) יְהוָה֙ (the LORD) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֶּ֣ר (had spoken) אֶל־ (against) בַּעְשָׁ֔א (Baasha) בְּיַ֖ד (through) יֵה֥וּא (Jehu) הַנָּבִֽיא׃ (the prophet).
KJV (16:12)
Thus did Zimri destroy all the house of Baasha, according to the word of the LORD, which he spake against Baasha by Jehu the prophet,
Inspired Version (16:13)
For all the sins of Baasha and the sins of Elah, his son, by which they sinned and by which they made Israel to sin, in provoking the Lord God of Israel to anger, with their vanities.
Hebrew (16:13)
אֶ֚ל (This happened because of) כָּל־ (all) חַטֹּ֣אות (the sins) בַּעְשָׁ֔א (Baasha) וְחַטֹּ֖אות ([and]) אֵלָ֣ה (Elah) בְנ֑וֹ (his son) אֲשֶׁ֣ר (-) חָטְא֗וּ (had committed) וַאֲשֶׁ֤ר (-) הֶחֱטִ֙יאוּ֙ (to commit), אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֔ל (and had caused Israel) לְהַכְעִ֗יס (provoking) אֶת־ (-) יְהוָ֛ה (the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel, {to anger}) בְּהַבְלֵיהֶֽם׃ (with their worthless idols).
KJV (16:13)
For all the sins of Baasha, and the sins of Elah his son, by which they sinned, and by which they made Israel to sin, in provoking the LORD God of Israel to anger with their vanities.
Inspired Version (16:14)
Now the rest of the acts of Elah and all that he did, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (16:14)
וְיֶ֛תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֥י (of the acts) אֵלָ֖ה (of Elah), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֑ה (. . .), הֲלֽוֹא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel)?
KJV (16:14)
Now the rest of the acts of Elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (16:15)
In the twenty and seventh year of Asa, king of Judah, did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
Hebrew (16:15)
בִּשְׁנַת֩ (year) עֶשְׂרִ֨ים (In the twenty-seventh) וָשֶׁ֜בַע (. . .) שָׁנָ֗ה (. . .) לְאָסָא֙ (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֔ה (over Judah), מָלַ֥ךְ (reigned) זִמְרִ֛י (Zimri) שִׁבְעַ֥ת (for seven) יָמִ֖ים (days). בְּתִרְצָ֑ה (in Tirzah) וְהָעָ֣ם (Now the troops) חֹנִ֔ים (were encamped) עַֽל־ (against) גִּבְּת֖וֹן (Gibbethon) אֲשֶׁ֥ר (-) לַפְּלִשְׁתִּֽים׃ (of the Philistines),
KJV (16:15)
In the twenty and seventh year of Asa king of Judah did Zimri reign seven days in Tirzah. And the people were encamped against Gibbethon, which belonged to the Philistines.
Inspired Version (16:16)
And the people that were encamped heard say, Zimri hath conspired and hath also slain the king; wherefore, all Israel made Omri, the captain of the host, king over Israel that day in the camp.
Hebrew (16:16)
וַיִּשְׁמַ֤ע (heard) הָעָם֙ (and the people) הַחֹנִ֣ים (in the camp) לֵאמֹ֔ר (. . .) קָשַׁ֣ר (had conspired) זִמְרִ֔י (that Zimri) וְגַ֖ם (and) הִכָּ֣ה (struck him down). אֶת־ (-) הַמֶּ֑לֶךְ (against the king) וַיַּמְלִ֣כוּ (king) כָֽל־ (all) יִ֠שְׂרָאֵל (Israel) אֶת־ (-) עָמְרִ֨י ({proclaimed} Omri), שַׂר־ (the commander) צָבָ֧א (of the army), עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֛ל (Israel). בַּיּ֥וֹם (day), הַה֖וּא (that very) בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ (So there in the camp)
KJV (16:16)
And the people that were encamped heard say, Zimri hath conspired, and hath also slain the king: wherefore all Israel made Omri, the captain of the host, king over Israel that day in the camp.
Inspired Version (16:17)
And Omri went up from Gibbethon and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Hebrew (16:17)
וַיַּעֲלֶ֥ה (marched up) עָמְרִ֛י (Then Omri) וְכָל־ (all) יִשְׂרָאֵ֥ל (the Israelites) עִמּ֖וֹ (and) מִֽגִּבְּת֑וֹן (from Gibbethon) וַיָּצֻ֖רוּ (and besieged) עַל־ (. . .) תִּרְצָֽה׃ (Tirzah).
KJV (16:17)
And Omri went up from Gibbethon, and all Israel with him, and they besieged Tirzah.
Inspired Version (16:18)
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
Hebrew (16:18)
וַיְהִ֞י (-) כִּרְא֤וֹת (saw) זִמְרִי֙ (When Zimri) כִּֽי־ (that) נִלְכְּדָ֣ה (was captured), הָעִ֔יר (the city) וַיָּבֹ֖א (he entered) אֶל־ (. . .) אַרְמ֣וֹן (the citadel) בֵּית־ (palace) הַמֶּ֑לֶךְ (of the royal) וַיִּשְׂרֹ֨ף (and burned it down) עָלָ֧יו (upon himself). אֶת־ (-) בֵּֽית־ () מֶ֛לֶךְ (-) בָּאֵ֖שׁ (. . .) וַיָּמֹֽת׃ (So he died)
KJV (16:18)
And it came to pass, when Zimri saw that the city was taken, that he went into the palace of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died,
Inspired Version (16:19)
For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the Lord, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did to make Israel to sin.
Hebrew (16:19)
עַל־ (because of) חַטָּאתוֹ (the sins) אֲשֶׁ֣ר (-) חָטָ֔א (he had committed), לַעֲשׂ֥וֹת (doing) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) לָלֶ֙כֶת֙ (and following) בְּדֶ֣רֶךְ (the example) יָרָבְעָ֔ם (of Jeroboam) וּבְחַטָּאתוֹ֙ (and the sin) אֲשֶׁ֣ר (-) עָשָׂ֔ה (he had committed) לְהַחֲטִ֖יא (to commit). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (and had caused Israel)
KJV (16:19)
For his sins which he sinned in doing evil in the sight of the LORD, in walking in the way of Jeroboam, and in his sin which he did, to make Israel to sin.
Inspired Version (16:20)
Now the rest of the acts of Zimri and his treason that he wrought, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (16:20)
וְיֶ֙תֶר֙ (As for the rest) דִּבְרֵ֣י (of the acts) זִמְרִ֔י (of Zimri) וְקִשְׁר֖וֹ (and the treason) אֲשֶׁ֣ר () קָשָׁ֑ר (he committed), הֲלֹֽא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (of Israel)?
KJV (16:20)
Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he wrought, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (16:21)
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni, the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Hebrew (16:21)
אָ֧ז (At that time) יֵחָלֵ֛ק (were divided): הָעָ֥ם (the people) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) לַחֵ֑צִי (Half) חֲצִ֨י (. . .) הָעָ֜ם (of the people) הָ֠יָה (supported) אַחֲרֵ֨י (. . .) תִבְנִ֤י (Tibni) בֶן־ (son) גִּינַת֙ (of Ginath) לְהַמְלִיכ֔וֹ (as king), וְהַחֲצִ֖י (and half) אַחֲרֵ֥י (supported) עָמְרִֽי׃ (Omri).
KJV (16:21)
Then were the people of Israel divided into two parts: half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king; and half followed Omri.
Inspired Version (16:22)
But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni, the son of Ginath; so Tibni died, and Omri reigned.
Hebrew (16:22)
KJV (16:22)
But the people that followed Omri prevailed against the people that followed Tibni the son of Ginath: so Tibni died, and Omri reigned.
Inspired Version (16:23)
In the thirty and first year of Asa, king of Judah, began Omri to reign over Israel, twelve years; six years reigned he in Tirzah.
Hebrew (16:23)
בִּשְׁנַת֩ (year) שְׁלֹשִׁ֨ים (In the thirty-first) וְאַחַ֜ת (. . .) שָׁנָ֗ה () לְאָסָא֙ (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֔ה (over Judah), מָלַ֤ךְ (became king) עָמְרִי֙ (Omri) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), שְׁתֵּ֥ים ([and he reigned] twelve) עֶשְׂרֵ֖ה (. . .) שָׁנָ֑ה (years), בְּתִרְצָ֖ה (in Tirzah). מָלַ֥ךְ (-) שֵׁשׁ־ (six) שָׁנִֽים׃ ([of them])
KJV (16:23)
In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah.
Inspired Version (16:24)
And he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver, and built on the hill, and called the name of the city which he built after the name of Shemer, owner of the hill, Samaria.
Hebrew (16:24)
וַיִּ֜קֶן (He bought) אֶת־ () הָהָ֥ר (the hill) שֹׁמְר֛וֹן (of Samaria) מֵ֥אֶת (from) שֶׁ֖מֶר (Shemer) בְּכִכְּרַ֣יִם (for two talents) כָּ֑סֶף (of silver) וַיִּ֙בֶן֙ (and built [a city]) אֶת־ (-) הָהָ֔ר ([there]), וַיִּקְרָ֗א (calling) אֶת־ (-) שֵׁ֤ם (-) הָעִיר֙ ([it]) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּנָ֔ה (-) עַ֣ל (after) שֶׁם־ (the name) שֶׁ֔מֶר (of Shemer), אֲדֹנֵ֖י (who had owned) הָהָ֥ר (the hill). שֹׁמְרֽוֹן׃ (Samaria)
KJV (16:24)
And he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver, and built on the hill, and called the name of the city which he built, after the name of Shemer, owner of the hill, Samaria.
Inspired Version (16:25)
But Omri wrought evil in the eyes of the Lord and did worse than all that were before him.
Hebrew (16:25)
וַיַּעֲשֶׂ֥ה (did) עָמְרִ֛י (But Omri) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַיָּ֕רַע (and acted more wickedly) מִכֹּ֖ל (than all) אֲשֶׁ֥ר (who [were]) לְפָנָֽיו׃ (before him).
KJV (16:25)
But Omri wrought evil in the eyes of the LORD, and did worse than all that were before him.
Inspired Version (16:26)
For he walked in all the way of Jeroboam, the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the Lord God of Israel to anger, with their vanities.
Hebrew (16:26)
וַיֵּ֗לֶךְ (For he walked) בְּכָל־ (in all) דֶּ֙רֶךְ֙ (the ways) יָרָבְעָ֣ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֔ט (of Nebat) וּבְחַטֹּאתָיו (and in his sins), אֲשֶׁ֥ר (which) הֶחֱטִ֖יא (to commit), אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֑ל (he caused Israel) לְהַכְעִ֗יס (provoking) אֶת־ ({to anger}) יְהוָ֛ה (the LORD), אֱלֹהֵ֥י (the God) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), בְּהַבְלֵיהֶֽם׃ (with their worthless idols).
KJV (16:26)
For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities.
Inspired Version (16:27)
Now the rest of the acts of Omri which he did and his might that he showed, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (16:27)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֤י (of the acts) עָמְרִי֙ (of Omri), אֲשֶׁ֣ר (along with his accomplishments) עָשָׂ֔ה (. . .) וּגְבוּרָת֖וֹ (and the might) אֲשֶׁ֣ר (-) עָשָׂ֑ה (he exercised), הֲלֹֽא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (16:27)
Now the rest of the acts of Omri which he did, and his might that he showed, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (16:28)
So Omri slept with his fathers and was buried in Samaria; and Ahab, his son, reigned in his stead.
Hebrew (16:28)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) עָמְרִי֙ (And Omri) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵ֖ר (and was buried) בְּשֹׁמְר֑וֹן (in Samaria), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אַחְאָ֥ב (Ahab) בְּנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (16:28)
So Omri slept with his fathers, and was buried in Samaria: and Ahab his son reigned in his stead.
Inspired Version (16:29)
And in the thirty and eighth year of Asa, king of Judah, began Ahab, the son of Omri, to reign over Israel; and Ahab, the son of Omri, reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
Hebrew (16:29)
וְאַחְאָ֣ב (Ahab) בֶּן־ (son) עָמְרִ֗י (of Omri) מָלַךְ֙ (became king) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), בִּשְׁנַ֨ת (year) שְׁלֹשִׁ֤ים (In the thirty-eighth) וּשְׁמֹנֶה֙ (. . .) שָׁנָ֔ה () לְאָסָ֖א (of Asa’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), וַ֠יִּמְלֹךְ (and he reigned) אַחְאָ֨ב (-) בֶּן־ (-) עָמְרִ֤י (-) עַל־ (-) יִשְׂרָאֵל֙ (-) בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria) עֶשְׂרִ֥ים (twenty-two) וּשְׁתַּ֖יִם (. . .) שָׁנָֽה׃ (years).
KJV (16:29)
And in the thirty and eighth year of Asa king of Judah began Ahab the son of Omri to reign over Israel: and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty and two years.
Inspired Version (16:30)
And Ahab, the son of Omri, did evil in the sight of the Lord above all that were before him.
Hebrew (16:30)
וַיַּ֨עַשׂ (did) אַחְאָ֧ב (However, Ahab) בֶּן־ (son) עָמְרִ֛י (of Omri) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), מִכֹּ֖ל (more than all) אֲשֶׁ֥ר (who) לְפָנָֽיו׃ (were before him).
KJV (16:30)
And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the LORD above all that were before him.
Inspired Version (16:31)
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam, the son of Nebat, that he took to wife Jezebel, the daughter of Ethbaal, king of the Zidonians, and went, and served Baal, and worshipped him.
Hebrew (16:31)
וַיְהִי֙ (And as if it were) הֲנָקֵ֣ל (not enough) לֶכְתּ֔וֹ (for him to walk) בְּחַטֹּ֖אות (in the sins) יָרָבְעָ֣ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֑ט (of Nebat), וַיִּקַּ֨ח (he even married) אִשָּׁ֜ה (. . .) אֶת־ (-) אִיזֶ֗בֶל (Jezebel) בַּת־ (the daughter) אֶתְבַּ֙עַל֙ (of Ethbaal) מֶ֣לֶךְ (king) צִידֹנִ֔ים (of the Sidonians), וַיֵּ֙לֶךְ֙ (and he then proceeded) וַֽיַּעֲבֹ֣ד (to serve) אֶת־ (-) הַבַּ֔עַל (-) וַיִּשְׁתַּ֖חוּ (and worship) לֽוֹ׃ ([Baal]).
KJV (16:31)
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshiped him.
Inspired Version (16:32)
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.
Hebrew (16:32)
וַיָּ֥קֶם (First, [Ahab] set up) מִזְבֵּ֖חַ (an altar) לַבָּ֑עַל (for Baal) בֵּ֣ית (in the temple) הַבַּ֔עַל (of Baal) אֲשֶׁ֥ר (that) בָּנָ֖ה (he had built) בְּשֹׁמְרֽוֹן׃ (in Samaria).
KJV (16:32)
And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.
Inspired Version (16:33)
And Ahab made a grove; and Ahab did more to provoke the Lord God of Israel to anger than all the kings of Israel that were before him.
Hebrew (16:33)
וַיַּ֥עַשׂ (set up) אַחְאָ֖ב (Then [he]) אֶת־ (-) הָאֲשֵׁרָ֑ה (an Asherah pole). וַיּ֨וֹסֶף (more) אַחְאָ֜ב (Thus Ahab) לַעֲשׂ֗וֹת (did) לְהַכְעִיס֙ (to provoke) אֶת־ (-) יְהֹוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel, {to anger}) מִכֹּ֨ל (than all) מַלְכֵ֣י (the kings) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) אֲשֶׁ֥ר (-) הָי֖וּ (-) לְפָנָֽיו׃ (before him).
KJV (16:33)
And Ahab made a grove; and Ahab did more to provoke the LORD God of Israel to anger than all the kings of Israel that were before him.
Inspired Version (16:34)
In his days did Hiel, the Bethelite, build Jericho; he laid the foundation thereof in Abiram, his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub according to the word of the Lord which he spake by Joshua, the son of Nun.
Hebrew (16:34)
בְּיָמָ֞יו (In [Ahab’s] days), בָּנָ֥ה (rebuilt) חִיאֵ֛ל (Hiel) בֵּ֥ית (vvv) הָאֱלִ֖י (the Bethelite) אֶת־ (-) יְרִיחֹ֑ה (Jericho). בַּאֲבִירָ֨ם (At the cost of Abiram) בְּכֹר֜וֹ (his firstborn) יִסְּדָ֗הּ (he laid its foundation), וּבִשְׂגִיב (and at the cost of Segub) צְעִירוֹ֙ (his youngest) הִצִּ֣יב (he set up) דְּלָתֶ֔יהָ (its gates), כִּדְבַ֣ר (according to the word) יְהוָ֔ה (the LORD) אֲשֶׁ֣ר (that) דִּבֶּ֔ר (had spoken) בְּיַ֖ד (through) יְהוֹשֻׁ֥עַ (Joshua) בִּן־ (son) נֽוּן׃ס (of Nun).
KJV (16:34)
In his days did Hiel the Bethelite build Jericho: he laid the foundation thereof in Abiram his firstborn, and set up the gates thereof in his youngest son Segub, according to the word of the LORD, which he spake by Joshua the son of Nun.
Inspired Version (17:1)
And Elijah, the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the Lord God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.
Hebrew (17:1)
וַיֹּאמֶר֩ (said) אֵלִיָּ֨הוּ (Now Elijah) הַתִּשְׁבִּ֜י (the Tishbite), מִתֹּשָׁבֵ֣י (who was among the settlers) גִלְעָד֮ (of Gilead), אֶל־ (to) אַחְאָב֒ (Ahab), חַי־ (lives), יְהוָ֞ה (As surely as the LORD), אֱלֹהֵ֤י (the God) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel), אֲשֶׁ֣ר (-) עָמַ֣דְתִּי (I stand), לְפָנָ֔יו (before whom) אִם־ (neither) יִהְיֶ֛ה (there will be) הַשָּׁנִ֥ים (years) הָאֵ֖לֶּה (in these) טַ֣ל (dew) וּמָטָ֑ר (nor rain) כִּ֖י (except) אִם־ (. . .) לְפִ֥י (at) דְבָרִֽי׃ס (my word)!
KJV (17:1)
And Elijah the Tishbite, who was of the inhabitants of Gilead, said unto Ahab, As the LORD God of Israel liveth, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.
Inspired Version (17:2)
And the word of the Lord came unto him, saying,
Hebrew (17:2)
KJV (17:2)
And the word of the LORD came unto him, saying,
Inspired Version (17:3)
Get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith that is before Jordan.
Hebrew (17:3)
לֵ֣ךְ (Leave) מִזֶּ֔ה (here), וּפָנִ֥יתָ (turn) לְּךָ֖ () קֵ֑דְמָה (eastward), וְנִסְתַּרְתָּ֙ (and hide yourself) בְּנַ֣חַל (by the Brook) כְּרִ֔ית (of Cherith), אֲשֶׁ֖ר (east of) עַל־ (. . .) פְּנֵ֥י (. . .) הַיַּרְדֵּֽן׃ (the Jordan).
KJV (17:3)
Get thee hence, and turn thee eastward, and hide thyself by the brook Cherith, that is before Jordan.
Inspired Version (17:4)
And it shall be that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
Hebrew (17:4)
וְהָיָ֖ה (And) מֵהַנַּ֣חַל (from the brook), תִּשְׁתֶּ֑ה (you are to drink) וְאֶת־ (-) הָעֹרְבִ֣ים (the ravens) צִוִּ֔יתִי (and I have commanded) לְכַלְכֶּלְךָ֖ (to feed you) שָֽׁם׃ (there).
KJV (17:4)
And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.
Inspired Version (17:5)
So he went and did according unto the word of the Lord; for he went and dwelt by the brook Cherith that is before Jordan.
Hebrew (17:5)
וַיֵּ֥לֶךְ (and he went) וַיַּ֖עַשׂ (So [Elijah] did) כִּדְבַ֣ר (had told him), יְהוָ֑ה (what the LORD) וַיֵּ֗לֶךְ (. . .) וַיֵּ֙שֶׁב֙ (and lived) בְּנַ֣חַל (by the Brook) כְּרִ֔ית (of Cherith), אֲשֶׁ֖ר (east of) עַל־ (. . .) פְּנֵ֥י (. . .) הַיַּרְדֵּֽן׃ (the Jordan).
KJV (17:5)
So he went and did according unto the word of the LORD: for he went and dwelt by the brook Cherith, that is before Jordan.
Inspired Version (17:6)
And the ravens brought him bread and flesh in the morning and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
Hebrew (17:6)
וְהָעֹרְבִ֗ים (The ravens) מְבִיאִ֨ים (would bring) ל֜וֹ (him) לֶ֤חֶם (bread) וּבָשָׂר֙ (and meat) בַּבֹּ֔קֶר (in the morning) וְלֶ֥חֶם (. . .) וּבָשָׂ֖ר (. . .) בָּעָ֑רֶב (and evening), וּמִן־ (from) הַנַּ֖חַל (the brook). יִשְׁתֶּֽה׃ (and he would drink)
KJV (17:6)
And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and bread and flesh in the evening; and he drank of the brook.
Inspired Version (17:7)
And it came to pass after a while that the brook dried up because there had been no rain in the land.
Hebrew (17:7)
וַיְהִ֛י (Some time later, however) מִקֵּ֥ץ (. . .) יָמִ֖ים (. . .), וַיִּיבַ֣שׁ (dried up) הַנָּ֑חַל (the brook) כִּ֛י (because) לֹֽא־ (no) הָיָ֥ה (there had been) גֶ֖שֶׁם (rain) בָּאָֽרֶץ׃ס (in the land).
KJV (17:7)
And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.
Inspired Version (17:8)
And the word of the Lord came unto him, saying,
Hebrew (17:8)
KJV (17:8)
And the word of the LORD came unto him, saying,
Inspired Version (17:9)
Arise; get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there; behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
Hebrew (17:9)
ק֣וּם (Get up) לֵ֤ךְ ([and] go) צָרְפַ֙תָה֙ (to Zarephath) אֲשֶׁ֣ר (-) לְצִיד֔וֹן (of Sidon), וְיָשַׁבְתָּ֖ (and stay) שָׁ֑ם (there). הִנֵּ֨ה (Behold), צִוִּ֥יתִי (I have commanded) שָׁ֛ם (there) אִשָּׁ֥ה (vvv) אַלְמָנָ֖ה (a widow) לְכַלְכְּלֶֽךָ׃ (to provide for you).
KJV (17:9)
Arise, get thee to Zarephath, which belongeth to Zidon, and dwell there: behold, I have commanded a widow woman there to sustain thee.
Inspired Version (17:10)
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, the widow woman was there gathering of sticks. And he called to her and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
Hebrew (17:10)
וַיָּ֣קָם׀ (So Elijah got up) וַיֵּ֣לֶךְ (and went) צָרְפַ֗תָה (to Zarephath). וַיָּבֹא֙ (When he arrived) אֶל־ (at) פֶּ֣תַח (gate), הָעִ֔יר (the city) וְהִנֵּֽה־ (. . .) שָׁ֛ם (there) אִשָּׁ֥ה (. . .) אַלְמָנָ֖ה (was a widow) מְקֹשֶׁ֣שֶׁת (gathering) עֵצִ֑ים (sticks). וַיִּקְרָ֤א (Elijah called) אֵלֶ֙יהָ֙ (to her) וַיֹּאמַ֔ר (and said), קְחִי־ (bring) נָ֨א (Please) לִ֧י (me) מְעַט־ (a little) מַ֛יִם (water) בַּכְּלִ֖י (in a cup), וְאֶשְׁתֶּֽה׃ (so that I may drink).
KJV (17:10)
So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, behold, the widow woman was there gathering of sticks: and he called to her, and said, Fetch me, I pray thee, a little water in a vessel, that I may drink.
Inspired Version (17:11)
And as she was going to fetch it, he called to her and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
Hebrew (17:11)
וַתֵּ֖לֶךְ (And as she was going) לָקַ֑חַת (to get [it]), וַיִּקְרָ֤א (he called) אֵלֶ֙יהָ֙ (to her) וַיֹּאמַ֔ר (and said), לִֽקְחִי־ (bring) נָ֥א (Please) לִ֛י (me) פַּת־ (a piece) לֶ֖חֶם (of bread) בְּיָדֵֽךְ׃ (-).
KJV (17:11)
And as she was going to fetch it, he called to her, and said, Bring me, I pray thee, a morsel of bread in thine hand.
Inspired Version (17:12)
And she said, As the Lord, thy God, liveth, I have not a cake, but a handful of meal in a barrel and a little oil in a cruse; and behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it and die.
Hebrew (17:12)
וַתֹּ֗אמֶר (But she replied), חַי־ (lives), יְהוָ֤ה (As surely as the LORD) אֱלֹהֶ֙יךָ֙ (your God) אִם־ (no) יֶשׁ־ (have) לִ֣י (I) מָע֔וֹג (bread)— כִּ֣י (only) אִם־ (. . .) מְלֹ֤א (a handful) כַף־ (. . .) קֶ֙מַח֙ (of flour) בַּכַּ֔ד (in a jar) וּמְעַט־ (and a little) שֶׁ֖מֶן (oil) בַּצַּפָּ֑חַת (in a jug). וְהִנְנִ֨י (Look), מְקֹשֶׁ֜שֶׁת (I am gathering) שְׁנַ֣יִם (a couple of) עֵצִ֗ים (sticks) וּבָ֙אתִי֙ (to take home) וַעֲשִׂיתִ֙יהוּ֙ (and prepare [a meal]) לִ֣י (for myself) וְלִבְנִ֔י (and my son), וַאֲכַלְנֻ֖הוּ (so that we may eat it) וָמָֽתְנוּ׃ (and die).
KJV (17:12)
And she said, As the LORD thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in a barrel, and a little oil in a cruse: and, behold, I am gathering two sticks, that I may go in and dress it for me and my son, that we may eat it, and die.
Inspired Version (17:13)
And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said; but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.
Hebrew (17:13)
וַיֹּ֨אמֶר (said) אֵלֶ֤יהָ (to her). אֵלִיָּ֙הוּ֙ (Elijah) אַל־ (Do not) תִּ֣ירְאִ֔י (be afraid), בֹּ֖אִי (Go) עֲשִׂ֣י (and do) כִדְבָרֵ֑ךְ (as you have said). אַ֣ךְ (But) עֲשִׂי־ (make) לִ֣י (me) מִ֠שָּׁם (from [what you have]), עֻגָ֨ה (cake of bread) קְטַנָּ֤ה (a small) בָרִאשֹׁנָה֙ (first) וְהוֹצֵ֣אתְ (and bring it out) לִ֔י (to me). וְלָ֣ךְ (for yourself) וְלִבְנֵ֔ךְ (and your son), תַּעֲשִׂ֖י (make [some]) בָּאַחֲרֹנָֽה׃ס (Afterward),
KJV (17:13)
And Elijah said unto her, Fear not; go and do as thou hast said: but make me thereof a little cake first, and bring it unto me, and after make for thee and for thy son.
Inspired Version (17:14)
For thus saith the Lord God of Israel, The barrel of meal shall not waste; neither shall the cruse of oil fail until the day that the Lord sendeth rain upon the earth.
Hebrew (17:14)
כִּ֣י (for) כֹה֩ (this is what) אָמַ֨ר (says): יְהוָ֜ה (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֗ל (of Israel), כַּ֤ד (The jar) הַקֶּ֙מַח֙ (of flour) לֹ֣א (will not) תִכְלָ֔ה (be exhausted) וְצַפַּ֥חַת (and the jug) הַשֶּׁ֖מֶן (of oil) לֹ֣א (will not) תֶחְסָ֑ר (run dry) עַ֠ד (until) י֧וֹם (the day) תִּתֶּן (sends) יְהוָ֛ה (the LORD) גֶּ֖שֶׁם (rain) עַל־ (upon) פְּנֵ֥י (the face) הָאֲדָמָֽה׃ (of the earth).
KJV (17:14)
For thus saith the LORD God of Israel, The barrel of meal shall not waste, neither shall the cruse of oil fail, until the day that the LORD sendeth rain upon the earth.
Inspired Version (17:15)
And she went and did according to the saying of Elijah; and she, and he, and her house did eat many days.
Hebrew (17:15)
וַתֵּ֥לֶךְ (So she went) וַתַּעֲשֶׂ֖ה (and did) כִּדְבַ֣ר (according to the word) אֵלִיָּ֑הוּ (of Elijah), וַתֹּ֧אכַל (and there was food) הוּא־ (and the woman) וָהִיא (for Elijah) וּבֵיתָ֖הּ (and her household). יָמִֽים׃ (every day)
KJV (17:15)
And she went and did according to the saying of Elijah: and she, and he, and her house, did eat many days.
Inspired Version (17:16)
And the barrel of meal wasted not; neither did the cruse of oil fail according to the word of the Lord which he spake by Elijah.
Hebrew (17:16)
כַּ֤ד (The jar) הַקֶּ֙מַח֙ (of flour) לֹ֣א (was not) כָלָ֔תָה (exhausted) וְצַפַּ֥חַת (and the jug) הַשֶּׁ֖מֶן (of oil) לֹ֣א (did not) חָסֵ֑ר (run dry), כִּדְבַ֣ר (according to the word) יְהוָ֔ה (the LORD) אֲשֶׁ֥ר (that) דִּבֶּ֖ר (had spoken) בְּיַ֥ד (through) אֵלִיָּֽהוּ׃פ (Elijah).
KJV (17:16)
And the barrel of meal wasted not, neither did the cruse of oil fail, according to the word of the LORD, which he spake by Elijah.
Inspired Version (17:17)
And it came to pass after these things that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore that there was no breath left in him.
Hebrew (17:17)
וַיְהִ֗י () אַחַר֙ (Later) הַדְּבָרִ֣ים (. . .) הָאֵ֔לֶּה (. . .), חָלָ֕ה (became ill), בֶּן־ (the son) הָאִשָּׁ֖ה (of the woman) בַּעֲלַ֣ת (who owned) הַבָּ֑יִת (the house) וַיְהִ֤י (. . .) חָלְיוֹ֙ (and his sickness) חָזָ֣ק (grew worse) מְאֹ֔ד (and worse), עַ֛ד (until) אֲשֶׁ֥ר (-) לֹא־ (no) נֽוֹתְרָה־ (remained) בּ֖וֹ (in him). נְשָׁמָֽה׃ (breath)
KJV (17:17)
And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him.
Inspired Version (17:18)
And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? Art thou come unto me to call my sin to remembrance and to slay my son?
Hebrew (17:18)
וַתֹּ֙אמֶר֙ (said [the woman]) אֶל־ (to) אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Elijah), מַה־ (what) לִּ֥י (to me)? וָלָ֖ךְ (have you done) אִ֣ישׁ (O man) הָאֱלֹהִ֑ים (of God), בָּ֧אתָ (Have you come) אֵלַ֛י (. . .) לְהַזְכִּ֥יר (to remind me) אֶת־ (-) עֲוֺנִ֖י (of my iniquity) וּלְהָמִ֥ית (and cause the death) אֶת־ (-) בְּנִֽי׃ (of my son)?
KJV (17:18)
And she said unto Elijah, What have I to do with thee, O thou man of God? art thou come unto me to call my sin to remembrance, and to slay my son?
Inspired Version (17:19)
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft where he abode, and laid him upon his own bed.
Hebrew (17:19)
וַיֹּ֥אמֶר (But Elijah said) אֵלֶ֖יהָ (to her), תְּנִֽי־ (Give) לִ֣י (me) אֶת־ () בְּנֵ֑ךְ (your son). וַיִּקָּחֵ֣הוּ (So he took him) מֵחֵיקָ֗הּ (from her arms), וַֽיַּעֲלֵ֙הוּ֙ (carried him) אֶל־ (to) הָעֲלִיָּ֗ה (the upper room) אֲשֶׁר־ (where) הוּא֙ (he) יֹשֵׁ֣ב (was staying), שָׁ֔ם (. . .) וַיַּשְׁכִּבֵ֖הוּ (and laid him) עַל־ (on) מִטָּתֽוֹ׃ (his own bed).
KJV (17:19)
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed.
Inspired Version (17:20)
And he cried unto the Lord and said, O Lord, my God, hast thou also brought evil upon the widow, with whom I sojourn, by slaying her son?
Hebrew (17:20)
וַיִּקְרָ֥א (Then he cried out) אֶל־ (to) יְהוָ֖ה (the LORD) וַיֹּאמַ֑ר (), יְהוָ֣ה (O LORD) אֱלֹהָ֔י (my God), הֲ֠גַם (have You also) עַל־ (on) הָאַלְמָנָ֞ה (this widow) אֲשֶׁר־ (-) אֲנִ֨י (vvv) מִתְגּוֹרֵ֥ר (who has opened her home to me) עִמָּ֛הּ (. . .), הֲרֵע֖וֹתָ (brought tragedy) לְהָמִ֥ית (by causing) אֶת־ (-) בְּנָֽהּ׃ (her son {to die})?
KJV (17:20)
And he cried unto the LORD, and said, O LORD my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son?
Inspired Version (17:21)
And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the Lord, and said, O Lord, my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.
Hebrew (17:21)
וַיִּתְמֹדֵ֤ד (Then he stretched himself out) עַל־ (over) הַיֶּ֙לֶד֙ (the child) שָׁלֹ֣שׁ (three) פְּעָמִ֔ים (times) וַיִּקְרָ֥א (and cried out) אֶל־ (to) יְהוָ֖ה (the LORD) וַיֹּאמַ֑ר (-), יְהוָ֣ה (O LORD) אֱלֹהָ֔י (my God), תָּ֥שָׁב (return) נָ֛א (please) נֶֽפֶשׁ־ (life) הַיֶּ֥לֶד (boy’s) הַזֶּ֖ה (let this) עַל־ (to) קִרְבּֽוֹ׃ (him)!
KJV (17:21)
And he stretched himself upon the child three times, and cried unto the LORD, and said, O LORD my God, I pray thee, let this child's soul come into him again.
Inspired Version (17:22)
And the Lord heard the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.
Hebrew (17:22)
וַיִּשְׁמַ֥ע (listened) יְהוָ֖ה (And the LORD) בְּק֣וֹל (to the voice) אֵלִיָּ֑הוּ (of Elijah), וַתָּ֧שָׁב (returned) נֶֽפֶשׁ־ (life) הַיֶּ֛לֶד (and the child’s) עַל־ (to) קִרְבּ֖וֹ (him), וַיֶּֽחִי׃ (and he lived).
KJV (17:22)
And the LORD heard the voice of Elijah; and the soul of the child came into him again, and he revived.
Inspired Version (17:23)
And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother; and Elijah said, See; thy son liveth.
Hebrew (17:23)
וַיִּקַּ֨ח (took) אֵלִיָּ֜הוּ (Then Elijah) אֶת־ (-) הַיֶּ֗לֶד (the child), וַיֹּרִדֵ֤הוּ (brought him down) מִן־ (from) הָעֲלִיָּה֙ (the upper room) הַבַּ֔יְתָה (into the house), וַֽיִּתְּנֵ֖הוּ (and gave him) לְאִמּ֑וֹ (to his mother). וַיֹּ֙אמֶר֙ (declared). אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Elijah) רְאִ֖י (Look), חַ֥י (is alive), בְּנֵֽךְ׃ (your son)
KJV (17:23)
And Elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Elijah said, See, thy son liveth.
Inspired Version (17:24)
And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God and that the word of the Lord in thy mouth is truth.
Hebrew (17:24)
וַתֹּ֤אמֶר (said) הָֽאִשָּׁה֙ (Then the woman) אֶל־ (to) אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Elijah), עַתָּה֙ (Now) זֶ֣ה (. . .) יָדַ֔עְתִּי (I know) כִּ֛י (that) אִ֥ישׁ (are a man) אֱלֹהִ֖ים (of God) אָ֑תָּה (you) וּדְבַר־ (and that the word) יְהוָ֥ה (of the LORD) בְּפִ֖יךָ (from your mouth) אֱמֶֽת׃פ (is truth).
KJV (17:24)
And the woman said to Elijah, Now by this I know that thou art a man of God, and that the word of the LORD in thy mouth is truth.
Inspired Version (18:1)
And it came to pass after many days that the word of the Lord came to Elijah in the third year, saying, Go; show thyself unto Ahab; and I will send rain upon the earth.
Hebrew (18:1)
וַיְהִי֙ (After) יָמִ֣ים (time), רַבִּ֔ים (a long) וּדְבַר־ (the word) יְהוָ֗ה (of the LORD) הָיָה֙ (came) אֶל־ (to) אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Elijah) בַּשָּׁנָ֥ה (year [of the drought]), הַשְּׁלִישִׁ֖ית (in the third) לֵאמֹ֑ר (-): לֵ֚ךְ (Go) הֵרָאֵ֣ה (and present) אֶל־ (yourself to) אַחְאָ֔ב (Ahab), וְאֶתְּנָ֥ה (and I will send) מָטָ֖ר (rain) עַל־ (upon) פְּנֵ֥י (the face) הָאֲדָמָֽה׃ (of the earth).
KJV (18:1)
And it came to pass after many days, that the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, Go, show thyself unto Ahab; and I will send rain upon the earth.
Inspired Version (18:2)
And Elijah went to show himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
Hebrew (18:2)
וַיֵּ֙לֶךְ֙ (went) אֵֽלִיָּ֔הוּ (So Elijah) לְהֵרָא֖וֹת (to present himself) אֶל־ (to) אַחְאָ֑ב (Ahab). וְהָרָעָ֖ב (The famine) חָזָ֥ק (was severe) בְּשֹׁמְרֽוֹן׃ (in Samaria),
KJV (18:2)
And Elijah went to show himself unto Ahab. And there was a sore famine in Samaria.
Inspired Version (18:3)
And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the Lord greatly;
Hebrew (18:3)
וַיִּקְרָ֣א (summoned) אַחְאָ֔ב (and Ahab) אֶל־ (. . .) עֹבַדְיָ֖הוּ (Obadiah), אֲשֶׁ֣ר (who) עַל־ (was in charge of) הַבָּ֑יִת (the palace). וְעֹבַדְיָ֗הוּ (Now Obadiah) הָיָ֥ה (vvv) יָרֵ֛א (feared) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD), מְאֹֽד׃ (greatly)
KJV (18:3)
And Ahab called Obadiah, which was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:
Inspired Version (18:4)
For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the Lord, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
Hebrew (18:4)
וַיְהִי֙ (for when) בְּהַכְרִ֣ית (had slaughtered) אִיזֶ֔בֶל (Jezebel) אֵ֖ת (-) נְבִיאֵ֣י (the prophets) יְהוָ֑ה (of the LORD), וַיִּקַּ֨ח (had taken) עֹבַדְיָ֜הוּ (Obadiah) מֵאָ֣ה (a hundred) נְבִאִ֗ים (prophets) וַֽיַּחְבִּיאֵ֞ם (and hidden them), חֲמִשִּׁ֥ים (fifty) אִישׁ֙ (men) בַּמְּעָרָ֔ה (per cave), וְכִלְכְּלָ֖ם (providing them) לֶ֥חֶם (with food) וָמָֽיִם׃ (and water).
KJV (18:4)
For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
Inspired Version (18:5)
And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks; peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
Hebrew (18:5)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אַחְאָב֙ (Then Ahab) אֶל־ (to) עֹ֣בַדְיָ֔הוּ (Obadiah), לֵ֤ךְ (Go) בָּאָ֙רֶץ֙ (throughout the land) אֶל־ (to) כָּל־ (every) מַעְיְנֵ֣י (spring) הַמַּ֔יִם (-) וְאֶ֖ל (and) כָּל־ (every) הַנְּחָלִ֑ים (valley). אוּלַ֣י׀ (Perhaps) נִמְצָ֣א (we will find) חָצִ֗יר (grass) וּנְחַיֶּה֙ (alive) ס֣וּס (to keep the horses) וָפֶ֔רֶד (and mules) וְל֥וֹא (so that we will not) נַכְרִ֖ית (have to destroy) מֵהַבְּהֵמָֽה׃ (any livestock).
KJV (18:5)
And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
Inspired Version (18:6)
So they divided the land between them, to pass throughout it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Hebrew (18:6)
וַֽיְחַלְּק֥וּ (So they divided) לָהֶ֛ם (. . .) אֶת־ (-) הָאָ֖רֶץ (the land) לַֽעֲבָר־ (to explore) בָּ֑הּ (). אַחְאָ֞ב (Ahab) הָלַ֨ךְ (went) בְּדֶ֤רֶךְ (way) אֶחָד֙ (one) לְבַדּ֔וֹ (by himself), וְעֹֽבַדְיָ֛הוּ (and Obadiah) הָלַ֥ךְ (went) בְּדֶרֶךְ־ (way) אֶחָ֖ד (the other) לְבַדּֽוֹ׃ (by himself).
KJV (18:6)
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Inspired Version (18:7)
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him; and he knew him, and fell on his face, and said, Art thou that my lord Elijah?
Hebrew (18:7)
וַיְהִ֤י (went) עֹבַדְיָ֙הוּ֙ (Now as Obadiah) בַּדֶּ֔רֶךְ (on [his] way), וְהִנֵּ֥ה (suddenly) אֵלִיָּ֖הוּ (Elijah) לִקְרָאת֑וֹ (met him). וַיַּכִּרֵ֙הוּ֙ (When Obadiah recognized him), וַיִּפֹּ֣ל (he fell) עַל־ (vvv) פָּנָ֔יו (facedown) וַיֹּ֕אמֶר (and said), הַאַתָּ֥ה (you), זֶ֖ה (Is it) אֲדֹנִ֥י (my lord) אֵלִיָּֽהוּ׃ (Elijah)?
KJV (18:7)
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Art thou that my lord Elijah?
Inspired Version (18:8)
And he answered him, I am. Go; tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Hebrew (18:8)
וַיֹּ֥אמֶר (he answered) ל֖וֹ (-). אָ֑נִי ([It is] I), לֵ֛ךְ (Go) אֱמֹ֥ר (tell) לַאדֹנֶ֖יךָ (your master), הִנֵּ֥ה (is here)! אֵלִיָּֽהוּ׃ (Elijah)
KJV (18:8)
And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Inspired Version (18:9)
And he said, What have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab to slay me?
Hebrew (18:9)
וַיֹּ֖אמֶר (But Obadiah replied), מֶ֣ה (How) חָטָ֑אתִי (have I sinned), כִּֽי־ (that) אַתָּ֞ה (you) נֹתֵ֧ן (over to) אֶֽת־ (-) עַבְדְּךָ֛ (are handing your servant) בְּיַד־ (-) אַחְאָ֖ב (Ahab) לַהֲמִיתֵֽנִי׃ (to put me to death)?
KJV (18:9)
And he said, What have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of Ahab, to slay me?
Inspired Version (18:10)
As the Lord, thy God, liveth, there is no nation or kingdom whither my lord hath not sent to seek thee. And when they said, He is not there, he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.
Hebrew (18:10)
חַ֣י׀ (lives), יְהוָ֣ה (As surely as the LORD) אֱלֹהֶ֗יךָ (your God) אִם־ (no) יֶשׁ־ (there is) גּ֤וֹי (nation) וּמַמְלָכָה֙ (or kingdom) אֲ֠שֶׁר (where) לֹֽא־ (has not) שָׁלַ֨ח (sent) אֲדֹנִ֥י (my lord) שָׁם֙ (. . .) לְבַקֶּשְׁךָ֔ (someone to search for you). וְאָמְר֖וּ (When they said), אָ֑יִן ([He is] not [here]), וְהִשְׁבִּ֤יעַ (swear) אֶת־ (that) הַמַּמְלָכָה֙ (he made that kingdom) וְאֶת־ (-) הַגּ֔וֹי (or nation) כִּ֖י (. . .) לֹ֥א (they had not) יִמְצָאֶֽכָּה׃ (found you).
KJV (18:10)
As the LORD thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.
Inspired Version (18:11)
And now thou sayest, Go; tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Hebrew (18:11)
וְעַתָּ֖ה (And now) אַתָּ֣ה (you) אֹמֵ֑ר (say), לֵ֛ךְ (Go) אֱמֹ֥ר (tell) לַאדֹנֶ֖יךָ (your master [that]) הִנֵּ֥ה (is here)! אֵלִיָּֽהוּ׃ (Elijah)
KJV (18:11)
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here.
Inspired Version (18:12)
And it shall come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of the Lord shall carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab and he cannot find thee, he shall slay me; but I, thy servant, fear the Lord from my youth.
Hebrew (18:12)
וְהָיָ֞ה (-) אֲנִ֣י׀ (when I) אֵלֵ֣ךְ (leave) מֵאִתָּ֗ךְ (you). וְר֨וּחַ (the Spirit) יְהוָ֤ה׀ (of the LORD) יִֽשָּׂאֲךָ֙ (may carry you off) עַ֚ל (where) אֲשֶׁ֣ר (-) לֹֽא־ (I do not) אֵדָ֔ע (know) וּבָ֨אתִי (Then when I go) לְהַגִּ֧יד ([and] tell) לְאַחְאָ֛ב (Ahab) וְלֹ֥א (and he does not) יִֽמְצָאֲךָ֖ (find you), וַהֲרָגָ֑נִי (he will kill me). וְעַבְדְּךָ֛ (But I, your servant), יָרֵ֥א (have feared) אֶת־ (-) יְהוָ֖ה (the LORD) מִנְּעֻרָֽי׃ (from my youth).
KJV (18:12)
And it shall come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of the LORD shall carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he shall slay me: but I thy servant fear the LORD from my youth.
Inspired Version (18:13)
Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the Lord, how I hid a hundred men of the Lord's prophets by fifty in a cave and fed them with bread and water?
Hebrew (18:13)
הֲלֹֽא־ (Was it not) הֻגַּ֤ד (reported) לַֽאדֹנִי֙ (to my lord) אֵ֣ת (-) אֲשֶׁר־ (what) עָשִׂ֔יתִי (I did) בַּהֲרֹ֣ג (slaughtered) אִיזֶ֔בֶל (when Jezebel) אֵ֖ת (-) נְבִיאֵ֣י (the prophets) יְהוָ֑ה (of the LORD)? וָאַחְבִּא֩ (I hid) מִנְּבִיאֵ֨י (prophets) יְהוָ֜ה (of the LORD), מֵ֣אָה (a hundred) אִ֗ישׁ (men) חֲמִשִּׁ֨ים (fifty) חֲמִשִּׁ֥ים (. . .) אִישׁ֙ (. . .) בַּמְּעָרָ֔ה (per cave), וָאֲכַלְכְּלֵ֖ם (and I provided them) לֶ֥חֶם (with food) וָמָֽיִם׃ (and water).
KJV (18:13)
Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid a hundred men of the LORD's prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?
Inspired Version (18:14)
And now thou sayest, Go; tell thy lord, Behold, Elijah is here. And he shall slay me.
Hebrew (18:14)
וְעַתָּה֙ (And now) אַתָּ֣ה (you) אֹמֵ֔ר (say), לֵ֛ךְ (Go) אֱמֹ֥ר (tell) לַֽאדֹנֶ֖יךָ (your lord) הִנֵּ֣ה (is here)! אֵלִיָּ֑הוּ (that Elijah) וַהֲרָגָֽנִי׃ס (He will kill me)!
KJV (18:14)
And now thou sayest, Go, tell thy lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.
Inspired Version (18:15)
And Elijah said, As the Lord of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him today.
Hebrew (18:15)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (said), אֵֽלִיָּ֔הוּ (Then Elijah) חַ֚י (lives), יְהוָ֣ה (As surely as the LORD) צְבָא֔וֹת (of Hosts) אֲשֶׁ֥ר (whom) עָמַ֖דְתִּי (I stand), לְפָנָ֑יו (before) כִּ֥י (. . .) הַיּ֖וֹם (today). אֵרָאֶ֥ה (I will present myself) אֵלָֽיו׃ (to Ahab)
KJV (18:15)
And Elijah said, As the LORD of hosts liveth, before whom I stand, I will surely show myself unto him today.
Inspired Version (18:16)
So Obadiah went to meet Ahab and told him; and Ahab went to meet Elijah.
Hebrew (18:16)
וַיֵּ֧לֶךְ (went) עֹבַדְיָ֛הוּ (So Obadiah) לִקְרַ֥את (to) אַחְאָ֖ב (Ahab), וַיַּגֶּד־ (inform) ל֑וֹ () וַיֵּ֥לֶךְ (went) אַחְאָ֖ב ([who]) לִקְרַ֥את (to meet) אֵלִיָּֽהוּ׃ (Elijah).
KJV (18:16)
So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
Inspired Version (18:17)
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel?
Hebrew (18:17)
וַיְהִ֛י (-) כִּרְא֥וֹת (saw) אַחְאָ֖ב (When Ahab) אֶת־ (-) אֵלִיָּ֑הוּ (Elijah), וַיֹּ֤אמֶר (said) אַחְאָב֙ ([he]) אֵלָ֔יו (to him), הַאַתָּ֥ה (you), זֶ֖ה (Is that) עֹכֵ֥ר (O troubler) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (18:17)
And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Art thou he that troubleth Israel?
Inspired Version (18:18)
And he answered, I have not troubled Israel--but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed Baalim.
Hebrew (18:18)
וַיֹּ֗אמֶר ([Elijah] replied), לֹ֤א (I have not) עָכַ֙רְתִּי֙ (troubled) אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵ֔ל (Israel), כִּ֥י (but) אִם־ (. . .) אַתָּ֖ה (you) וּבֵ֣ית (house [have]), אָבִ֑יךָ (and your father’s) בַּֽעֲזָבְכֶם֙ (for you have forsaken) אֶת־ (-) מִצְוֺ֣ת (the commandments) יְהוָ֔ה (of the LORD) וַתֵּ֖לֶךְ (and have followed) אַחֲרֵ֥י (. . .) הַבְּעָלִֽים׃ (the Baals).
KJV (18:18)
And he answered, I have not troubled Israel; but thou, and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and thou hast followed Baalim.
Inspired Version (18:19)
Now, therefore, send and gather to me all Israel unto Mount Carmel, and the prophets of Baal, four hundred and fifty, and the prophets of the groves, four hundred, which eat at Jezebel's table.
Hebrew (18:19)
וְעַתָּ֗ה (Now) שְׁלַ֨ח (summon) קְבֹ֥ץ (to meet) אֵלַ֛י (me) אֶת־ (-) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) אֶל־ (on) הַ֣ר (Mount) הַכַּרְמֶ֑ל (Carmel), וְאֶת־ (along with) נְבִיאֵ֨י (prophets) הַבַּ֜עַל (of Baal) אַרְבַּ֧ע (the four) מֵא֣וֹת (hundred) וַחֲמִשִּׁ֗ים (and fifty) וּנְבִיאֵ֤י (prophets) הָֽאֲשֵׁרָה֙ (of Asherah) אַרְבַּ֣ע (and the four) מֵא֔וֹת (hundred) אֹכְלֵ֖י (who eat) שֻׁלְחַ֥ן (table). אִיזָֽבֶל׃ (at Jezebel’s)
KJV (18:19)
Now therefore send, and gather to me all Israel unto mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty, and the prophets of the groves four hundred, which eat at Jezebel's table.
Inspired Version (18:20)
So Ahab sent unto all the children of Israel and gathered the prophets together unto Mount Carmel.
Hebrew (18:20)
וַיִּשְׁלַ֥ח (summoned) אַחְאָ֖ב (So Ahab) בְּכָל־ (all) בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֑ל (. . .) וַיִּקְבֹּ֥ץ (and assembled) אֶת־ (-) הַנְּבִיאִ֖ים (the prophets) אֶל־ (on) הַ֥ר (Mount) הַכַּרְמֶֽל׃ (Carmel).
KJV (18:20)
So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together unto mount Carmel.
Inspired Version (18:21)
And Elijah came unto all the people and said, How long halt ye between two opinions? If the Lord be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
Hebrew (18:21)
וַיִּגַּ֨שׁ (approached) אֵלִיָּ֜הוּ (Then Elijah) אֶל־ (. . .) כָּל־ (all) הָעָ֗ם (the people) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said), עַד־ (How long) מָתַ֞י (. . .) אַתֶּ֣ם (will you) פֹּסְחִים֮ (waver) עַל־ (between) שְׁתֵּ֣י (two) הַסְּעִפִּים֒ (opinions)? אִם־ (If) יְהוָ֤ה (the LORD) הָֽאֱלֹהִים֙ (is God), לְכ֣וּ (follow) אַחֲרָ֔יו (Him). וְאִם־ (But if) הַבַּ֖עַל (Baal [is God]), לְכ֣וּ (follow) אַחֲרָ֑יו (him). וְלֹֽא־ (did not) עָנ֥וּ (answer) הָעָ֛ם (But the people) אֹת֖וֹ (-) דָּבָֽר׃ (a word).
KJV (18:21)
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.
Inspired Version (18:22)
Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the Lord; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Hebrew (18:22)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אֵלִיָּ֙הוּ֙ (Then Elijah) אֶל־ (to) הָעָ֔ם (the people), אֲנִ֞י (I) נוֹתַ֧רְתִּי (remaining) נָבִ֛יא (prophet) לַיהוָ֖ה (of the LORD), לְבַדִּ֑י (am the only) וּנְבִיאֵ֣י (prophets) הַבַּ֔עַל (but Baal [has]) אַרְבַּע־ (four) מֵא֥וֹת (hundred) וַחֲמִשִּׁ֖ים (and fifty) אִֽישׁ׃ (. . .).
KJV (18:22)
Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.
Inspired Version (18:23)
Let them, therefore, give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no fire under; and I will dress the other bullock, and lay it on wood, and put no fire under.
Hebrew (18:23)
וְיִתְּנוּ־ (Get) לָ֜נוּ (for us). שְׁנַ֣יִם (two) פָּרִ֗ים (bulls) וְיִבְחֲר֣וּ (Let [the prophets of Baal] choose) לָהֶם֩ (for themselves), הַפָּ֨ר (bull) הָאֶחָ֜ד (one) וִֽינַתְּחֻ֗הוּ (cut it into pieces), וְיָשִׂ֙ימוּ֙ (and place) עַל־ (it on) הָ֣עֵצִ֔ים (the wood) וְאֵ֖שׁ (the fire). לֹ֣א (but not) יָשִׂ֑ימוּ (light) וַאֲנִ֞י (And I) אֶעֱשֶׂ֣ה׀ (will prepare) אֶת־ (-) הַפָּ֣ר (bull) הָאֶחָ֗ד (the other) וְנָֽתַתִּי֙ (and place) עַל־ (it on) הָ֣עֵצִ֔ים (the wood) וְאֵ֖שׁ (the fire). לֹ֥א (but not) אָשִֽׂים׃ (light)
KJV (18:23)
Let them therefore give us two bullocks; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no fire under: and I will dress the other bullock, and lay it on wood, and put no fire under:
Inspired Version (18:24)
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the Lord; and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
Hebrew (18:24)
וּקְרָאתֶ֞ם (Then you may call) בְּשֵׁ֣ם (on the name) אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם (of your god), וַֽאֲנִי֙ (and I) אֶקְרָ֣א (will call) בְשֵׁם־ (on the name) יְהוָ֔ה (of the LORD). וְהָיָ֧ה () הָאֱלֹהִ֛ים (The God) אֲשֶׁר־ (who) יַעֲנֶ֥ה (answers) בָאֵ֖שׁ (by fire), ה֣וּא (He [is]) הָאֱלֹהִ֑ים (God). וַיַּ֧עַן (. . .), כָּל־ (And all) הָעָ֛ם (the people) וַיֹּאמְר֖וּ (answered) ט֥וֹב (is good). הַדָּבָֽר׃ (What you say)
KJV (18:24)
And call ye on the name of your gods, and I will call on the name of the LORD: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered and said, It is well spoken.
Inspired Version (18:25)
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first, for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
Hebrew (18:25)
וַיֹּ֨אמֶר (said) אֵלִיָּ֜הוּ (Then Elijah) לִנְבִיאֵ֣י (to the prophets) הַבַּ֗עַל (of Baal), בַּחֲר֨וּ (choose) לָכֶ֜ם (for yourselves) הַפָּ֤ר (bull) הָֽאֶחָד֙ (one) וַעֲשׂ֣וּ (and prepare) רִאשֹׁנָ֔ה (it first). כִּ֥י (Since) אַתֶּ֖ם (you) הָרַבִּ֑ים (are so numerous), וְקִרְאוּ֙ (Then call) בְּשֵׁ֣ם (on the name) אֱלֹהֵיכֶ֔ם (of your god), וְאֵ֖שׁ (the fire). לֹ֥א (but do not) תָשִֽׂימוּ׃ (light)
KJV (18:25)
And Elijah said unto the prophets of Baal, Choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.
Inspired Version (18:26)
And they took the bullock which was given them, and they dressed it and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice nor any that answered. And they leaped upon the altar which was made.
Hebrew (18:26)
וַ֠יִּקְחוּ (And they took) אֶת־ (-) הַפָּ֨ר (the bull) אֲשֶׁר־ (that) נָתַ֣ן (was given) לָהֶם֮ (them), וַֽיַּעֲשׂוּ֒ (prepared [it]), וַיִּקְרְא֣וּ (and called) בְשֵׁם־ (on the name) הַ֠בַּעַל (of Baal) מֵהַבֹּ֨קֶר (from morning) וְעַד־ (until) הַצָּהֳרַ֤יִם (noon), לֵאמֹר֙ (shouting), הַבַּ֣עַל (O Baal), עֲנֵ֔נוּ (answer us)! וְאֵ֥ין (But there was no) ק֖וֹל (sound), וְאֵ֣ין (and no one) עֹנֶ֑ה (answered) וַֽיְפַסְּח֔וּ (as they leaped) עַל־ (around) הַמִּזְבֵּ֖חַ (the altar) אֲשֶׁ֥ר (-) עָשָֽׂה׃ (they had made).
KJV (18:26)
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped upon the altar which was made.
Inspired Version (18:27)
And it came to pass at noon that Elijah mocked them and said, Cry aloud; for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey; or peradventure he sleepeth and must be awaked.
Hebrew (18:27)
וַיְהִ֨י (-) בַֽצָּהֳרַ֜יִם (At noon) וַיְהַתֵּ֧ל (began to taunt) בָּהֶ֣ם (them), אֵלִיָּ֗הוּ (Elijah) וַיֹּ֙אמֶר֙ (saying), קִרְא֤וּ (Shout) בְקוֹל־ (. . .) גָּדוֹל֙ (louder), כִּֽי־ (for) אֱלֹהִ֣ים (a god)! ה֔וּא (he is) כִּ֣י (. . .) שִׂ֧יחַ (Perhaps he is deep in thought) וְכִֽי־ (. . .), שִׂ֛יג (or occupied) ל֖וֹ (), וְכִֽי־ (-) דֶ֣רֶךְ (or on a journey) ל֑וֹ (). אוּלַ֛י (Perhaps) יָשֵׁ֥ן (sleeping) ה֖וּא (he is) וְיִקָֽץ׃ (and must be awakened)!
KJV (18:27)
And it came to pass at noon, that Elijah mocked them, and said, Cry aloud: for he is a god; either he is talking, or he is pursuing, or he is in a journey, or peradventure he sleepeth, and must be awaked.
Inspired Version (18:28)
And they cried aloud and cut themselves after their manner with knives and lancets till the blood gushed out upon them.
Hebrew (18:28)
וַֽיִּקְרְאוּ֙ (So they shouted louder) בְּק֣וֹל (. . .) גָּד֔וֹל (. . .) וַיִּתְגֹּֽדְדוּ֙ (and cut) כְּמִשְׁפָּטָ֔ם (as [was] their custom), בַּחֲרָב֖וֹת (themselves with knives) וּבָֽרְמָחִ֑ים (and lances), עַד־ (until) שְׁפָךְ־ (gushed) דָּ֖ם (the blood) עֲלֵיהֶֽם׃ (over them).
KJV (18:28)
And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.
Inspired Version (18:29)
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.
Hebrew (18:29)
וַֽיְהִי֙ () כַּעֲבֹ֣ר (Midday passed) הַֽצָּהֳרַ֔יִם (. . .), וַיִּֽתְנַבְּא֔וּ (and they kept on raving) עַ֖ד (until) לַעֲל֣וֹת (the [time]) הַמִּנְחָ֑ה (of the [evening] sacrifice). וְאֵֽין־ (But [there was] no) ק֥וֹל (response); וְאֵין־ (no) עֹנֶ֖ה (one answered), וְאֵ֥ין (no) קָֽשֶׁב׃ (one paid attention).
KJV (18:29)
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.
Inspired Version (18:30)
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the Lord that was broken down.
Hebrew (18:30)
וַיֹּ֨אמֶר (said) אֵלִיָּ֤הוּ (Then Elijah) לְכָל־ (to all) הָעָם֙ (the people), גְּשׁ֣וּ (Come near) אֵלַ֔י (to me). וַיִּגְּשׁ֥וּ (approached him), כָל־ (So all) הָעָ֖ם (the people) אֵלָ֑יו (. . .) וַיְרַפֵּ֛א (and he repaired) אֶת־ (-) מִזְבַּ֥ח (the altar) יְהוָ֖ה (of the LORD) הֶהָרֽוּס׃ (that had been torn down).
KJV (18:30)
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down.
Inspired Version (18:31)
And Elijah took twelve stones according to the number of the tribes of the sons of Jacob unto whom the word of the Lord came, saying, Israel shall be thy name;
Hebrew (18:31)
וַיִּקַּ֣ח (took) אֵלִיָּ֗הוּ (And Elijah) שְׁתֵּ֤ים (twelve) עֶשְׂרֵה֙ (. . .) אֲבָנִ֔ים (stones), כְּמִסְפַּ֖ר (one for each) שִׁבְטֵ֣י (tribe) בְנֵֽי־ (of the sons) יַעֲקֹ֑ב (of Jacob), אֲשֶׁר֩ (whom) הָיָ֨ה (had come) דְבַר־ (the word) יְהוָ֤ה (of the LORD) אֵלָיו֙ (to) לֵאמֹ֔ר ([and] said), יִשְׂרָאֵ֖ל (Israel) יִהְיֶ֥ה (shall be) שְׁמֶֽךָ׃ (your name).
KJV (18:31)
And Elijah took twelve stones, according to the number of the tribes of the sons of Jacob, unto whom the word of the LORD came, saying, Israel shall be thy name:
Inspired Version (18:32)
And with the stones he built an altar in the name of the Lord; and he made a trench about the altar as great as would contain two measures of seed.
Hebrew (18:32)
וַיִּבְנֶ֧ה ([Elijah] built) אֶת־ (-) הָאֲבָנִ֛ים (And with the stones), מִזְבֵּ֖חַ (an altar) בְּשֵׁ֣ם (in the name) יְהוָ֑ה (of the LORD). וַיַּ֣עַשׂ (Then he dug) תְּעָלָ֗ה (a trench) כְּבֵית֙ (large enough to hold) סָאתַ֣יִם (two seahs) זֶ֔רַע (of seed). סָבִ֖יב (around) לַמִּזְבֵּֽחַ׃ (the altar)
KJV (18:32)
And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.
Inspired Version (18:33)
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice and on the wood.
Hebrew (18:33)
וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ (Next, he arranged) אֶת־ (-) הָֽעֵצִ֑ים (the wood), וַיְנַתַּח֙ (cut up) אֶת־ (-) הַפָּ֔ר (the bull), וַיָּ֖שֶׂם (placed) עַל־ (it on) הָעֵצִֽים׃ (the wood),
KJV (18:33)
And he put the wood in order, and cut the bullock in pieces, and laid him on the wood, and said, Fill four barrels with water, and pour it on the burnt sacrifice, and on the wood.
Inspired Version (18:34)
And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time.
Hebrew (18:34)
וַיֹּ֗אמֶר (and said), מִלְא֨וּ (Fill) אַרְבָּעָ֤ה (four) כַדִּים֙ (vvv) מַ֔יִם (waterpots) וְיִֽצְק֥וּ (and pour [the water]) עַל־ (on) הָעֹלָ֖ה (the offering) וְעַל־ (and on) הָעֵצִ֑ים (the wood). וַיֹּ֤אמֶר (he said), שְׁנוּ֙ (Do [it] a second time), וַיִּשְׁנ֔וּ (and they did it a second time). וַיֹּ֥אמֶר (he said), שַׁלֵּ֖שׁוּ (Do [it] a third time), וַיְשַׁלֵּֽשׁוּ׃ (and they did it a third time).
KJV (18:34)
And he said, Do it the second time. And they did it the second time. And he said, Do it the third time. And they did it the third time.
Inspired Version (18:35)
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
Hebrew (18:35)
וַיֵּלְכ֣וּ (ran down) הַמַּ֔יִם (So the water) סָבִ֖יב (around) לַמִּזְבֵּ֑חַ (the altar) וְגַ֥ם (and even) אֶת־ (-) הַתְּעָלָ֖ה (the trench) מִלֵּא־ (filled) מָֽיִם׃ (-).
KJV (18:35)
And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.
Inspired Version (18:36)
And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah, the prophet, came near and said, Lord God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things at thy word.
Hebrew (18:36)
וַיְהִ֣י׀ (-) בַּעֲל֣וֹת (At the time of) הַמִּנְחָ֗ה (the evening sacrifice), וַיִּגַּ֞שׁ (approached) אֵלִיָּ֣הוּ (Elijah) הַנָּבִיא֮ (the prophet) וַיֹּאמַר֒ (the altar and said), יְהוָ֗ה (O LORD), אֱלֹהֵי֙ (God) אַבְרָהָם֙ (of Abraham), יִצְחָ֣ק (Isaac), וְיִשְׂרָאֵ֔ל (and Israel), הַיּ֣וֹם (this day) יִוָּדַ֗ע (let it be known) כִּֽי־ (that) אַתָּ֧ה (You) אֱלֹהִ֛ים (are God) בְּיִשְׂרָאֵ֖ל (in Israel) וַאֲנִ֣י (and that I [am]) עַבְדֶּ֑ךָ (Your servant) וּבְדִבְרֶיךָ (things) עָשִׂ֔יתִי (and have done) אֵ֥ת (-) כָּל־ (all) הַדְּבָרִ֖ים (at Your command). הָאֵֽלֶּה׃ (these)
KJV (18:36)
And it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that Elijah the prophet came near, and said, LORD God of Abraham, Isaac, and of Israel, let it be known this day that thou art God in Israel, and that I am thy servant, and that I have done all these things at thy word.
Inspired Version (18:37)
Hear me, O Lord, hear me, that this people may know that thou art the Lord God, and thou mayest turn their heart back again.
Hebrew (18:37)
עֲנֵ֤נִי (Answer me), יְהוָה֙ (O LORD)! עֲנֵ֔נִי (Answer me), וְיֵֽדְעוּ֙ (will know) הָעָ֣ם (people) הַזֶּ֔ה (so that this) כִּֽי־ (that) אַתָּ֥ה (You), יְהוָ֖ה (the LORD), הָאֱלֹהִ֑ים (are God), וְאַתָּ֛ה (and that You) הֲסִבֹּ֥תָ (have turned) אֶת־ (-) לִבָּ֖ם (their hearts) אֲחֹרַנִּֽית׃ (back again).
KJV (18:37)
Hear me, O LORD, hear me, that this people may know that thou art the LORD God, and that thou hast turned their heart back again.
Inspired Version (18:38)
Then the fire of the Lord fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.
Hebrew (18:38)
וַתִּפֹּ֣ל (fell) אֵשׁ־ (Then the fire) יְהוָ֗ה (of the LORD) וַתֹּ֤אכַל (and consumed) אֶת־ (-) הָֽעֹלָה֙ (the sacrifice), וְאֶת־ (-) הָ֣עֵצִ֔ים (the wood), וְאֶת־ (-) הָאֲבָנִ֖ים (the stones), וְאֶת־ (-) הֶעָפָ֑ר (and the dust), וְאֶת־ (-) הַמַּ֥יִם (the water) אֲשֶׁר־ (-) בַּתְּעָלָ֖ה (in the trench). לִחֵֽכָה׃ (and it licked up)
KJV (18:38)
Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.
Inspired Version (18:39)
And when all the people saw it, they fell on their faces; and they said, The Lord, he is the God; the Lord, he is the God.
Hebrew (18:39)
וַיַּרְא֙ (saw this), כָּל־ (When all) הָעָ֔ם (the people) וַֽיִּפְּל֖וּ (they fell) עַל־ (facedown) פְּנֵיהֶ֑ם (. . .) וַיֹּ֣אמְר֔וּ (and said), יְהוָה֙ (The LORD), ה֣וּא (He) הָאֱלֹהִ֔ים (is God)! יְהוָ֖ה (The LORD), ה֥וּא (He) הָאֱלֹהִֽים׃ (is God)!
KJV (18:39)
And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God.
Inspired Version (18:40)
And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them. And Elijah brought them down to the brook Kishon and slew them there.
Hebrew (18:40)
וַיֹּאמֶר֩ (ordered) אֵלִיָּ֨הוּ (Then Elijah) לָהֶ֜ם (them), תִּפְשׂ֣וּ׀ (Seize) אֶת־ (-) נְבִיאֵ֣י (the prophets) הַבַּ֗עַל (of Baal)! אִ֛ישׁ (let a single one) אַל־ (Do not) יִמָּלֵ֥ט (escape). מֵהֶ֖ם (. . .) וַֽיִּתְפְּשׂ֑וּם (So they seized them), וַיּוֹרִדֵ֤ם (brought them down) אֵלִיָּ֙הוּ֙ (and Elijah) אֶל־ (to) נַ֣חַל (Valley) קִישׁ֔וֹן (the Kishon) וַיִּשְׁחָטֵ֖ם (and slaughtered them) שָֽׁם׃ (there).
KJV (18:40)
And Elijah said unto them, Take the prophets of Baal; let not one of them escape. And they took them: and Elijah brought them down to the brook Kishon, and slew them there.
Inspired Version (18:41)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up; eat and drink, for there is a sound of abundance of rain.
Hebrew (18:41)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אֵלִיָּ֙הוּ֙ (And Elijah) לְאַחְאָ֔ב (to Ahab), עֲלֵ֖ה (Go up), אֱכֹ֣ל (eat) וּשְׁתֵ֑ה (and drink), כִּי־ (for) ק֖וֹל (there is the sound) הֲמ֥וֹן (of a heavy) הַגָּֽשֶׁם׃ (rain).
KJV (18:41)
And Elijah said unto Ahab, Get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
Inspired Version (18:42)
So Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,
Hebrew (18:42)
וַיַּעֲלֶ֥ה (went up) אַחְאָ֖ב (So Ahab) לֶאֱכֹ֣ל (to eat) וְלִשְׁתּ֑וֹת (and drink). וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ (But Elijah) עָלָ֨ה (climbed) אֶל־ (to) רֹ֤אשׁ (the summit) הַכַּרְמֶל֙ (of Carmel), וַיִּגְהַ֣ר (bent down) אַ֔רְצָה (on the ground), וַיָּ֥שֶׂם (and put) פָּנָ֖יו (his face) בֵּ֥ין (between) בְּרָכוֹ׃ (his knees).
KJV (18:42)
So Ahab went up to eat and to drink. And Elijah went up to the top of Carmel; and he cast himself down upon the earth, and put his face between his knees,
Inspired Version (18:43)
And said to his servant, Go up now; look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again, seven times.
Hebrew (18:43)
וַיֹּ֣אמֶר (he said) אֶֽל־ (to) נַעֲר֗וֹ (his servant). עֲלֵֽה־ (Go) נָא֙ (. . .) הַבֵּ֣ט (and look) דֶּֽרֶךְ־ (toward) יָ֔ם (the sea), וַיַּ֙עַל֙ (So [the servant] went) וַיַּבֵּ֔ט (and looked), וַיֹּ֖אמֶר (and he said), אֵ֣ין ([There is] nothing there) מְא֑וּמָה (. . .). וַיֹּ֕אמֶר (Elijah said), שֻׁ֖ב (Go back). שֶׁ֥בַע (Seven) פְּעָמִֽים׃ (times)
KJV (18:43)
And said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.
Inspired Version (18:44)
And it came to pass at the seventh time that he said, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up; say unto Ahab, Prepare thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not.
Hebrew (18:44)
וַֽיְהִי֙ (-) בַּשְּׁבִעִ֔ית (On the seventh time) וַיֹּ֗אמֶר ([the servant] reported), הִנֵּה־ (There is) עָ֛ב (a cloud) קְטַנָּ֥ה (as small) כְּכַף־ (hand) אִ֖ישׁ (as a man’s) עֹלָ֣ה (rising) מִיָּ֑ם (from the sea). וַיֹּ֗אמֶר (And Elijah replied), עֲלֵ֨ה (Go) אֱמֹ֤ר (and tell) אֶל־ (. . .) אַחְאָב֙ (Ahab), אֱסֹ֣ר (Prepare [your chariot]) וָרֵ֔ד (and go down) וְלֹ֥א (. . .) יַעַצָרְכָ֖ה (stops you). הַגָּֽשֶׁם׃ (before the rain)
KJV (18:44)
And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, there ariseth a little cloud out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say unto Ahab, Prepare thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not.
Inspired Version (18:45)
And it came to pass in the meanwhile that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode and went to Jezreel.
Hebrew (18:45)
וַיְהִ֣י׀ (Meanwhile) עַד־ (. . .) כֹּ֣ה (. . .) וְעַד־ (. . .) כֹּ֗ה (. . .), וְהַשָּׁמַ֙יִם֙ (the sky) הִֽתְקַדְּרוּ֙ (grew dark) עָבִ֣ים (with clouds) וְר֔וּחַ (and wind), וַיְהִ֖י (began to fall). גֶּ֣שֶׁם (rain) גָּד֑וֹל (and a heavy) וַיִּרְכַּ֥ב (rode away) אַחְאָ֖ב (So Ahab) וַיֵּ֥לֶךְ (and went) יִזְרְעֶֽאלָה׃ (to Jezreel).
KJV (18:45)
And it came to pass in the meanwhile, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.
Inspired Version (18:46)
And the hand of the Lord was on Elijah; and he girded up his loins and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Hebrew (18:46)
וְיַד־ (And the hand) יְהוָ֗ה (of the LORD) הָֽיְתָה֙ (came) אֶל־ (upon) אֵ֣לִיָּ֔הוּ (Elijah), וַיְשַׁנֵּ֖ס (and he tucked his cloak) מָתְנָ֑יו (into his belt) וַיָּ֙רָץ֙ (and ran) לִפְנֵ֣י (ahead of) אַחְאָ֔ב (Ahab) עַד־ (all the way to) בֹּאֲכָ֖ה (. . .) יִזְרְעֶֽאלָה׃ (Jezreel).
KJV (18:46)
And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
Inspired Version (19:1)
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done and withal how he had slain all the prophets with the sword.
Hebrew (19:1)
וַיַּגֵּ֤ד (told) אַחְאָב֙ (Now Ahab) לְאִיזֶ֔בֶל (Jezebel) אֵ֛ת (-) כָּל־ (everything) אֲשֶׁ֥ר (that) עָשָׂ֖ה (had done) אֵלִיָּ֑הוּ (Elijah) וְאֵ֨ת (-) כָּל־ (all) אֲשֶׁ֥ר (and how) הָרַ֛ג (he had killed) אֶת־ (-) כָּל־ (-) הַנְּבִיאִ֖ים (the prophets) בֶּחָֽרֶב׃ (with the sword).
KJV (19:1)
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
Inspired Version (19:2)
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by to-morrow about this time.
Hebrew (19:2)
וַתִּשְׁלַ֤ח (sent) אִיזֶ֙בֶל֙ (So Jezebel) מַלְאָ֔ךְ (a messenger) אֶל־ (to) אֵלִיָּ֖הוּ (Elijah), לֵאמֹ֑ר (saying) כֹּֽה־ (), יַעֲשׂ֤וּן (deal with me), אֱלֹהִים֙ (May the gods) וְכֹ֣ה (and ever so) יוֹסִפ֔וּן (severely), כִּֽי־ (if) כָעֵ֤ת (by this time) מָחָר֙ (tomorrow) אָשִׂ֣ים (I have not made) אֶֽת־ (-) נַפְשְׁךָ֔ (your life) כְּנֶ֖פֶשׁ (like the lives) אַחַ֥ד (of [those you killed]) מֵהֶֽם׃ (. . .)!
KJV (19:2)
Then Jezebel sent a messenger unto Elijah, saying, So let the gods do to me, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by tomorrow about this time.
Inspired Version (19:3)
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
Hebrew (19:3)
וַיַּ֗רְא (And Elijah was afraid) וַיָּ֙קָם֙ (. . .) וַיֵּ֣לֶךְ (and ran) אֶל־ (for) נַפְשׁ֔וֹ (his life). וַיָּבֹ֕א (When he came) בְּאֵ֥ר (vvv) שֶׁ֖בַע (to Beersheba) אֲשֶׁ֣ר (-) לִֽיהוּדָ֑ה (in Judah), וַיַּנַּ֥ח (he left) אֶֽת־ (-) נַעֲר֖וֹ (his servant) שָֽׁם׃ (there),
KJV (19:3)
And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, and left his servant there.
Inspired Version (19:4)
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came, and sat down under a juniper tree; and he requested for himself that he might die and said, It is enough; now, O Lord, take away my life, for I am not better than my fathers.
Hebrew (19:4)
וְהֽוּא־ (while he himself) הָלַ֤ךְ (went) בַּמִּדְבָּר֙ (into the wilderness). דֶּ֣רֶךְ (journey) י֔וֹם (a day’s) וַיָּבֹ֕א (. . .) וַיֵּ֕שֶׁב (He sat down) תַּ֖חַת (under) רֹ֣תֶם (broom tree) אֶחָת (a) וַיִּשְׁאַ֤ל (and prayed) אֶת־ (-) נַפְשׁוֹ֙ (that he) לָמ֔וּת (might die). וַיֹּ֣אמֶר׀ (he said). רַ֗ב (I have had enough) עַתָּ֤ה (. . .), יְהוָה֙ (LORD), קַ֣ח (Take) נַפְשִׁ֔י (my life), כִּֽי־ (for) לֹא־ (no) ט֥וֹב (better) אָנֹכִ֖י (I am) מֵאֲבֹתָֽי׃ (than my fathers).
KJV (19:4)
But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, It is enough; now, O LORD, take away my life; for I am not better than my fathers.
Inspired Version (19:5)
And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him and said unto him, Arise and eat.
Hebrew (19:5)
וַיִּשְׁכַּב֙ (Then he lay down) וַיִּישַׁ֔ן (and fell asleep). תַּ֖חַת (under) רֹ֣תֶם (the broom tree) אֶחָ֑ד (. . .) וְהִנֵּֽה־ (Suddenly) זֶ֤ה (. . .) מַלְאָךְ֙ (an angel) נֹגֵ֣עַ (touched) בּ֔וֹ (him) וַיֹּ֥אמֶר (and said) ל֖וֹ (), ק֥וּם (Get up) אֱכֽוֹל׃ (and eat).
KJV (19:5)
And as he lay and slept under a juniper tree, behold, then an angel touched him, and said unto him, Arise and eat.
Inspired Version (19:6)
And he looked, and behold, there was a cake baked on the coals and a cruse of water at his head. And he did eat, and drink, and laid him down again.
Hebrew (19:6)
וַיַּבֵּ֕ט (And he looked around), וְהִנֵּ֧ה (and there) מְרַאֲשֹׁתָ֛יו (by his head) עֻגַ֥ת (was a cake of bread) רְצָפִ֖ים (baked over hot coals), וְצַפַּ֣חַת (and a jar) מָ֑יִם (of water). וַיֹּ֣אכַל (So he ate) וַיֵּ֔שְׁתְּ (and drank) וַיָּ֖שָׁב (again). וַיִּשְׁכָּֽב׃ (and lay down)
KJV (19:6)
And he looked, and, behold, there was a cake baked on the coals, and a cruse of water at his head. And he did eat and drink, and laid him down again.
Inspired Version (19:7)
And the angel of the Lord came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat because the journey is too great for thee.
Hebrew (19:7)
וַיָּשָׁב֩ (returned) מַלְאַ֨ךְ (the angel) יְהוָ֤ה׀ (of the LORD) שֵׁנִית֙ (A second [time]) וַיִּגַּע־ (and touched) בּ֔וֹ (him), וַיֹּ֖אמֶר (saying), ק֣וּם (Get up) אֱכֹ֑ל (and eat), כִּ֛י (. . .) רַ֥ב (will be too much) מִמְּךָ֖ (for you). הַדָּֽרֶךְ׃ (or the journey)
KJV (19:7)
And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for thee.
Inspired Version (19:8)
And he arose, and did eat, and drink, and went in the strength of that meat forty days and forty nights unto Horeb, the mount of God.
Hebrew (19:8)
וַיָּ֖קָם (So he got up) וַיֹּ֣אכַל (and ate) וַיִּשְׁתֶּ֑ה (and drank). וַיֵּ֜לֶךְ (he walked) בְּכֹ֣חַ׀ (And strengthened) הָאֲכִילָ֣ה (food), הַהִ֗יא (by that) אַרְבָּעִ֥ים (forty) יוֹם֙ (days) וְאַרְבָּעִ֣ים (and forty) לַ֔יְלָה (nights) עַ֛ד (until he reached) הַ֥ר (the mountain) הָאֱלֹהִ֖ים (of God). חֹרֵֽב׃ (Horeb),
KJV (19:8)
And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat forty days and forty nights unto Horeb the mount of God.
Inspired Version (19:9)
And he came thither unto a cave and lodged there; and behold, the word of the Lord came to him. And he said unto him, What doest thou here, Elijah?
Hebrew (19:9)
וַיָּבֹא־ ([Elijah] entered) שָׁ֥ם (. . .) אֶל־ (. . .) הַמְּעָרָ֖ה (a cave) וַיָּ֣לֶן (and spent the night). שָׁ֑ם (There) וְהִנֵּ֤ה (. . .) דְבַר־ (And the word) יְהוָה֙ (of the LORD) אֵלָ֔יו (came to him), וַיֹּ֣אמֶר (saying) ל֔וֹ (-), מַה־ (What) לְּךָ֥ (are you doing) פֹ֖ה (here), אֵלִיָּֽהוּ׃ (Elijah)?
KJV (19:9)
And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?
Inspired Version (19:10)
And he said, I have been very jealous for the Lord God of hosts; for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Hebrew (19:10)
וַיֹּאמֶר֩ (he replied), קַנֹּ֨א (I have been very zealous) קִנֵּ֜אתִי (. . .) לַיהוָ֣ה׀ (for the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) צְבָא֗וֹת (of Hosts), כִּֽי־ (but) עָזְב֤וּ (have forsaken) בְרִֽיתְךָ֙ (Your covenant), בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .) אֶת־ (-) מִזְבְּחֹתֶ֣יךָ (Your altars), הָרָ֔סוּ (torn down) וְאֶת־ (-) נְבִיאֶ֖יךָ (Your prophets) הָרְג֣וּ (and killed) בֶחָ֑רֶב (with the sword). וָֽאִוָּתֵ֤ר (left), אֲנִי֙ (I) לְבַדִּ֔י (am the only one) וַיְבַקְשׁ֥וּ (and they are seeking) אֶת־ (-) נַפְשִׁ֖י (my life {as well}). לְקַחְתָּֽהּ׃ (-)
KJV (19:10)
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: for the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Inspired Version (19:11)
And he said, Go forth, and stand upon the mount before the Lord. And behold, the Lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains and brake in pieces the rocks before the Lord; but the Lord was not in the wind; and after the wind an earthquake, but the Lord was not in the earthquake;
Hebrew (19:11)
וַיֹּ֗אמֶר (Then [the LORD] said), צֵ֣א (Go out) וְעָמַדְתָּ֣ (and stand) בָהָר֮ (on the mountain) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָה֒ (the LORD). וְהִנֵּ֧ה (Behold), יְהוָ֣ה (the LORD) עֹבֵ֗ר (is about to pass by). וְר֣וּחַ (wind) גְּדוֹלָ֡ה (And a great) וְחָזָ֞ק (and mighty) מְפָרֵק֩ (tore into) הָרִ֨ים (the mountains) וּמְשַׁבֵּ֤ר (and shattered) סְלָעִים֙ (the rocks) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD), לֹ֥א (was not) בָר֖וּחַ (in the wind). יְהוָ֑ה (but the LORD) וְאַחַ֤ר (After) הָר֨וּחַ (the wind) רַ֔עַשׁ (there was an earthquake), לֹ֥א (was not) בָרַ֖עַשׁ (in the earthquake). יְהוָֽה׃ (but the LORD)
KJV (19:11)
And he said, Go forth, and stand upon the mount before the LORD. And, behold, the LORD passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the LORD; but the LORD was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the LORD was not in the earthquake:
Inspired Version (19:12)
And after the earthquake a fire, but the Lord was not in the fire; and after the fire a still small voice.
Hebrew (19:12)
KJV (19:12)
And after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.
Inspired Version (19:13)
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And behold, there came a voice unto him and said, What doest thou here, Elijah?
Hebrew (19:13)
וַיְהִ֣י׀ (-) כִּשְׁמֹ֣עַ (heard it), אֵלִיָּ֗הוּ (When Elijah) וַיָּ֤לֶט (he wrapped) פָּנָיו֙ (his face) בְּאַדַּרְתּ֔וֹ (in his cloak) וַיֵּצֵ֕א (and went out) וַֽיַּעֲמֹ֖ד (and stood) פֶּ֣תַח (at the mouth) הַמְּעָרָ֑ה (of the cave). וְהִנֵּ֤ה (Suddenly) אֵלָיו֙ (to him) ק֔וֹל (a voice [came]) וַיֹּ֕אמֶר (and said), מַה־ (What) לְּךָ֥ (are you doing) פֹ֖ה (here), אֵלִיָּֽהוּ׃ (Elijah)?
KJV (19:13)
And it was so, when Elijah heard it, that he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. And, behold, there came a voice unto him, and said, What doest thou here, Elijah?
Inspired Version (19:14)
And he said, I have been very jealous for the Lord God of hosts because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Hebrew (19:14)
וַיֹּאמֶר֩ (he replied), קַנֹּ֨א (I have been very zealous) קִנֵּ֜אתִי (. . .) לַיהוָ֣ה׀ (for the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) צְבָא֗וֹת (of Hosts), כִּֽי־ (but) עָזְב֤וּ (have forsaken) בְרִֽיתְךָ֙ (Your covenant), בְּנֵ֣י (the Israelites) יִשְׂרָאֵ֔ל (. . .) אֶת־ (-) מִזְבְּחֹתֶ֣יךָ (Your altars), הָרָ֔סוּ (torn down) וְאֶת־ (-) נְבִיאֶ֖יךָ (Your prophets) הָרְג֣וּ (and killed) בֶחָ֑רֶב (with the sword). וָאִוָּתֵ֤ר (left), אֲנִי֙ (I) לְבַדִּ֔י (am the only one) וַיְבַקְשׁ֥וּ (and they are seeking) אֶת־ (-) נַפְשִׁ֖י (my life {as well}). לְקַחְתָּֽהּ׃ס (-)
KJV (19:14)
And he said, I have been very jealous for the LORD God of hosts: because the children of Israel have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and I, even I only, am left; and they seek my life, to take it away.
Inspired Version (19:15)
And the Lord said unto him, Go; return on thy way to the wilderness of Damascus; and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria;
Hebrew (19:15)
וַיֹּ֤אמֶר (said) יְהוָה֙ (Then the LORD) אֵלָ֔יו (to him), לֵ֛ךְ (Go) שׁ֥וּב (back) לְדַרְכְּךָ֖ (by the way you came), מִדְבַּ֣רָה ([and go] to the Desert) דַמָּ֑שֶׂק (of Damascus). וּבָ֗אתָ (When you arrive), וּמָשַׁחְתָּ֧ (you are to anoint) אֶת־ (-) חֲזָאֵ֛ל (Hazael) לְמֶ֖לֶךְ (as king) עַל־ (over) אֲרָֽם׃ (Aram).
KJV (19:15)
And the LORD said unto him, Go, return on thy way to the wilderness of Damascus: and when thou comest, anoint Hazael to be king over Syria:
Inspired Version (19:16)
And Jehu, the son of Nimshi, shalt thou anoint to be king over Israel; and Elisha, the son of Shaphat of Abel-meholah, shalt thou anoint to be prophet in thy room.
Hebrew (19:16)
וְאֵת֙ (vvv) יֵה֣וּא (Jehu) בֶן־ (son) נִמְשִׁ֔י (of Nimshi) תִּמְשַׁ֥ח (You are also to anoint) לְמֶ֖לֶךְ (as king) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel) וְאֶת־ (-) אֱלִישָׁ֤ע (and Elisha) בֶּן־ (son) שָׁפָט֙ (of Shaphat) מֵאָבֵ֣ל (vvv) מְחוֹלָ֔ה (from Abel-meholah) תִּמְשַׁ֥ח (. . .) לְנָבִ֖יא (as prophet). תַּחְתֶּֽיךָ׃ (to succeed you)
KJV (19:16)
And Jehu the son of Nimshi shalt thou anoint to be king over Israel: and Elisha the son of Shaphat of Abel-meholah shalt thou anoint to be prophet in thy room.
Inspired Version (19:17)
And it shall come to pass that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay; and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
Hebrew (19:17)
וְהָיָ֗ה (Then) הַנִּמְלָ֛ט (whoever escapes) מֵחֶ֥רֶב (the sword) חֲזָאֵ֖ל (of Hazael), יָמִ֣ית (will put to death) יֵה֑וּא (Jehu) וְהַנִּמְלָ֛ט (whoever escapes) מֵחֶ֥רֶב (the sword) יֵה֖וּא (of Jehu). יָמִ֥ית (will put to death) אֱלִישָֽׁע׃ (and Elisha)
KJV (19:17)
And it shall come to pass, that him that escapeth the sword of Hazael shall Jehu slay: and him that escapeth from the sword of Jehu shall Elisha slay.
Inspired Version (19:18)
Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal and every mouth which hath not kissed him.
Hebrew (19:18)
וְהִשְׁאַרְתִּ֥י (Nevertheless, I have reserved) בְיִשְׂרָאֵ֖ל (in Israel)— שִׁבְעַ֣ת (seven) אֲלָפִ֑ים (thousand) כָּל־ (all) הַבִּרְכַּ֗יִם (knees) אֲשֶׁ֤ר (whose) לֹֽא־ (have not) כָֽרְעוּ֙ (bowed) לַבַּ֔עַל (to Baal) וְכָ֨ל־ (and [whose]) הַפֶּ֔ה (mouths) אֲשֶׁ֥ר (-) לֹֽא־ (have not) נָשַׁ֖ק (kissed) לֽוֹ׃ (him).
KJV (19:18)
Yet I have left me seven thousand in Israel, all the knees which have not bowed unto Baal, and every mouth which hath not kissed him.
Inspired Version (19:19)
So he departed thence and found Elisha, the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth; and Elijah passed by him and cast his mantle upon him.
Hebrew (19:19)
וַיֵּ֣לֶךְ (So Elijah departed) מִ֠שָּׁם (. . .) וַיִּמְצָ֞א (and found) אֶת־ (-) אֱלִישָׁ֤ע (Elisha) בֶּן־ (son) שָׁפָט֙ (of Shaphat). וְה֣וּא (He) חֹרֵ֔שׁ (was plowing) שְׁנֵים־ (with twelve) עָשָׂ֤ר (. . .) צְמָדִים֙ (teams) לְפָנָ֔יו ([of oxen]), וְה֖וּא (and he) בִּשְׁנֵ֣ים (was with the twelfth [team]) הֶעָשָׂ֑ר (. . .). וַיַּעֲבֹ֤ר (passed) אֵלִיָּ֙הוּ֙ (Elijah) אֵלָ֔יו (by him) וַיַּשְׁלֵ֥ךְ (and threw) אַדַּרְתּ֖וֹ (his cloak) אֵלָֽיו׃ (around him).
KJV (19:19)
So he departed thence, and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and Elijah passed by him, and cast his mantle upon him.
Inspired Version (19:20)
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother; and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again. For what have I done to thee?
Hebrew (19:20)
וַיַּעֲזֹ֣ב (So Elisha left) אֶת־ (-) הַבָּקָ֗ר (the oxen), וַיָּ֙רָץ֙ (ran) אַחֲרֵ֣י (after) אֵֽלִיָּ֔הוּ (Elijah), וַיֹּ֗אמֶר (and said), אֶשְּׁקָה־ (let me kiss) נָּא֙ (Please) לְאָבִ֣י (my father) וּלְאִמִּ֔י (and mother [goodbye]), וְאֵלְכָ֖ה (and then I will follow) אַחֲרֶ֑יךָ (you). וַיֹּ֤אמֶר ([Elijah] replied) לוֹ֙ (), לֵ֣ךְ (Go on) שׁ֔וּב (back), כִּ֥י (for) מֶה־ (what) עָשִׂ֖יתִי (have I done) לָֽךְ׃ (to you)?
KJV (19:20)
And he left the oxen, and ran after Elijah, and said, Let me, I pray thee, kiss my father and my mother, and then I will follow thee. And he said unto him, Go back again: for what have I done to thee?
Inspired Version (19:21)
And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people; and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.
Hebrew (19:21)
וַיָּ֨שָׁב (So [Elisha] turned back) מֵאַחֲרָ֜יו (from him), וַיִּקַּ֣ח (took) אֶת־ (-) צֶ֧מֶד (his pair) הַבָּקָ֣ר (of oxen), וַיִּזְבָּחֵ֗הוּ (and slaughtered them). וּבִכְלִ֤י (equipment [for fuel]), הַבָּקָר֙ (Using the oxen’s) בִּשְּׁלָ֣ם (he cooked) הַבָּשָׂ֔ר (the meat) וַיִּתֵּ֥ן (and gave) לָעָ֖ם (it to the people), וַיֹּאכֵ֑לוּ (and they ate). וַיָּ֗קָם (Then he set out) וַיֵּ֛לֶךְ (to follow) אַחֲרֵ֥י (. . .) אֵלִיָּ֖הוּ (Elijah). וַיְשָׁרְתֵֽהוּ׃פ (and serve)
KJV (19:21)
And he returned back from him, and took a yoke of oxen, and slew them, and boiled their flesh with the instruments of the oxen, and gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went after Elijah, and ministered unto him.
Inspired Version (20:1)
And Ben-hadad, the king of Syria, gathered all his host together; and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots; and he went up, and besieged Samaria, and warred against it.
Hebrew (20:1)
וּבֶן־ (vvv) הֲדַ֣ד (Now Ben-hadad) מֶֽלֶךְ־ (king) אֲרָ֗ם (of Aram) קָבַץ֙ (assembled) אֶת־ (-) כָּל־ (his entire) חֵיל֔וֹ (army). וּשְׁלֹשִׁ֨ים (thirty-two) וּשְׁנַ֥יִם (. . .) מֶ֛לֶךְ (kings) אִתּ֖וֹ (Accompanied by) וְס֣וּס (with their horses) וָרָ֑כֶב (and chariots), וַיַּ֗עַל (he marched up), וַיָּ֙צַר֙ (besieged) עַל־ (. . .) שֹׁ֣מְר֔וֹן (Samaria), וַיִּלָּ֖חֶם (and waged war) בָּֽהּ׃ (against it).
KJV (20:1)
And Ben-hadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots; and he went up and besieged Samaria, and warred against it.
Inspired Version (20:2)
And he sent messengers to Ahab, king of Israel, into the city and said unto him, Thus saith Ben-hadad,
Hebrew (20:2)
וַיִּשְׁלַ֧ח (Then he sent) מַלְאָכִ֛ים (messengers) אֶל־ (to) אַחְאָ֥ב (Ahab) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), הָעִֽירָה׃ (into the city)
KJV (20:2)
And he sent messengers to Ahab king of Israel into the city, and said unto him, Thus saith Ben-hadad,
Inspired Version (20:3)
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Hebrew (20:3)
וַיֹּ֣אמֶר (saying) ל֗וֹ (), כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): בֶּן־ (vvv) הֲדַ֔ד (Ben-hadad) כַּסְפְּךָ֥ (Your silver) וּֽזְהָבְךָ֖ (and gold) לִֽי־ (mine), ה֑וּא (are) וְנָשֶׁ֧יךָ (wives) וּבָנֶ֛יךָ (and children) הַטּוֹבִ֖ים (and your best) לִי־ (mine)! הֵֽם׃ (are)
KJV (20:3)
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Inspired Version (20:4)
And the king of Israel answered and said, My lord, O King, according to thy saying, I am thine and all that I have.
Hebrew (20:4)
וַיַּ֤עַן (replied), מֶֽלֶךְ־ (And the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) וַיֹּ֔אמֶר (. . .) כִּדְבָרְךָ֖ (Just as you say), אֲדֹנִ֣י (my lord) הַמֶּ֑לֶךְ (the king): לְךָ֥ (vvv) אֲנִ֖י (I am yours), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁר־ (that) לִֽי׃ (I have).
KJV (20:4)
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have.
Inspired Version (20:5)
And the messengers came again and said, Thus speaketh Ben-hadad, saying, Although I have sent unto thee, saying, Thou shalt deliver me thy silver and thy gold, and thy wives and thy children,
Hebrew (20:5)
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ (came back) הַמַּלְאָכִ֔ים (The messengers) וַיֹּ֣אמְר֔וּ (and said), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֥ר (says) בֶּן־ (): הֲדַ֖ד (Ben-hadad) לֵאמֹ֑ר (to demand) כִּֽי־ (. . .) שָׁלַ֤חְתִּי (I have sent) אֵלֶ֙יךָ֙ (to you) לֵאמֹ֔ר (. . .) כַּסְפְּךָ֧ (your silver), וּזְהָבְךָ֛ (your gold), וְנָשֶׁ֥יךָ (your wives), וּבָנֶ֖יךָ (and your children). לִ֥י (-) תִתֵּֽן׃ (-)
KJV (20:5)
And the messengers came again, and said, Thus speaketh Ben-hadad, saying, Although I have sent unto thee, saying, Thou shalt deliver me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children;
Inspired Version (20:6)
Yet I will send my servants unto thee to-morrow about this time, and they shall search thine house and the houses of thy servants; and it shall be that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand and take it away.
Hebrew (20:6)
כִּ֣י׀ (But) אִם־ (about) כָּעֵ֣ת (this time) מָחָ֗ר (tomorrow) אֶשְׁלַ֤ח (I will send) אֶת־ (-) עֲבָדַי֙ (my servants) אֵלֶ֔יךָ () וְחִפְּשׂוּ֙ (to search) אֶת־ (-) בֵּ֣יתְךָ֔ (your palace) וְאֵ֖ת (and) בָּתֵּ֣י (the houses) עֲבָדֶ֑יךָ (of your servants). וְהָיָה֙ (is) כָּל־ (all that) מַחְמַ֣ד (precious) עֵינֶ֔יךָ (to you). יָשִׂ֥ימוּ (They will seize) בְיָדָ֖ם (. . .) וְלָקָֽחוּ׃ (and carry away)
KJV (20:6)
Yet I will send my servants unto thee tomorrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.
Inspired Version (20:7)
Then the king of Israel called all the elders of the land and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief; for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.
Hebrew (20:7)
וַיִּקְרָ֤א (summoned) מֶֽלֶךְ־ (Then the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) לְכָל־ (all) זִקְנֵ֣י (the elders) הָאָ֔רֶץ (of the land) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and said), דְּעֽוּ־ (take note) נָ֣א (Please) וּרְא֔וּ (and see) כִּ֥י (that) רָעָ֖ה (trouble), זֶ֣ה (this [man]) מְבַקֵּ֑שׁ (is looking for) כִּֽי־ (for) שָׁלַ֨ח (when he demanded) אֵלַ֜י (. . .) לְנָשַׁ֤י (my wives), וּלְבָנַי֙ (my children), וּלְכַסְפִּ֣י (my silver), וְלִזְהָבִ֔י (and my gold), וְלֹ֥א (I did not) מָנַ֖עְתִּי (deny) מִמֶּֽנּוּ׃ (him).
KJV (20:7)
Then the king of Israel called all the elders of the land, and said, Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief: for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.
Inspired Version (20:8)
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.
Hebrew (20:8)
וַיֹּאמְר֥וּ (said) אֵלָ֛יו (-), כָּל־ (all) הַזְּקֵנִ֖ים (And the elders) וְכָל־ (and) הָעָ֑ם (the people) אַל־ (Do not) תִּשְׁמַ֖ע (listen to him) וְל֥וֹא (or) תֹאבֶֽה׃ (consent to his terms).
KJV (20:8)
And all the elders and all the people said unto him, Hearken not unto him, nor consent.
Inspired Version (20:9)
Wherefore, he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord, the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do; but this thing I may not do. And the messengers departed and brought him word again.
Hebrew (20:9)
וַיֹּ֜אמֶר (So [Ahab] answered) לְמַלְאֲכֵ֣י (the messengers) בֶן־ (vvv) הֲדַ֗ד (of Ben-hadad), אִמְר֞וּ (Tell) לַֽאדֹנִ֤י (my lord) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (the king), כֹּל֩ (All) אֲשֶׁר־ (that) שָׁלַ֨חְתָּ (you demanded) אֶל־ (of) עַבְדְּךָ֤ (your servant) בָרִֽאשֹׁנָה֙ (the first time) אֶעֱשֶׂ֔ה (I will do), וְהַדָּבָ֣ר (thing) הַזֶּ֔ה (but this) לֹ֥א (I cannot) אוּכַ֖ל (. . .) לַעֲשׂ֑וֹת (do). וַיֵּֽלְכוּ֙ (departed) הַמַּלְאָכִ֔ים (So the messengers) וַיְשִׁבֻ֖הוּ (. . .). דָּבָֽר׃ (and relayed the message to [Ben-hadad])
KJV (20:9)
Wherefore he said unto the messengers of Ben-hadad, Tell my lord the king, All that thou didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not do. And the messengers departed, and brought him word again.
Inspired Version (20:10)
And Ben-hadad sent unto him and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Hebrew (20:10)
וַיִּשְׁלַ֤ח (sent) אֵלָיו֙ (to [Ahab]): בֶּן־ () הֲדַ֔ד (Then Ben-hadad) וַיֹּ֕אמֶר (another message) כֹּֽה־ (deal) יַעֲשׂ֥וּן () לִ֛י (with me), אֱלֹהִ֖ים (May the gods) וְכֹ֣ה (and ever so) יוֹסִ֑פוּ (severely), אִם־ (if) יִשְׂפֹּק֙ (remains) עֲפַ֣ר ([enough] dust) שֹׁמְר֔וֹן (of Samaria) לִשְׁעָלִ֕ים ([to have] a handful). לְכָל־ (for each) הָעָ֖ם (of my men) אֲשֶׁ֥ר (-) בְּרַגְלָֽי׃ (-)
KJV (20:10)
And Ben-hadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.
Inspired Version (20:11)
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off.
Hebrew (20:11)
וַיַּ֤עַן (replied), מֶֽלֶךְ־ (And the king) יִשְׂרָאֵל֙ (of Israel) וַיֹּ֣אמֶר (. . .) דַּבְּר֔וּ (Tell him): אַל־ (should not) יִתְהַלֵּ֥ל (boast) חֹגֵ֖ר (The one putting on [his armor]) כִּמְפַתֵּֽחַ׃ (like one taking [it off]).
KJV (20:11)
And the king of Israel answered and said, Tell him, Let not him that girdeth on his harness boast himself as he that putteth it off.
Inspired Version (20:12)
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.
Hebrew (20:12)
וַיְהִ֗י (-) כִּשְׁמֹ֙עַ֙ (Ben-hadad received) אֶת־ (-) הַדָּבָ֣ר (message) הַזֶּ֔ה (this) וְה֥וּא (while he) שֹׁתֶ֛ה (were drinking) ה֥וּא (. . .) וְהַמְּלָכִ֖ים (and the kings) בַּסֻּכּ֑וֹת (in their tents), וַיֹּ֤אמֶר (and he said) אֶל־ (to) עֲבָדָיו֙ (his servants), שִׂ֔ימוּ (Take your positions). וַיָּשִׂ֖ימוּ (So they stationed themselves) עַל־ (against) הָעִֽיר׃ (the city).
KJV (20:12)
And it came to pass, when Ben-hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings in the pavilions, that he said unto his servants, Set yourselves in array. And they set themselves in array against the city.
Inspired Version (20:13)
And behold, there came a prophet unto Ahab, king of Israel, saying, Thus saith the Lord, Hast thou seen all this great multitude? Behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I am the Lord.
Hebrew (20:13)
וְהִנֵּ֣ה׀ (Meanwhile) נָבִ֣יא (prophet) אֶחָ֗ד (a) נִגַּשׁ֮ (approached) אֶל־ (. . .) אַחְאָ֣ב (Ahab) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵל֒ (of Israel) וַיֹּ֗אמֶר (and declared), כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) הְֽרָאִ֔יתָ (Do you see) אֵ֛ת (-) כָּל־ (entire) הֶהָמ֥וֹן (army)? הַגָּד֖וֹל (great) הַזֶּ֑ה (this) הִנְנִ֨י (Behold), נֹתְנ֤וֹ (I will deliver it) בְיָֽדְךָ֙ (into your hand) הַיּ֔וֹם (this very day), וְיָדַעְתָּ֖ (and you will know) כִּֽי־ (that) אֲנִ֥י (I) יְהוָֽה׃ (am the LORD).
KJV (20:13)
And, behold, there came a prophet unto Ahab king of Israel, saying, Thus saith the LORD, Hast thou seen all this great multitude? behold, I will deliver it into thine hand this day; and thou shalt know that I am the LORD.
Inspired Version (20:14)
And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the Lord, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.
Hebrew (20:14)
וַיֹּ֤אמֶר (asked). אַחְאָב֙ (Ahab) בְּמִ֔י (By whom)? וַיֹּ֙אמֶר֙ (And the prophet replied), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) בְּנַעֲרֵ֖י (By the young officers) שָׂרֵ֣י (governors). הַמְּדִינ֑וֹת (of the district) וַיֹּ֛אמֶר (asked [Ahab]). מִֽי־ (Who) יֶאְסֹ֥ר (will start) הַמִּלְחָמָ֖ה (the battle)? וַיֹּ֥אמֶר (answered the prophet). אָֽתָּה׃ (You [will]),
KJV (20:14)
And Ahab said, By whom? And he said, Thus saith the LORD, Even by the young men of the princes of the provinces. Then he said, Who shall order the battle? And he answered, Thou.
Inspired Version (20:15)
Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two; and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
Hebrew (20:15)
וַיִּפְקֹ֗ד (So Ahab assembled) אֶֽת־ (-) נַעֲרֵי֙ (the young officers) שָׂרֵ֣י (governors), הַמְּדִינ֔וֹת (of the district) וַיִּהְי֕וּ (and there were) מָאתַ֖יִם (232 men) שְׁנַ֣יִם (. . .) וּשְׁלֹשִׁ֑ים (. . .). וְאַחֲרֵיהֶ֗ם (And after them), פָּקַ֧ד (he assembled) אֶת־ (-) כָּל־ ([the rest of]) הָעָ֛ם (troops), כָּל־ (in all). בְּנֵ֥י (the Israelite) יִשְׂרָאֵ֖ל (. . .) שִׁבְעַ֥ת (7,000 {}) אֲלָפִֽים׃ (. . .)
KJV (20:15)
Then he numbered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty two: and after them he numbered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.
Inspired Version (20:16)
And they went out at noon. But Ben-hadad was drinking himself drunk in the pavilions, he and the kings, the thirty and two kings that helped him.
Hebrew (20:16)
וַיֵּצְא֖וּ (They marched out) בַּֽצָּהֳרָ֑יִם (at noon) וּבֶן־ (vvv) הֲדַד֩ (while Ben-hadad) שֹׁתֶ֨ה (getting) שִׁכּ֜וֹר (drunk). בַּסֻּכּ֗וֹת (were in their tents) ה֧וּא (. . .) וְהַמְּלָכִ֛ים (kings) שְׁלֹשִֽׁים־ (and the 32) וּשְׁנַ֥יִם (. . .) מֶ֖לֶךְ (. . .) עֹזֵ֥ר (allied) אֹתֽוֹ׃ (with him)
KJV (20:16)
And they went out at noon. But Ben-hadad was drinking himself drunk in the pavilions, he and the kings, the thirty and two kings that helped him.
Inspired Version (20:17)
And the young men of the princes of the provinces went out first; and Ben-hadad sent out, and they told him, saying, There are men come out of Samaria.
Hebrew (20:17)
וַיֵּצְא֗וּ (marched out first) נַעֲרֵ֛י (And the young officers) שָׂרֵ֥י (governors) הַמְּדִינ֖וֹת (of the district) בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה (. . .). וַיִּשְׁלַ֣ח (had sent out scouts) בֶּן־ (), הֲדַ֗ד (Now Ben-hadad) וַיַּגִּ֤ידוּ (who reported) לוֹ֙ (to him) לֵאמֹ֔ר (), אֲנָשִׁ֕ים (Men) יָצְא֖וּ (are marching out) מִשֹּׁמְרֽוֹן׃ (of Samaria).
KJV (20:17)
And the young men of the princes of the provinces went out first; and Ben-hadad sent out, and they told him, saying, There are men come out of Samaria.
Inspired Version (20:18)
And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
Hebrew (20:18)
וַיֹּ֛אמֶר (he said), אִם־ (If) לְשָׁל֥וֹם (in peace), יָצָ֖אוּ (they have marched out) תִּפְשׂ֣וּם (take them) חַיִּ֑ים (alive). וְאִ֧ם (Even if) לְמִלְחָמָ֛ה (for war), יָצָ֖אוּ (they have marched out) חַיִּ֥ים (alive). תִּפְשֽׂוּם׃ (take them)
KJV (20:18)
And he said, Whether they be come out for peace, take them alive; or whether they be come out for war, take them alive.
Inspired Version (20:19)
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them,
Hebrew (20:19)
וְאֵ֙לֶּה֙ (Meanwhile, these) יָצְא֣וּ (marched out) מִן־ (of) הָעִ֔יר (the city), נַעֲרֵ֖י (young officers) שָׂרֵ֣י (governors) הַמְּדִינ֑וֹת (of the district) וְהַחַ֖יִל (with the army) אֲשֶׁ֥ר (-) אַחֲרֵיהֶֽם׃ (behind them),
KJV (20:19)
So these young men of the princes of the provinces came out of the city, and the army which followed them.
Inspired Version (20:20)
And they slew every one his man; and the Syrians fled, and Israel pursued them; and Ben-hadad, the king of Syria, escaped on a horse with the horsemen.
Hebrew (20:20)
וַיַּכּוּ֙ (one struck down) אִ֣ישׁ (and each) אִישׁ֔וֹ (his opponent). וַיָּנֻ֣סוּ (fled), אֲרָ֔ם (So the Arameans) וַֽיִּרְדְּפֵ֖ם (in pursuit). יִשְׂרָאֵ֑ל (with the Israelites) וַיִּמָּלֵ֗ט (escaped) בֶּן־ () הֲדַד֙ (But Ben-hadad) מֶ֣לֶךְ (king) אֲרָ֔ם (of Aram) עַל־ (on) ס֖וּס (horseback) וּפָרָשִֽׁים׃ (with the cavalry).
KJV (20:20)
And they slew every one his man: and the Syrians fled; and Israel pursued them: and Ben-hadad the king of Syria escaped on a horse with the horsemen.
Inspired Version (20:21)
And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
Hebrew (20:21)
KJV (20:21)
And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.
Inspired Version (20:22)
And the prophet came to the king of Israel and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest; for at the return of the year, the king of Syria will come up against thee.
Hebrew (20:22)
וַיִּגַּ֤שׁ (approached) הַנָּבִיא֙ (Afterward, the prophet) אֶל־ (. . .) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) וַיֹּ֤אמֶר (and said) לוֹ֙ (), לֵ֣ךְ (Go) הִתְחַזַּ֔ק (and strengthen [your position]), וְדַ֥ע (and take note) וּרְאֵ֖ה (. . .) אֵ֣ת (-) אֲשֶֽׁר־ (what) תַּעֲשֶׂ֑ה (you must do), כִּ֚י (for) לִתְשׁוּבַ֣ת (in the spring) הַשָּׁנָ֔ה (. . .) מֶ֥לֶךְ (the king) אֲרָ֖ם (of Aram) עֹלֶ֥ה (will come up) עָלֶֽיךָ׃ס (against you).
KJV (20:22)
And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.
Inspired Version (20:23)
And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore, they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.
Hebrew (20:23)
וְעַבְדֵ֨י (Meanwhile, the servants) מֶֽלֶךְ־ (of the king) אֲרָ֜ם (of Aram) אָמְר֣וּ (said) אֵלָ֗יו (to him), אֱלֹהֵ֤י (gods) הָרִים֙ (of the hills). אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם (Their gods [are]) עַל־ (That is why) כֵּ֖ן (. . .) חָזְק֣וּ (they prevailed) מִמֶּ֑נּוּ (over us). וְאוּלָ֗ם (Instead), נִלָּחֵ֤ם (we should fight) אִתָּם֙ (them) בַּמִּישׁ֔וֹר (on the plains); אִם־ (surely then) לֹ֥א () נֶחֱזַ֖ק (we will prevail) מֵהֶֽם׃ ().
KJV (20:23)
And the servants of the king of Syria said unto him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.
Inspired Version (20:24)
And do this thing: Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms,
Hebrew (20:24)
וְאֶת־ (So) הַדָּבָ֥ר (-) הַזֶּ֖ה (this): עֲשֵׂ֑ה (do) הָסֵ֤ר (Dismiss) הַמְּלָכִים֙ (the kings) אִ֣ישׁ (all) מִמְּקֹמ֔וֹ (from their positions) וְשִׂ֥ים (and replace them) פַּח֖וֹת (with other officers). תַּחְתֵּיהֶֽם׃ (. . .)
KJV (20:24)
And do this thing, Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooms:
Inspired Version (20:25)
And number thee an army like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot; and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice and did so.
Hebrew (20:25)
וְאַתָּ֣ה (And you) תִֽמְנֶה־ (must raise) לְךָ֣׀ () חַ֡יִל (an army) כַּחַיִל֩ (like the [one]) הַנֹּפֵ֨ל (you have lost)— מֵאוֹתָ֜ךְ (-) וְס֣וּס (horse) כַּסּ֣וּס׀ (for horse) וְרֶ֣כֶב (and chariot) כָּרֶ֗כֶב (for chariot)— וְנִֽלָּחֲמָ֤ה (so we can fight) אוֹתָם֙ ([the Israelites]) בַּמִּישׁ֔וֹר (on the plain), אִם־ (where we will surely) לֹ֥א (. . .) נֶחֱזַ֖ק (prevail) מֵהֶ֑ם (. . .). וַיִּשְׁמַ֥ע (And [the king] approved) לְקֹלָ֖ם (their plan) וַיַּ֥עַשׂ (and acted) כֵּֽן׃פ (accordingly).
KJV (20:25)
And number thee an army, like the army that thou hast lost, horse for horse, and chariot for chariot: and we will fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so.
Inspired Version (20:26)
And it came to pass at the return of the year that Ben-hadad numbered the Syrians and went up to Aphek to fight against Israel.
Hebrew (20:26)
וַֽיְהִי֙ (-) לִתְשׁוּבַ֣ת (In the spring) הַשָּׁנָ֔ה (. . .), וַיִּפְקֹ֥ד (mobilized) בֶּן־ (vvv) הֲדַ֖ד (Ben-hadad) אֶת־ (-) אֲרָ֑ם (the Arameans) וַיַּ֣עַל (and went up) אֲפֵ֔קָה (to Aphek) לַמִּלְחָמָ֖ה (to fight) עִם־ (against) יִשְׂרָאֵֽל׃ (Israel).
KJV (20:26)
And it came to pass at the return of the year, that Ben-hadad numbered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.
Inspired Version (20:27)
And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them; and the children of Israel pitched before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.
Hebrew (20:27)
וּבְנֵ֣י (The Israelites) יִשְׂרָאֵ֗ל (. . .) הָתְפָּקְדוּ֙ (also mobilized), וְכָלְכְּל֔וּ (gathered supplies), וַיֵּלְכ֖וּ (and marched out) לִקְרָאתָ֑ם (to meet them). וַיַּחֲנ֨וּ (camped) בְנֵֽי־ (The Israelites) יִשְׂרָאֵ֜ל (. . .) נֶגְדָּ֗ם (before them) כִּשְׁנֵי֙ (like two) חֲשִׂפֵ֣י (small flocks) עִזִּ֔ים (of goats), וַאֲרָ֖ם (while the Arameans) מִלְא֥וּ (covered) אֶת־ (-) הָאָֽרֶץ׃ (the countryside).
KJV (20:27)
And the children of Israel were numbered, and were all present, and went against them: and the children of Israel pitched before them like two little flocks of kids; but the Syrians filled the country.
Inspired Version (20:28)
And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the Lord, Because the Syrians have said, The Lord is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I am the Lord.
Hebrew (20:28)
וַיִּגַּ֞שׁ (approached) אִ֣ישׁ (Then the man) הָאֱלֹהִ֗ים (of God) וַיֹּאמֶר֮ (and said) אֶל־ (-) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵל֒ (of Israel) וַיֹּ֜אמֶר (), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֗ה (the LORD) יַ֠עַן (Because) אֲשֶׁ֨ר (-) אָמְר֤וּ (have said that) אֲרָם֙ (the Arameans) אֱלֹהֵ֤י (is a god) הָרִים֙ (of the hills) יְהוָ֔ה (the LORD) וְלֹֽא־ (and not) אֱלֹהֵ֥י (-) עֲמָקִ֖ים (of the valleys) ה֑וּא (. . .), וְ֠נָתַתִּי (I will deliver) אֶת־ (-) כָּל־ (all) הֶהָמ֨וֹן (army) הַגָּ֤דוֹל (great) הַזֶּה֙ (this) בְּיָדֶ֔ךָ (into your hand). וִֽידַעְתֶּ֖ם (Then you will know) כִּֽי־ (that) אֲנִ֥י (I) יְהוָֽה׃ (am the LORD).
KJV (20:28)
And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I am the LORD.
Inspired Version (20:29)
And they pitched one over against the other seven days. And so it was that in the seventh day the battle was joined; and the children of Israel slew of the Syrians a hundred thousand footmen in one day.
Hebrew (20:29)
וַֽיַּחֲנ֧וּ ([the armies] camped) אֵ֦לֶּה (opposite each other) נֹ֥כַח (. . .) אֵ֖לֶּה (. . .), שִׁבְעַ֣ת (For seven) יָמִ֑ים (days) וַיְהִ֣י׀ (and) בַּיּ֣וֹם (day) הַשְּׁבִיעִ֗י (on the seventh) וַתִּקְרַב֙ (ensued), הַמִּלְחָמָ֔ה (the battle) וַיַּכּ֨וּ (struck down) בְנֵֽי־ (and the Israelites) יִשְׂרָאֵ֧ל (. . .) אֶת־ (-) אֲרָ֛ם (the Arameans)— מֵאָה־ (a hundred) אֶ֥לֶף (thousand) רַגְלִ֖י (foot soldiers) בְּי֥וֹם (day). אֶחָֽד׃ (in one)
KJV (20:29)
And they pitched one over against the other seven days. And so it was, that in the seventh day the battle was joined: and the children of Israel slew of the Syrians a hundred thousand footmen in one day.
Inspired Version (20:30)
But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Ben-hadad fled and came into the city, into an inner chamber.
Hebrew (20:30)
וַיָּנֻ֨סוּ (fled) הַנּוֹתָרִ֥ים׀ (The rest of them) אֲפֵקָה֮ (of Aphek), אֶל־ (into) הָעִיר֒ (the city) וַתִּפֹּל֙ (fell) הַחוֹמָ֔ה (where the wall) עַל־ (on) עֶשְׂרִ֨ים (twenty-seven) וְשִׁבְעָ֥ה (. . .) אֶ֛לֶף (thousand) אִ֖ישׁ (men). הַנּוֹתָרִ֑ים (of the remaining) וּבֶן־ (vvv) הֲדַ֣ד (Ben-hadad) נָ֔ס (also fled) וַיָּבֹ֥א (and hid) אֶל־ (in) הָעִ֖יר (to the city) חֶ֥דֶר (an inner room) בְּחָֽדֶר׃ס (. . .).
KJV (20:30)
But the rest fled to Aphek, into the city; and there a wall fell upon twenty and seven thousand of the men that were left. And Ben-hadad fled, and came into the city, into an inner chamber.
Inspired Version (20:31)
And his servants said unto him, Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings; let us, I pray thee, put sackcloth on our loins and ropes upon our heads and go out to the king of Israel; peradventure he will save thy life.
Hebrew (20:31)
וַיֹּאמְר֣וּ (said) אֵלָיו֮ (to him), עֲבָדָיו֒ (Then the servants of [Ben-hadad]) הִנֵּֽה־ (Look) נָ֣א (now), שָׁמַ֔עְנוּ (we have heard) כִּ֗י (that) מַלְכֵי֙ (the kings) בֵּ֣ית (of the house) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) כִּֽי־ (. . .) מַלְכֵ֥י (-). חֶ֖סֶד (are merciful) הֵ֑ם (. . .) נָשִׂ֣ימָה ([with]) נָּא֩ (. . .) שַׂקִּ֨ים (sackcloth) בְּמָתְנֵ֜ינוּ (around our waists) וַחֲבָלִ֣ים (and ropes) בְּרֹאשֵׁ֗נוּ (around our heads). וְנֵצֵא֙ (Let us go out) אֶל־ (to) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) אוּלַ֖י (Perhaps) יְחַיֶּ֥ה (he will spare) אֶת־ (-) נַפְשֶֽׁךָ׃ (your life).
KJV (20:31)
And his servants said unto him, Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings: let us, I pray thee, put sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out to the king of Israel: peradventure he will save thy life.
Inspired Version (20:32)
So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Ben-hadad saith, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? He is my brother.
Hebrew (20:32)
וַיַּחְגְּרוּ֩ (So [with]) שַׂקִּ֨ים (sackcloth) בְּמָתְנֵיהֶ֜ם (around their waists) וַחֲבָלִ֣ים (and ropes) בְּרָאשֵׁיהֶ֗ם (around their heads), וַיָּבֹ֙אוּ֙ (they went) אֶל־ (to) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) וַיֹּ֣אמְר֔וּ (and said), עַבְדְּךָ֧ (Your servant) בֶן־ (vvv) הֲדַ֛ד (Ben-hadad) אָמַ֖ר (says), תְּחִֽי־ (spare) נָ֣א (Please) נַפְשִׁ֑י (my life). וַיֹּ֛אמֶר (And [the king] answered), הַעוֹדֶ֥נּוּ (Is he still) חַ֖י (alive)? אָחִ֥י (is my brother). הֽוּא׃ (He)
KJV (20:32)
So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, Thy servant Ben-hadad saith, I pray thee, let me live. And he said, Is he yet alive? he is my brother.
Inspired Version (20:33)
Now the men did diligently observe whether any thing would come from him and did hastily catch it; and they said, Thy brother Ben-hadad. Then he said, Go ye; bring him. Then Ben-hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
Hebrew (20:33)
וְהָאֲנָשִׁים֩ (Now the men) יְנַחֲשׁ֨וּ (were looking for a sign of hope), וַֽיְמַהֲר֜וּ (and they quickly) וַיַּחְלְט֣וּ (grasped [at this word]) הֲמִמֶּ֗נּוּ (. . .) וַיֹּֽאמְרוּ֙ (and replied), אָחִ֣יךָ (Yes, your brother) בֶן־ (vvv) הֲדַ֔ד (Ben-hadad). וַיֹּ֖אמֶר (said [the king]). בֹּ֣אוּ (Go) קָחֻ֑הוּ (and get him)! וַיֵּצֵ֤א (came out) אֵלָיו֙ (-), בֶּן־ (vvv) הֲדַ֔ד (Then Ben-hadad) וַֽיַּעֲלֵ֖הוּ (and Ahab had him come up) עַל־ (into) הַמֶּרְכָּבָֽה׃ (his chariot).
KJV (20:33)
Now the men did diligently observe whether any thing would come from him, and did hastily catch it: and they said, Thy brother Ben-hadad. Then he said, Go ye, bring him. Then Ben-hadad came forth to him; and he caused him to come up into the chariot.
Inspired Version (20:34)
And Ben-hadad said unto him, The cities which my father took from thy father I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him and sent him away.
Hebrew (20:34)
וַיֹּ֣אמֶר (Ben-hadad said) אֵלָ֡יו (to him), הֶעָרִ֣ים (the cities) אֲשֶׁר־ (-) לָֽקַח־ (took) אָבִי֩ (my father) מֵאֵ֨ת (from) אָבִ֜יךָ (your father); אָשִׁ֗יב (I will restore) וְ֠חוּצוֹת (marketplaces) תָּשִׂ֨ים (you may set up) לְךָ֤ (your own) בְדַמֶּ֙שֶׂק֙ (in Damascus), כַּאֲשֶׁר־ (as) שָׂ֤ם ([did]) אָבִי֙ (my father) בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria). וַאֲנִ֖י (I) בַּבְּרִ֣ית (By this treaty) אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ (release you ,” [Ahab replied]). וַיִּכְרָת־ (So he made) ל֥וֹ (with him) בְרִ֖ית (a treaty) וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ס (and sent him away).
KJV (20:34)
And Ben-hadad said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then said Ahab, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.
Inspired Version (20:35)
And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbor in the word of the Lord, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
Hebrew (20:35)
וְאִ֨ישׁ (vvv) אֶחָ֜ד (one) מִבְּנֵ֣י (of the sons) הַנְּבִיאִ֗ים (of the prophets) אָמַ֧ר (said) אֶל־ (to) רֵעֵ֛הוּ (his companion), בִּדְבַ֥ר (Meanwhile, by the word) יְהוָ֖ה (of the LORD), הַכֵּ֣ינִי (Strike me), נָ֑א (please)! וַיְמָאֵ֥ן (But [the man] refused) הָאִ֖ישׁ (. . .) לְהַכֹּתֽוֹ׃ (to strike him).
KJV (20:35)
And a certain man of the sons of the prophets said unto his neighbor in the word of the LORD, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him.
Inspired Version (20:36)
Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the Lord, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him and slew him.
Hebrew (20:36)
וַיֹּ֣אמֶר (Then [the prophet] said) ל֗וֹ (to him), יַ֚עַן (Because) אֲשֶׁ֤ר (-) לֹֽא־ (you have not) שָׁמַ֙עְתָּ֙ (obeyed) בְּק֣וֹל (the voice) יְהוָ֔ה (of the LORD), הִנְּךָ֤ (as soon as) הוֹלֵךְ֙ (you depart) מֵֽאִתִּ֔י (from me) וְהִכְּךָ֖ (will kill you). הָאַרְיֵ֑ה (a lion) וַיֵּ֙לֶךְ֙ (And when he left) מֵֽאֶצְל֔וֹ (. . .), וַיִּמְצָאֵ֥הוּ (found him) הָאַרְיֵ֖ה (a lion) וַיַּכֵּֽהוּ׃ (and killed him).
KJV (20:36)
Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the LORD, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, a lion found him, and slew him.
Inspired Version (20:37)
Then he found another man and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.
Hebrew (20:37)
וַיִּמְצָא֙ (Then the prophet found) אִ֣ישׁ (man) אַחֵ֔ר (another) וַיֹּ֖אמֶר (and said), הַכֵּ֣ינִי (Strike me), נָ֑א (please)! וַיַּכֵּ֥הוּ (struck him) הָאִ֖ישׁ (So the man) הַכֵּ֥ה (and wounded him) וּפָצֹֽעַ׃ (. . .),
KJV (20:37)
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.
Inspired Version (20:38)
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
Hebrew (20:38)
וַיֵּ֙לֶךְ֙ (went) הַנָּבִ֔יא (and the prophet) וַיַּעֲמֹ֥ד (and waited) לַמֶּ֖לֶךְ (for the king), עַל־ (on) הַדָּ֑רֶךְ (the road) וַיִּתְחַפֵּ֥שׂ (disguising himself) בָּאֲפֵ֖ר (with a bandage) עַל־ (over) עֵינָֽיו׃ (his eyes).
KJV (20:38)
So the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with ashes upon his face.
Inspired Version (20:39)
And as the king passed by, he cried unto the king; and he said, Thy servant went out into the midst of the battle; and behold, a man turned aside, and brought a man unto me, and said, Keep this man; if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or else thou shalt pay a talent of silver.
Hebrew (20:39)
וַיְהִ֤י (-) הַמֶּ֙לֶךְ֙ (As the king) עֹבֵ֔ר (passed by), וְה֖וּא (he) צָעַ֣ק (cried out) אֶל־ (to) הַמֶּ֑לֶךְ (the king) וַיֹּ֜אמֶר (-): עַבְדְּךָ֣׀ (Your servant) יָצָ֣א (had marched out) בְקֶֽרֶב־ (into the middle) הַמִּלְחָמָ֗ה (of the battle), וְהִנֵּֽה־ (when suddenly) אִ֨ישׁ (a man) סָ֜ר (came over) וַיָּבֵ֧א (with) אֵלַ֣י (me), אִ֗ישׁ (a captive) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and told) שְׁמֹר֙ (Guard) אֶת־ (-) הָאִ֣ישׁ (man)! הַזֶּ֔ה (this) אִם־ (If) הִפָּקֵד֙ (for any reason), יִפָּקֵ֔ד (he goes missing) וְהָיְתָ֤ה (will be exchanged) נַפְשְׁךָ֙ (your life) תַּ֣חַת (for) נַפְשׁ֔וֹ (his life), א֥וֹ (or) כִכַּר־ (a talent) כֶּ֖סֶף (of silver). תִּשְׁקֽוֹל׃ (you will weigh out)
KJV (20:39)
And as the king passed by, he cried unto the king: and he said, Thy servant went out into the midst of the battle; and, behold, a man turned aside, and brought a man unto me, and said, Keep this man: if by any means he be missing, then shall thy life be for his life, or else thou shalt pay a talent of silver.
Inspired Version (20:40)
And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it.
Hebrew (20:40)
וַיְהִ֣י (was) עַבְדְּךָ֗ (But while your servant) עֹשֵׂ֥ה (busy) הֵ֛נָּה (here) וָהֵ֖נָּה (and there), וְה֣וּא ([the man]) אֵינֶ֑נּוּ (disappeared). וַיֹּ֨אמֶר (said) אֵלָ֧יו (to him), מֶֽלֶךְ־ (And the king) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel) כֵּ֥ן (So) מִשְׁפָּטֶ֖ךָ ([shall] your judgment [be]); אַתָּ֥ה (on yourself). חָרָֽצְתָּ׃ (you have pronounced it)
KJV (20:40)
And as thy servant was busy here and there, he was gone. And the king of Israel said unto him, So shall thy judgment be; thyself hast decided it.
Inspired Version (20:41)
And he hasted and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him, that he was of the prophets.
Hebrew (20:41)
וַיְמַהֵ֕ר (Then [the prophet] quickly) וַיָּ֙סַר֙ (removed) אֶת־ (-) הָ֣אֲפֵ֔ר (the bandage) מֵעַל (from) עֵינָ֑יו (his eyes), וַיַּכֵּ֤ר (recognized) אֹתוֹ֙ (him) מֶ֣לֶךְ (and the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) כִּ֥י (as) מֵֽהַנְּבִאִ֖ים (one of the prophets). הֽוּא׃ (-)
KJV (20:41)
And he hasted, and took the ashes away from his face; and the king of Israel discerned him that he was of the prophets.
Inspired Version (20:42)
And he said unto him, Thus saith the Lord, Because thou hast let go out of thy hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore, thy life shall go for his life and thy people for his people.
Hebrew (20:42)
וַיֹּ֣אמֶר (And [the prophet] said) אֵלָ֗יו (to [the king]), כֹּ֚ה (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) יַ֛עַן (Because) שִׁלַּ֥חְתָּ (you have let slip) אֶת־ (-) אִישׁ־ (the man) חֶרְמִ֖י (I had devoted to destruction), מִיָּ֑ד (from your hand) וְהָיְתָ֤ה (will be exchanged) נַפְשְׁךָ֙ (your life) תַּ֣חַת (for) נַפְשׁ֔וֹ (his life), וְעַמְּךָ֖ (and your people) תַּ֥חַת (for) עַמּֽוֹ׃ (his people).
KJV (20:42)
And he said unto him, Thus saith the LORD, Because thou hast let go out of thy hand a man whom I appointed to utter destruction, therefore thy life shall go for his life, and thy people for his people.
Inspired Version (20:43)
And the king of Israel went to his house, heavy and displeased, and came to Samaria.
Hebrew (20:43)
וַיֵּ֧לֶךְ (went) מֶֽלֶךְ־ (the king) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel) עַל־ (-) בֵּית֖וֹ (home) סַ֣ר (Sullen) וְזָעֵ֑ף (and angry), וַיָּבֹ֖א (-) שֹׁמְרֽוֹנָה׃פ (to Samaria).
KJV (20:43)
And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria.
Inspired Version (21:1)
And it came to pass after these things that Naboth, the Jezreelite, had a vineyard which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab, king of Samaria.
Hebrew (21:1)
וַיְהִ֗י (vvv) אַחַר֙ (Some time after) הַדְּבָרִ֣ים (events), הָאֵ֔לֶּה (these) כֶּ֧רֶם (a vineyard) הָיָ֛ה (owned) לְנָב֥וֹת (Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִ֖י (the Jezreelite) אֲשֶׁ֣ר (-) בְּיִזְרְעֶ֑אל (in Jezreel) אֵ֚צֶל (next to) הֵיכַ֣ל (the palace) אַחְאָ֔ב (of Ahab) מֶ֖לֶךְ (king) שֹׁמְרֽוֹן׃ (of Samaria).
KJV (21:1)
And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.
Inspired Version (21:2)
And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs because it is near unto my house; and I will give thee for it a better vineyard than it; or if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.
Hebrew (21:2)
וַיְדַבֵּ֣ר (said) אַחְאָ֣ב (So Ahab) אֶל־ (to) נָב֣וֹת׀ (Naboth) לֵאמֹר֩׀ (-), תְּנָה־ (Give) לִּ֨י (me) אֶֽת־ (-) כַּרְמְךָ֜ (your vineyard) וִֽיהִי־ (to use) לִ֣י () לְגַן־ (garden), יָרָ֗ק (as a vegetable) כִּ֣י (since) ה֤וּא (it) קָרוֹב֙ (is next to) אֵ֣צֶל (. . .) בֵּיתִ֔י (my palace). וְאֶתְּנָ֤ה (I will give) לְךָ֙ (you) תַּחְתָּ֔יו (in its place)— כֶּ֖רֶם (vineyard) ט֣וֹב (a better) מִמֶּ֑נּוּ (. . .) אִ֚ם (or if) ט֣וֹב (you prefer) בְּעֵינֶ֔יךָ (. . .), אֶתְּנָה־ (I will give) לְךָ֥ (you) כֶ֖סֶף (in silver). מְחִ֥יר (value) זֶֽה׃ (its)
KJV (21:2)
And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.
Inspired Version (21:3)
And Naboth said to Ahab, The Lord forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Hebrew (21:3)
וַיֹּ֥אמֶר (replied) נָב֖וֹת (But Naboth) אֶל־ (-) אַחְאָ֑ב (-), חָלִ֤ילָה (forbid) לִּי֙ (that I) מֵֽיהוָ֔ה (The LORD) מִתִּתִּ֛י (should give) אֶת־ (-) נַחֲלַ֥ת (the inheritance) אֲבֹתַ֖י (of my fathers). לָֽךְ׃ (you)
KJV (21:3)
And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
Inspired Version (21:4)
And Ahab came into his house, heavy and displeased, because of the word which Naboth, the Jezreelite, had spoken to him; for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Hebrew (21:4)
וַיָּבֹא֩ (went) אַחְאָ֨ב (So Ahab) אֶל־ (to) בֵּית֜וֹ (his palace), סַ֣ר (sullen) וְזָעֵ֗ף (and angry) עַל־ (because) הַדָּבָר֙ (. . .) אֲשֶׁר־ (-) דִּבֶּ֣ר (had told him) אֵלָ֗יו (. . .) נָבוֹת֙ (Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִ֔י (the Jezreelite) וַיֹּ֕אמֶר (-), לֹֽא־ (I will not) אֶתֵּ֥ן (give) לְךָ֖ (you) אֶת־ (-) נַחֲלַ֣ת (the inheritance) אֲבוֹתָ֑י (of my fathers). וַיִּשְׁכַּב֙ (He lay down) עַל־ (on) מִטָּת֔וֹ (his bed), וַיַּסֵּ֥ב (away), אֶת־ (-) פָּנָ֖יו (turned his face) וְלֹֽא־ (and refused) אָ֥כַל (to eat) לָֽחֶם׃ (. . .).
KJV (21:4)
And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.
Inspired Version (21:5)
But Jezebel, his wife, came to him and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?
Hebrew (21:5)
וַתָּבֹ֥א (came in) אֵלָ֖יו (-) אִיזֶ֣בֶל (Jezebel) אִשְׁתּ֑וֹ (Soon his wife) וַתְּדַבֵּ֣ר (and asked) אֵלָ֗יו (-), מַה־ (Why) זֶּה֙ (so) רוּחֲךָ֣ (are you) סָרָ֔ה (sullen) וְאֵינְךָ֖ (that you refuse) אֹכֵ֥ל (to eat) לָֽחֶם׃ (. . .)?
KJV (21:5)
But Jezebel his wife came to him, and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?
Inspired Version (21:6)
And he said unto her, Because I spake unto Naboth, the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it. And he answered, I will not give thee my vineyard.
Hebrew (21:6)
וַיְדַבֵּ֣ר (Ahab answered) אֵלֶ֗יהָ (. . .), כִּֽי־ (Because) אֲ֠דַבֵּר (I spoke) אֶל־ (to) נָב֨וֹת (Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִ֜י (the Jezreelite) וָאֹ֣מַר (and told) ל֗וֹ (him), תְּנָה־ (Give) לִּ֤י (me) אֶֽת־ (-) כַּרְמְךָ֙ (your vineyard) בְּכֶ֔סֶף (for silver), א֚וֹ (or) אִם־ (if) חָפֵ֣ץ (wish), אַתָּ֔ה (you) אֶתְּנָה־ (I will give) לְךָ֥ (you) כֶ֖רֶם ([another] vineyard) תַּחְתָּ֑יו (in its place). וַיֹּ֕אמֶר (And he replied), לֹֽא־ (I will not) אֶתֵּ֥ן (give) לְךָ֖ (you) אֶת־ (-) כַּרְמִֽי׃ (my vineyard)!
KJV (21:6)
And he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered, I will not give thee my vineyard.
Inspired Version (21:7)
And Jezebel, his wife, said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? Arise, and eat bread, and let thine heart be merry; I will give thee the vineyard of Naboth, the Jezreelite.
Hebrew (21:7)
וַתֹּ֤אמֶר (said) אֵלָיו֙ (to him), אִיזֶ֣בֶל (Jezebel) אִשְׁתּ֔וֹ (But his wife) אַתָּ֕ה (. . .) עַתָּ֛ה (Do you not) תַּעֲשֶׂ֥ה (vvv) מְלוּכָ֖ה (reign) עַל־ (over) יִשְׂרָאֵ֑ל (Israel)? ק֤וּם (Get up), אֱכָל־ (eat) לֶ֙חֶם֙ (some food), וְיִטַ֣ב (and be cheerful) לִבֶּ֔ךָ (. . .), אֲנִי֙ (for I) אֶתֵּ֣ן (will get) לְךָ֔ (you) אֶת־ (-) כֶּ֖רֶם (the vineyard) נָב֥וֹת (of Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִֽי׃ (the Jezreelite).
KJV (21:7)
And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Inspired Version (21:8)
So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.
Hebrew (21:8)
וַתִּכְתֹּ֤ב (Then [Jezebel] wrote) סְפָרִים֙ (letters) בְּשֵׁ֣ם (name), אַחְאָ֔ב (in Ahab’s) וַתַּחְתֹּ֖ם (with his seal), בְּחֹתָמ֑וֹ (sealed them) וַתִּשְׁלַ֣ח (and sent) הַסְפָרִים ([them]) אֶל־ (to) הַזְקֵנִ֤ים (the elders) וְאֶל־ (. . .) הַֽחֹרִים֙ (and nobles) אֲשֶׁ֣ר (who) בְּעִיר֔וֹ (in his city). הַיֹּשְׁבִ֖ים (lived) אֶת־ (with) נָבֽוֹת׃ (Naboth)
KJV (21:8)
So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.
Inspired Version (21:9)
And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people,
Hebrew (21:9)
וַתִּכְתֹּ֥ב (she wrote): בַּסְּפָרִ֖ים (In the letters) לֵאמֹ֑ר (. . .) קִֽרְאוּ־ (Proclaim) צ֔וֹם (a fast) וְהוֹשִׁ֥יבוּ (and give) אֶת־ (-) נָב֖וֹת (Naboth) בְּרֹ֥אשׁ (a seat of honor) הָעָֽם׃ (among the people).
KJV (21:9)
And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:
Inspired Version (21:10)
And set two men, sons of Belial, before him to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out and stone him, that he may die.
Hebrew (21:10)
וְ֠הוֹשִׁיבוּ (But seat) שְׁנַ֨יִם (two) אֲנָשִׁ֥ים (. . .) בְּנֵֽי־ (. . .) בְלִיַּעַל֮ (scoundrels) נֶגְדּוֹ֒ (opposite him) וִיעִדֻ֣הוּ (and have them testify) לֵאמֹ֔ר (. . .), בֵּרַ֥כְתָּ (You have cursed) אֱלֹהִ֖ים ([both] God) וָמֶ֑לֶךְ (and the king)! וְהוֹצִיאֻ֥הוּ (Then take him out) וְסִקְלֻ֖הוּ (and stone him) וְיָמֹֽת׃ (to death).
KJV (21:10)
And set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.
Inspired Version (21:11)
And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them and as it was written in the letters which she had sent unto them.
Hebrew (21:11)
וַיַּעֲשׂוּ֩ (did) אַנְשֵׁ֨י (-) עִיר֜וֹ (-) הַזְּקֵנִ֣ים (So the elders) וְהַחֹרִ֗ים (and nobles) אֲשֶׁ֤ר (who) הַיֹּֽשְׁבִים֙ (lived) בְּעִיר֔וֹ (in [Naboth’s] city) כַּאֲשֶׁ֛ר (as) שָׁלְחָ֥ה (had instructed) אֲלֵיהֶ֖ם (-) אִיזָ֑בֶל (Jezebel) כַּאֲשֶׁ֤ר (-) כָּתוּב֙ (-) בַּסְּפָרִ֔ים (in the letters) אֲשֶׁ֥ר (-) שָׁלְחָ֖ה (she had written) אֲלֵיהֶֽם׃ (to them).
KJV (21:11)
And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.
Inspired Version (21:12)
They proclaimed a fast and set Naboth on high among the people.
Hebrew (21:12)
KJV (21:12)
They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.
Inspired Version (21:13)
And there came in two men, children of Belial, and sat before him; and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city and stoned him with stones, that he died.
Hebrew (21:13)
וַ֠יָּבֹאוּ (came in) שְׁנֵ֨י (And the two) הָאֲנָשִׁ֥ים (. . .) בְּנֵֽי־ (. . .) בְלִיַּעַל֮ (scoundrels) וַיֵּשְׁב֣וּ (and sat) נֶגְדּוֹ֒ (opposite [Naboth]), וַיְעִדֻהוּ֩ (testified) אַנְשֵׁ֨י (-) הַבְּלִיַּ֜עַל (and [these men]) אֶת־ (-) נָב֗וֹת (against [him]) נֶ֤גֶד (before) הָעָם֙ (the people), לֵאמֹ֔ר (saying), בֵּרַ֥ךְ (has cursed) נָב֛וֹת (Naboth) אֱלֹהִ֖ים ([both] God) וָמֶ֑לֶךְ (and the king)! וַיֹּצִאֻ֙הוּ֙ (So they took him) מִח֣וּץ (outside) לָעִ֔יר (the city) וַיִּסְקְלֻ֥הוּ (and stoned him) בָאֲבָנִ֖ים (-). וַיָּמֹֽת׃ (to death)
KJV (21:13)
And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.
Inspired Version (21:14)
Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned and is dead.
Hebrew (21:14)
וַֽיִּשְׁלְח֖וּ (Then they sent) אֶל־ (word to) אִיזֶ֣בֶל (Jezebel) לֵאמֹ֑ר (. . .): סֻקַּ֥ל (has been stoned) נָב֖וֹת (Naboth) וַיָּמֹֽת׃ (to death).
KJV (21:14)
Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
Inspired Version (21:15)
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise; take possession of the vineyard of Naboth, the Jezreelite, which he refused to give thee for money; for Naboth is not alive, but dead.
Hebrew (21:15)
וַֽיְהִי֙ (-) כִּשְׁמֹ֣עַ (heard) אִיזֶ֔בֶל (When Jezebel) כִּֽי־ (that) סֻקַּ֥ל (had been stoned) נָב֖וֹת (Naboth) וַיָּמֹ֑ת (to death), וַתֹּ֨אמֶר (said) אִיזֶ֜בֶל ([she]) אֶל־ (to) אַחְאָ֗ב (Ahab), ק֣וּם (Get up) רֵ֞שׁ (and take possession of) אֶת־ (-) כֶּ֣רֶם׀ (the vineyard) נָב֣וֹת (of Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִ֗י (the Jezreelite), אֲשֶׁ֤ר (who) מֵאֵן֙ (refused) לָתֶת־ (to give it) לְךָ֣ (to you) בְכֶ֔סֶף (for silver). כִּ֣י (For) אֵ֥ין (is no longer) נָב֛וֹת (Naboth) חַ֖י (alive), כִּי־ (but) מֵֽת׃ (dead).
KJV (21:15)
And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.
Inspired Version (21:16)
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth, the Jezreelite, to take possession of it.
Hebrew (21:16)
וַיְהִ֛י (And) כִּשְׁמֹ֥עַ (heard) אַחְאָ֖ב (when Ahab) כִּ֣י (that) מֵ֣ת (was dead), נָב֑וֹת (Naboth) וַיָּ֣קָם (got up) אַחְאָ֗ב (he) לָרֶ֛דֶת ([and] went) אֶל־ (down) כֶּ֛רֶם (of the vineyard) נָב֥וֹת (of Naboth) הַיִּזְרְעֵאלִ֖י (the Jezreelite). לְרִשְׁתּֽוֹ׃ס (to take possession)
KJV (21:16)
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Inspired Version (21:17)
And the word of the Lord came to Elijah, the Tishbite, saying,
Hebrew (21:17)
וַיְהִי֙ (came) דְּבַר־ (Then the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) אֶל־ (to) אֵלִיָּ֥הוּ (Elijah) הַתִּשְׁבִּ֖י (the Tishbite), לֵאמֹֽר׃ (saying),
KJV (21:17)
And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
Inspired Version (21:18)
Arise; go down to meet Ahab, king of Israel, which is in Samaria; behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.
Hebrew (21:18)
ק֣וּם (Get up) רֵ֗ד (and go down) לִקְרַ֛את (to meet) אַחְאָ֥ב (Ahab) מֶֽלֶךְ־ (king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), אֲשֶׁ֣ר (who) בְּשֹׁמְר֑וֹן (is in Samaria). הִנֵּה֙ (See, [he is]) בְּכֶ֣רֶם (in the vineyard) נָב֔וֹת (of Naboth), אֲשֶׁר־ (where) יָ֥רַד (he has gone) שָׁ֖ם (. . .) לְרִשְׁתּֽוֹ׃ (to take possession of it).
KJV (21:18)
Arise, go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.
Inspired Version (21:19)
And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord, Hast thou killed and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the Lord, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.
Hebrew (21:19)
וְדִבַּרְתָּ֨ (Tell) אֵלָ֜יו (him) לֵאמֹ֗ר (says) כֹּ֚ה (that this is what) אָמַ֣ר (): יְהוָ֔ה (the LORD) הֲרָצַ֖חְתָּ (Have you not murdered [a man]) וְגַם־ (and) יָרָ֑שְׁתָּ (seized his land)? וְדִבַּרְתָּ֨ (Then tell him) אֵלָ֜יו (. . .) לֵאמֹ֗ר (. . .) כֹּ֚ה (that this is [also] what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) בִּמְק֗וֹם (In the place) אֲשֶׁ֨ר (where) לָקְק֤וּ (licked up) הַכְּלָבִים֙ (the dogs) אֶת־ (-) דַּ֣ם (the blood) נָב֔וֹת (of Naboth), יָלֹ֧קּוּ (will lick up) הַכְּלָבִ֛ים ([there also] the dogs) אֶת־ (-) דָּמְךָ֖ (your blood) גַּם־ (yes), אָֽתָּה׃ (yours)!
KJV (21:19)
And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.
Inspired Version (21:20)
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the Lord.
Hebrew (21:20)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אַחְאָב֙ (Ahab) אֶל־ (to him), אֵ֣לִיָּ֔הוּ (When Elijah [arrived]), הַֽמְצָאתַ֖נִי (So you have found me out), אֹיְבִ֑י (my enemy). וַיֹּ֣אמֶר (He replied), מָצָ֔אתִי (I have found [you] out) יַ֚עַן (because) הִתְמַכֶּרְךָ֔ (you have sold yourself) לַעֲשׂ֥וֹת (to do) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֥י (in the sight) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (21:20)
And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.
Inspired Version (21:21)
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall and him that is shut up and left in Israel,
Hebrew (21:21)
הִנְנִ֨י ([This is what the LORD says]): מֵבִי (I will bring) אֵלֶ֙יךָ֙ (on you) רָעָ֔ה (calamity) וּבִעַרְתִּ֖י (and consume) אַחֲרֶ֑יךָ (your descendants); וְהִכְרַתִּ֤י (I will cut off) לְאַחְאָב֙ (from Ahab) מַשְׁתִּ֣ין (every male) בְּקִ֔יר (-) וְעָצ֥וּר (both slave) וְעָז֖וּב (and free). בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ (in Israel),
KJV (21:21)
Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,
Inspired Version (21:22)
And will make thine house like the house of Jeroboam, the son of Nebat, and like the house of Baasha, the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger and made Israel to sin.
Hebrew (21:22)
וְנָתַתִּ֣י (I will make) אֶת־ (-) בֵּיתְךָ֗ (your house) כְּבֵית֙ (like that) יָרָבְעָ֣ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֔ט (of Nebat) וּכְבֵ֖ית (and like that) בַּעְשָׁ֣א (of Baasha) בֶן־ (son) אֲחִיָּ֑ה (of Ahijah), אֶל־ (because) הַכַּ֙עַס֙ (My anger) אֲשֶׁ֣ר (-) הִכְעַ֔סְתָּ (you have provoked) וַֽתַּחֲטִ֖א (to sin). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (and caused Israel)
KJV (21:22)
And will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.
Inspired Version (21:23)
And of Jezebel also spake the Lord, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
Hebrew (21:23)
וְגַ֨ם־ (also) לְאִיזֶ֔בֶל (concerning Jezebel): דִּבֶּ֥ר (speaks) יְהוָ֖ה (And the LORD) לֵאמֹ֑ר (. . .) הַכְּלָבִ֛ים (The dogs) יֹאכְל֥וּ (will devour) אֶת־ (-) אִיזֶ֖בֶל (Jezebel) בְּחֵ֥ל (by the wall) יִזְרְעֶֽאל׃ (of Jezreel).
KJV (21:23)
And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.
Inspired Version (21:24)
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
Hebrew (21:24)
הַמֵּ֤ת (who dies) לְאַחְאָב֙ (Anyone belonging to Ahab) בָּעִ֔יר (in the city) יֹאכְל֖וּ (will be eaten) הַכְּלָבִ֑ים (by dogs), וְהַמֵּת֙ (and anyone who dies) בַּשָּׂדֶ֔ה (in the field) יֹאכְל֖וּ (will be eaten) ע֥וֹף (by the birds) הַשָּׁמָֽיִם׃ (of the air).
KJV (21:24)
Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
Inspired Version (21:25)
But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the Lord, whom Jezebel, his wife, stirred up.
Hebrew (21:25)
רַ֚ק (Surely) לֹֽא־ (never) הָיָ֣ה (there was) כְאַחְאָ֔ב (one like Ahab), אֲשֶׁ֣ר (who) הִתְמַכֵּ֔ר (sold himself) לַעֲשׂ֥וֹת (to do) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD), אֲשֶׁר־ (vvv) הֵסַ֥תָּה (incited) אֹת֖וֹ (-) אִיזֶ֥בֶל (Jezebel). אִשְׁתּֽוֹ׃ (by his wife)
KJV (21:25)
But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.
Inspired Version (21:26)
And he did very abominably in following idols according to all things as did the Amorites, whom the Lord cast out before the children of Israel.
Hebrew (21:26)
וַיַּתְעֵ֣ב (detestable acts) מְאֹ֔ד (He committed the most) לָלֶ֖כֶת (by going) אַחֲרֵ֣י (after) הַגִּלֻּלִ֑ים (idols), כְּכֹל֙ (just like) אֲשֶׁ֣ר (-) עָשׂ֣וּ (-) הָאֱמֹרִ֔י (the Amorites) אֲשֶׁר֙ (whom) הוֹרִ֣ישׁ (had driven out) יְהוָ֔ה (the LORD) מִפְּנֵ֖י (before) בְּנֵ֥י (the Israelites) יִשְׂרָאֵֽל׃ס (. . .).
KJV (21:26)
And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.
Inspired Version (21:27)
And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
Hebrew (21:27)
וַיְהִי֩ (-) כִשְׁמֹ֨עַ (heard) אַחְאָ֜ב (When Ahab) אֶת־ (-) הַדְּבָרִ֤ים (words), הָאֵ֙לֶּה֙ (these) וַיִּקְרַ֣ע (he tore) בְּגָדָ֔יו (his clothes), וַיָּֽשֶׂם־ (put) שַׂ֥ק (on sackcloth) עַל־ (-) בְּשָׂר֖וֹ (-), וַיָּצ֑וֹם (and fasted). וַיִּשְׁכַּ֣ב (He lay down) בַּשָּׂ֔ק (in sackcloth) וַיְהַלֵּ֖ךְ (and walked around) אַֽט׃ס (meekly).
KJV (21:27)
And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
Inspired Version (21:28)
And the word of the Lord came to Elijah, the Tishbite, saying,
Hebrew (21:28)
וַֽיְהִי֙ (came) דְּבַר־ (Then the word) יְהוָ֔ה (of the LORD) אֶל־ (to) אֵלִיָּ֥הוּ (Elijah) הַתִּשְׁבִּ֖י (the Tishbite), לֵאמֹֽר׃ (saying):
KJV (21:28)
And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
Inspired Version (21:29)
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? Because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days; but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Hebrew (21:29)
הֲֽרָאִ֔יתָ (Have you seen) כִּֽי־ (how) נִכְנַ֥ע (has humbled himself) אַחְאָ֖ב (Ahab) מִלְּפָנָ֑י (before Me)? יַ֜עַן (Because) כִּֽי־ (. . .) נִכְנַ֣ע (he has humbled himself) מִפָּנַ֗י (before Me), לֹֽא־ (I will not) אָבִי (bring) הָֽרָעָה֙ (the calamity) בְּיָמָ֔יו (during his days), בִּימֵ֣י (in the days) בְנ֔וֹ (of his son). אָבִ֥יא (but I will bring) הָרָעָ֖ה ([it]) עַל־ (upon) בֵּיתֽוֹ׃ (his house)
KJV (21:29)
Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.
Inspired Version (22:1)
And they continued three years without war between Syria and Israel.
Hebrew (22:1)
וַיֵּשְׁב֖וּ (passed) שָׁלֹ֣שׁ (Then three) שָׁנִ֑ים (years) אֵ֚ין (without) מִלְחָמָ֔ה (war) בֵּ֥ין (between) אֲרָ֖ם (Aram) וּבֵ֥ין (. . .) יִשְׂרָאֵֽל׃פ (and Israel).
KJV (22:1)
And they continued three years without war between Syria and Israel.
Inspired Version (22:2)
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat, the king of Judah, came down to the king of Israel.
Hebrew (22:2)
וַיְהִ֖י (However), בַּשָּׁנָ֣ה (year), הַשְּׁלִישִׁ֑ית (in the third) וַיֵּ֛רֶד (went down) יְהוֹשָׁפָ֥ט (Jehoshaphat) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֖ה (of Judah) אֶל־ (to) מֶ֥לֶךְ ([visit] the king) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel),
KJV (22:2)
And it came to pass in the third year, that Jehoshaphat the king of Judah came down to the king of Israel.
Inspired Version (22:3)
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we be still and take it not out of the hand of the king of Syria?
Hebrew (22:3)
וַיֹּ֤אמֶר (said) מֶֽלֶךְ־ ([who]) יִשְׂרָאֵל֙ (. . .) אֶל־ (to) עֲבָדָ֔יו (his servants), הַיְדַעְתֶּ֕ם (Do you not know) כִּֽי־ (that) לָ֖נוּ (is ours), רָמֹ֣ת (Ramoth-gilead) גִּלְעָ֑ד (. . .) וַאֲנַ֣חְנוּ (but we) מַחְשִׁ֔ים (have failed) מִקַּ֣חַת (to take) אֹתָ֔הּ (it) מִיַּ֖ד (from the hand) מֶ֥לֶךְ (of the king) אֲרָֽם׃ (of Aram)?
KJV (22:3)
And the king of Israel said unto his servants, Know ye that Ramoth in Gilead is ours, and we be still, and take it not out of the hand of the king of Syria?
Inspired Version (22:4)
And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
Hebrew (22:4)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (So he asked) אֶל־ (. . .) יְה֣וֹשָׁפָ֔ט (Jehoshaphat), הֲתֵלֵ֥ךְ (Will you go) אִתִּ֛י (with me) לַמִּלְחָמָ֖ה (to fight) רָמֹ֣ת (against Ramoth-gilead)? גִּלְעָ֑ד (. . .) וַיֹּ֤אמֶר (answered) יְהֽוֹשָׁפָט֙ (Jehoshaphat) אֶל־ (. . .) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel), כָּמ֧וֹנִי (I [am]) כָמ֛וֹךָ (as you [are]), כְּעַמִּ֥י (my people [are]) כְעַמֶּ֖ךָ (your people), כְּסוּסַ֥י ([and] my horses [are]) כְּסוּסֶֽיךָ׃ (your horses).
KJV (22:4)
And he said unto Jehoshaphat, Wilt thou go with me to battle to Ramoth-gilead? And Jehoshaphat said to the king of Israel, I am as thou art, my people as thy people, my horses as thy horses.
Inspired Version (22:5)
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire, I pray thee, at the word of the Lord to-day.
Hebrew (22:5)
וַיֹּ֥אמֶר (also said) יְהוֹשָׁפָ֖ט (But Jehoshaphat) אֶל־ (to) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֑ל (of Israel), דְּרָשׁ־ (inquire) נָ֥א (Please) כַיּ֖וֹם (first) אֶת־ (-) דְּבַ֥ר (for the word) יְהוָֽה׃ (of the LORD).
KJV (22:5)
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire, I pray thee, at the word of the LORD today.
Inspired Version (22:6)
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up, for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
Hebrew (22:6)
וַיִּקְבֹּ֨ץ (assembled) מֶֽלֶךְ־ (So the king) יִשְׂרָאֵ֥ל (of Israel) אֶֽת־ (-) הַנְּבִיאִים֮ (the prophets), כְּאַרְבַּ֣ע (about four) מֵא֣וֹת (hundred) אִישׁ֒ (men), וַיֹּ֣אמֶר (and asked them) אֲלֵהֶ֗ם (. . .), הַאֵלֵ֞ךְ (Should I go) עַל־ (against) רָמֹ֥ת (Ramoth-gilead) גִּלְעָ֛ד (. . .), לַמִּלְחָמָ֖ה (to war) אִם־ (or) אֶחְדָּ֑ל (should I refrain)? וַיֹּאמְר֣וּ (they replied), עֲלֵ֔ה (Go up), וְיִתֵּ֥ן (will deliver [it]) אֲדֹנָ֖י (and the Lord) בְּיַ֥ד (into the hand) הַמֶּֽלֶךְ׃ (of the king).
KJV (22:6)
Then the king of Israel gathered the prophets together, about four hundred men, and said unto them, Shall I go against Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And they said, Go up; for the LORD shall deliver it into the hand of the king.
Inspired Version (22:7)
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the Lord besides, that we might inquire of him?
Hebrew (22:7)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (asked), יְה֣וֹשָׁפָ֔ט (But Jehoshaphat) הַאֵ֨ין (Is [there] not) פֹּ֥ה (here) נָבִ֛יא (a prophet) לַיהוָ֖ה (of the LORD) ע֑וֹד (still) וְנִדְרְשָׁ֖ה (of whom we can inquire) מֵאוֹתֽוֹ׃ (-)?
KJV (22:7)
And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?
Inspired Version (22:8)
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah, the son of Imlah, by whom we may inquire of the Lord; but I hate him, for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
Hebrew (22:8)
וַיֹּ֣אמֶר (answered) מֶֽלֶךְ־ (The king) יִשְׂרָאֵ֣ל׀ (of Israel) אֶֽל־ () יְהוֹשָׁפָ֡ט (-), ע֣וֹד (There is still) אִישׁ־ (man) אֶחָ֡ד (one) לִדְרֹשׁ֩ (through whom we can inquire of) אֶת־ (-) יְהוָ֨ה (the LORD), מֵאֹת֜וֹ (-) וַאֲנִ֣י (but I) שְׂנֵאתִ֗יו (hate him) כִּ֠י (because) לֹֽא־ (he never) יִתְנַבֵּ֨א (prophesies) עָלַ֥י (for me), טוֹב֙ (anything good) כִּ֣י () אִם־ (but only) רָ֔ע (bad). מִיכָ֖יְהוּ (He is Micaiah) בֶּן־ (son) יִמְלָ֑ה (of Imlah). וַיֹּ֙אמֶר֙ (say) יְה֣וֹשָׁפָ֔ט (Jehoshaphat) אַל־ (should not) יֹאמַ֥ר (replied). הַמֶּ֖לֶךְ (The king) כֵּֽן׃ (that)!
KJV (22:8)
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, Micaiah the son of Imlah, by whom we may inquire of the LORD: but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. And Jehoshaphat said, Let not the king say so.
Inspired Version (22:9)
Then the king of Israel called an officer and said, Hasten hither Micaiah, the son of Imlah.
Hebrew (22:9)
וַיִּקְרָא֙ (called) מֶ֣לֶךְ (So the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) אֶל־ (. . .) סָרִ֖יס (of his officials) אֶחָ֑ד (one) וַיֹּ֕אמֶר (and said), מַהֲרָ֖ה (Bring) מִיכָ֥יְהוּ (Micaiah) בֶן־ (son) יִמְלָֽה׃ (of Imlah {at once}).
KJV (22:9)
Then the king of Israel called an officer, and said, Hasten hither Micaiah the son of Imlah.
Inspired Version (22:10)
And the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Hebrew (22:10)
וּמֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֡ל (of Israel) וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט (and Jehoshaphat) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֡ה (of Judah) יֹשְׁבִים֩ (were sitting) אִ֨ישׁ (vvv) עַל־ (on) כִּסְא֜וֹ (their thrones) מְלֻבָּשִׁ֤ים (Dressed) בְּגָדִים֙ (in royal attire), בְּגֹ֔רֶן (at the threshing floor) פֶּ֖תַח (by the entrance) שַׁ֣עַר (of the gate) שֹׁמְר֑וֹן (of Samaria), וְכָ֨ל־ (with all) הַנְּבִיאִ֔ים (the prophets) מִֽתְנַבְּאִ֖ים (prophesying) לִפְנֵיהֶֽם׃ (before them).
KJV (22:10)
And the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah sat each on his throne, having put on their robes, in a void place in the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them.
Inspired Version (22:11)
And Zedekiah, the son of Chenaanah, made him horns of iron; and he said, Thus saith the Lord, With these shalt thou push the Syrians until thou hast consumed them.
Hebrew (22:11)
וַיַּ֥עַשׂ (had made) ל֛וֹ (for himself) צִדְקִיָּ֥ה (Now Zedekiah) בֶֽן־ (son) כְּנַעֲנָ֖ה (of Chenaanah) קַרְנֵ֣י (horns) בַרְזֶ֑ל (iron) וַיֹּ֙אמֶר֙ (and declared), כֹּֽה־ (This is what) אָמַ֣ר (says): יְהוָ֔ה (the LORD) בְּאֵ֛לֶּה (With these) תְּנַגַּ֥ח (you shall gore) אֶת־ (-) אֲרָ֖ם (the Arameans) עַד־ (until) כַּלֹּתָֽם׃ (they are finished off).
KJV (22:11)
And Zedekiah the son of Chenaanah made him horns of iron: and he said, Thus saith the LORD, With these shalt thou push the Syrians, until thou have consumed them.
Inspired Version (22:12)
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead and prosper, for the Lord shall deliver it into the king's hand.
Hebrew (22:12)
וְכָל־ (And all) הַנְּבִאִ֔ים (the prophets) נִבְּאִ֥ים (were prophesying) כֵּ֖ן (the same), לֵאמֹ֑ר (saying), עֲלֵ֞ה (Go up) רָמֹ֤ת (to Ramoth-gilead) גִּלְעָד֙ (. . .) וְהַצְלַ֔ח (and triumph), וְנָתַ֥ן (will deliver [it]) יְהוָ֖ה (for the LORD) בְּיַ֥ד (into the hand) הַמֶּֽלֶךְ׃ (of the king).
KJV (22:12)
And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead, and prosper: for the LORD shall deliver it into the king's hand.
Inspired Version (22:13)
And the messenger that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth; let thy word, I pray thee, be like the word of one of them and speak that which is good.
Hebrew (22:13)
וְהַמַּלְאָ֞ךְ (Then the messenger) אֲשֶׁר־ (who) הָלַ֣ךְ׀ (had gone) לִקְרֹ֣א (to call) מִיכָ֗יְהוּ (Micaiah) דִּבֶּ֤ר (instructed him), אֵלָיו֙ (. . .) לֵאמֹ֔ר (. . .) הִנֵּה־ (Behold) נָ֞א (now), דִּבְרֵ֧י (the words) הַנְּבִיאִ֛ים (of the prophets) פֶּֽה־ (accord) אֶחָ֥ד (with one) ט֖וֹב (are favorable) אֶל־ (. . .) הַמֶּ֑לֶךְ (to the king). יְהִֽי־ (be) נָ֣א (So please) דִבְרֶיךָ (let your words) כִּדְבַ֛ר (like theirs), אַחַ֥ד (. . .) מֵהֶ֖ם (. . .) וְדִבַּ֥רְתָּ (and speak) טּֽוֹב׃ (favorably).
KJV (22:13)
And the messenger that was gone to call Micaiah spake unto him, saying, Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth: let thy word, I pray thee, be like the word of one of them, and speak that which is good.
Inspired Version (22:14)
And Micaiah said, As the Lord liveth, what the Lord saith unto me, that will I speak.
Hebrew (22:14)
וַיֹּ֖אמֶר (said), מִיכָ֑יְהוּ (But Micaiah) חַי־ (lives), יְהוָ֕ה (As surely as the LORD) כִּ֠י (. . .) אֶת־ (-) אֲשֶׁ֨ר (whatever) יֹאמַ֧ר (tells) יְהוָ֛ה (the LORD) אֵלַ֖י (me) אֹת֥וֹ (-). אֲדַבֵּֽר׃ (I will speak)
KJV (22:14)
And Micaiah said, As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak.
Inspired Version (22:15)
So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper, for the Lord shall deliver it into the hand of the king.
Hebrew (22:15)
וַיָּבוֹא֮ (When Micaiah arrived) אֶל־ (-) הַמֶּלֶךְ֒ (-), וַיֹּ֨אמֶר (asked) הַמֶּ֜לֶךְ (the king) אֵלָ֗יו (him), מִיכָ֙יְהוּ֙ (Micaiah), הֲנֵלֵ֞ךְ (should we go) אֶל־ (against) רָמֹ֥ת (Ramoth-gilead), גִּלְעָ֛ד (. . .) לַמִּלְחָמָ֖ה (to war) אִם־ (or) נֶחְדָּ֑ל (should we refrain)? וַיֹּ֤אמֶר (Micaiah replied) אֵלָיו֙ (. . .), עֲלֵ֣ה (Go up) וְהַצְלַ֔ח (and triumph), וְנָתַ֥ן (will deliver [it]) יְהוָ֖ה (for the LORD) בְּיַ֥ד (into the hand) הַמֶּֽלֶךְ׃ (of the king).
KJV (22:15)
So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the LORD shall deliver it into the hand of the king.
Inspired Version (22:16)
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the Lord?
Hebrew (22:16)
וַיֹּ֤אמֶר (said) אֵלָיו֙ (to him), הַמֶּ֔לֶךְ (But the king) עַד־ (How many) כַּמֶּ֥ה (. . .) פְעָמִ֖ים (times) אֲנִ֣י (must I) מַשְׁבִּעֶ֑ךָ (make you swear) אֲ֠שֶׁר (-) לֹֽא־ (not) תְדַבֵּ֥ר (to tell me) אֵלַ֛י (. . .) רַק־ (anything but) אֱמֶ֖ת (the truth) בְּשֵׁ֥ם (in the name) יְהוָֽה׃ (of the LORD)?
KJV (22:16)
And the king said unto him, How many times shall I adjure thee that thou tell me nothing but that which is true in the name of the LORD?
Inspired Version (22:17)
And he said, I saw all Israel scattered upon the hills as sheep that have not a shepherd; and the Lord said, These have no master; let them return, every man to his house in peace.
Hebrew (22:17)
וַיֹּ֗אמֶר (So Micaiah declared): רָאִ֤יתִי (I saw) אֶת־ (-) כָּל־ (all) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel) נְפֹצִ֣ים (scattered) אֶל־ (on) הֶהָרִ֔ים (the hills) כַּצֹּ֕אן (like sheep) אֲשֶׁ֥ר (-) אֵין־ (without) לָהֶ֖ם (. . .) רֹעֶ֑ה (a shepherd). וַיֹּ֤אמֶר (said), יְהוָה֙ (And the LORD) לֹֽא־ (have no) אֲדֹנִ֣ים (master); לָאֵ֔לֶּה (These [people]) יָשׁ֥וּבוּ (return) אִישׁ־ (let each one) לְבֵית֖וֹ (home) בְּשָׁלֽוֹם׃ (in peace).
KJV (22:17)
And he said, I saw all Israel scattered upon the hills, as sheep that have not a shepherd: and the LORD said, These have no master: let them return every man to his house in peace.
Inspired Version (22:18)
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell that he would prophesy no good concerning me, but evil?
Hebrew (22:18)
וַיֹּ֥אמֶר (said) מֶֽלֶךְ־ (Then the king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) אֶל־ (to) יְהוֹשָׁפָ֑ט (Jehoshaphat), הֲלוֹא֙ (Did I not) אָמַ֣רְתִּי (tell) אֵלֶ֔יךָ (you) לֽוֹא־ (that he never) יִתְנַבֵּ֥א (prophesies) עָלַ֛י (for me), ט֖וֹב (good) כִּ֥י (but only) אִם־ (. . .) רָֽע׃ (bad)?
KJV (22:18)
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
Inspired Version (22:19)
And he said, Hear thou, therefore, the word of the Lord; I saw the Lord sitting on his throne and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
Hebrew (22:19)
וַיֹּ֕אמֶר (Micaiah continued), לָכֵ֖ן (Therefore) שְׁמַ֣ע (hear) דְּבַר־ (the word) יְהוָ֑ה (of the LORD): רָאִ֤יתִי (I saw) אֶת־ (-) יְהוָה֙ (the LORD) יֹשֵׁ֣ב (sitting) עַל־ (on) כִּסְא֔וֹ (His throne), וְכָל־ (and all) צְבָ֤א (the host) הַשָּׁמַ֙יִם֙ (of heaven) עֹמֵ֣ד (standing) עָלָ֔יו (by Him) מִימִינ֖וֹ (on His right) וּמִשְּׂמֹאלֽוֹ׃ (and on His left).
KJV (22:19)
And he said, Hear thou therefore the word of the LORD: I saw the LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
Inspired Version (22:20)
And the Lord said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
Hebrew (22:20)
KJV (22:20)
And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
Inspired Version (22:21)
And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said, I will persuade him.
Hebrew (22:21)
וַיֵּצֵ֣א (came forward), הָר֗וּחַ (Then a spirit) וַֽיַּעֲמֹד֙ (stood) לִפְנֵ֣י (before) יְהוָ֔ה (the LORD), וַיֹּ֖אמֶר (. . .) אֲנִ֣י (I) אֲפַתֶּ֑נּוּ (will entice him). וַיֹּ֧אמֶר (and said), יְהוָ֛ה (the LORD). אֵלָ֖יו (asked) בַּמָּֽה׃ (By what means)?
KJV (22:21)
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.
Inspired Version (22:22)
And the Lord said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him and prevail also; go forth, and do so.
Hebrew (22:22)
וַיֹּ֗אמֶר (And he replied), אֵצֵא֙ (I will go out) וְהָיִ֙יתִי֙ (and be) ר֣וּחַ (spirit) שֶׁ֔קֶר (a lying) בְּפִ֖י (in the mouths) כָּל־ (of all) נְבִיאָ֑יו (his prophets). וַיֹּ֗אמֶר (said [the LORD]). תְּפַתֶּה֙ (entice him) וְגַם־ (You will surely) תּוּכָ֔ל (and prevail), צֵ֖א (Go) וַעֲשֵׂה־ (and do) כֵֽן׃ (it).
KJV (22:22)
And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.
Inspired Version (22:23)
Now, therefore, behold, the Lord hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the Lord hath spoken evil concerning thee.
Hebrew (22:23)
KJV (22:23)
Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.
Inspired Version (22:24)
But Zedekiah, the son of Chenaanah, went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the Lord from me to speak unto thee?
Hebrew (22:24)
וַיִּגַּשׁ֙ (went up), צִדְקִיָּ֣הוּ (Then Zedekiah) בֶֽן־ (son) כְּנַעֲנָ֔ה (of Chenaanah) וַיַּכֶּ֥ה (struck) אֶת־ (-) מִיכָ֖יְהוּ (Micaiah) עַל־ (in) הַלֶּ֑חִי (the face), וַיֹּ֕אמֶר (and demanded), אֵי־ (Which way) זֶ֨ה (. . .) עָבַ֧ר (when He departed) רֽוּחַ־ (did the Spirit) יְהוָ֛ה (of the LORD [go]) מֵאִתִּ֖י (from me) לְדַבֵּ֥ר (to speak) אוֹתָֽךְ׃ (with you)?
KJV (22:24)
But Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?
Inspired Version (22:25)
And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
Hebrew (22:25)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), מִיכָ֔יְהוּ (Micaiah) הִנְּךָ֥ (. . .) רֹאֶ֖ה (You will soon see), בַּיּ֣וֹם (day) הַה֑וּא (on that) אֲשֶׁ֥ר (when) תָּבֹ֛א (you go) חֶ֥דֶר (in an inner) בְּחֶ֖דֶר (room). לְהֵחָבֵֽה׃ ([and] hide)
KJV (22:25)
And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
Inspired Version (22:26)
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash, the king's son,
Hebrew (22:26)
וַיֹּ֙אמֶר֙ (declared), מֶ֣לֶךְ (And the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) קַ֚ח (Take) אֶת־ (-) מִיכָ֔יְהוּ (Micaiah) וַהֲשִׁיבֵ֖הוּ (and return him) אֶל־ (to) אָמֹ֣ן (Amon) שַׂר־ (the governor) הָעִ֑יר (of the city) וְאֶל־ (and to) יוֹאָ֖שׁ (Joash) בֶּן־ (son), הַמֶּֽלֶךְ׃ (the king’s)
KJV (22:26)
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Inspired Version (22:27)
And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction until I come in peace.
Hebrew (22:27)
וְאָמַרְתָּ֗ (and tell them) כֹּ֚ה (that this is what) אָמַ֣ר (says): הַמֶּ֔לֶךְ (the king) שִׂ֥ימוּ (Put) אֶת־ (-) זֶ֖ה (this [man]) בֵּ֣ית (in prison) הַכֶּ֑לֶא (. . .) וְהַאֲכִילֻ֨הוּ (and feed him) לֶ֤חֶם (only bread) לַ֙חַץ֙ (. . .) וּמַ֣יִם (and water) לַ֔חַץ (. . .) עַ֖ד (until) בֹּאִ֥י (I return) בְשָׁלֽוֹם׃ (safely).
KJV (22:27)
And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
Inspired Version (22:28)
And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
Hebrew (22:28)
וַיֹּ֣אמֶר (replied), מִיכָ֔יְהוּ (But Micaiah) אִם־ (If) שׁ֤וֹב (you ever return) תָּשׁוּב֙ (. . .) בְּשָׁל֔וֹם (safely), לֹֽא־ (has not) דִבֶּ֥ר (spoken) יְהוָ֖ה (the LORD) בִּ֑י (through me). וַיֹּ֕אמֶר (Then he added), שִׁמְע֖וּ (Take heed), עַמִּ֥ים (you people)! כֻּלָּֽם׃ (all)
KJV (22:28)
And Micaiah said, If thou return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
Inspired Version (22:29)
So the king of Israel and Jehoshaphat, the king of Judah, went up to Ramoth-gilead.
Hebrew (22:29)
וַיַּ֧עַל (went up) מֶֽלֶךְ־ (So the king) יִשְׂרָאֵ֛ל (of Israel) וְיהוֹשָׁפָ֥ט (and Jehoshaphat) מֶֽלֶךְ־ (king) יְהוּדָ֖ה (of Judah) רָמֹ֥ת (to Ramoth-gilead) גִּלְעָֽד׃ (. . .).
KJV (22:29)
So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth-gilead.
Inspired Version (22:30)
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself and enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself and went into the battle.
Hebrew (22:30)
וַיֹּאמֶר֩ (said) מֶ֨לֶךְ (And the king) יִשְׂרָאֵ֜ל (of Israel) אֶל־ (to) יְהוֹשָׁפָ֗ט (Jehoshaphat), הִתְחַפֵּשׂ֙ (I will disguise myself) וָבֹ֣א (and go) בַמִּלְחָמָ֔ה (into battle), וְאַתָּ֖ה (but you) לְבַ֣שׁ (wear) בְּגָדֶ֑יךָ (your royal robes). וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ (disguised himself) מֶ֣לֶךְ (So the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) וַיָּב֖וֹא (and went) בַּמִּלְחָמָֽה׃ (into battle).
KJV (22:30)
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and enter into the battle; but put thou on thy robes. And the king of Israel disguised himself, and went into the battle.
Inspired Version (22:31)
But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
Hebrew (22:31)
וּמֶ֣לֶךְ (Now the king) אֲרָ֡ם (of Aram) צִוָּ֣ה (had ordered) אֶת־ (-) שָׂרֵי֩ (commanders), הָרֶ֨כֶב (chariot) אֲשֶׁר־ (-) ל֜וֹ () שְׁלֹשִׁ֤ים (his thirty-two) וּשְׁנַ֙יִם֙ (. . .) לֵאמֹ֔ר (. . .) לֹ֚א (Do not) תִּלָּ֣חֲמ֔וּ (fight) אֶת־ (with anyone), קָטֹ֖ן (small) וְאֶת־ () גָּד֑וֹל (or great), כִּ֛י (except) אִֽם־ (. . .) אֶת־ (. . .) מֶ֥לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel) לְבַדּֽוֹ׃ (. . .).
KJV (22:31)
But the king of Syria commanded his thirty and two captains that had rule over his chariots, saying, Fight neither with small nor great, save only with the king of Israel.
Inspired Version (22:32)
And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel. And they turned aside to fight against him, and Jehoshaphat cried out.
Hebrew (22:32)
וַיְהִ֡י (-) כִּרְאוֹת֩ (saw) שָׂרֵ֨י (commanders) הָרֶ֜כֶב (When the chariot) אֶת־ (-) יְהוֹשָׁפָ֗ט (Jehoshaphat), וְהֵ֤מָּה (they) אָֽמְרוּ֙ (said), אַ֣ךְ (Surely) מֶֽלֶךְ־ (is the king) יִשְׂרָאֵ֣ל (of Israel)! ה֔וּא (this) וַיָּסֻ֥רוּ (So they turned) עָלָ֖יו (against him), לְהִלָּחֵ֑ם (to fight) וַיִּזְעַ֖ק (cried out). יְהוֹשָׁפָֽט׃ (but Jehoshaphat)
KJV (22:32)
And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel. And they turned aside to fight against him: and Jehoshaphat cried out.
Inspired Version (22:33)
And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
Hebrew (22:33)
וַיְהִ֗י (And) כִּרְאוֹת֙ (saw) שָׂרֵ֣י (commanders) הָרֶ֔כֶב (when the chariot) כִּֽי־ (that) לֹא־ (was not) מֶ֥לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֖ל (of Israel), ה֑וּא (he) וַיָּשׁ֖וּבוּ (they turned back) מֵאַחֲרָֽיו׃ (from pursuing him).
KJV (22:33)
And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
Inspired Version (22:34)
And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness; wherefore, he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand and carry me out of the host, for I am wounded.
Hebrew (22:34)
וְאִ֗ישׁ (However, a [certain] man) מָשַׁ֤ךְ (drew) בַּקֶּ֙שֶׁת֙ (his bow) לְתֻמּ֔וֹ (without taking special aim), וַיַּכֶּה֙ (and he struck) אֶת־ (-) מֶ֣לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel) בֵּ֥ין (between) הַדְּבָקִ֖ים (the joints) וּבֵ֣ין (. . .) הַשִּׁרְיָ֑ן (of his armor). וַיֹּ֣אמֶר (So [the king] said) לְרַכָּב֗וֹ (to his charioteer), הֲפֹ֥ךְ (Turn around) יָדְךָ֛ (. . .) וְהוֹצִיאֵ֥נִי (and take me out) מִן־ (of) הַֽמַּחֲנֶ֖ה (the battle), כִּ֥י (for) הָחֳלֵֽיתִי׃ (I am badly wounded)!
KJV (22:34)
And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.
Inspired Version (22:35)
And the battle increased that day; and the king was stayed up in his chariot against the Syrians and died at even; and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.
Hebrew (22:35)
וַתַּעֲלֶ֤ה (raged) הַמִּלְחָמָה֙ (The battle) בַּיּ֣וֹם (day), הַה֔וּא (throughout that) וְהַמֶּ֗לֶךְ (and the king) הָיָ֧ה (was) מָעֳמָ֛ד (propped up) בַּמֶּרְכָּבָ֖ה (in his chariot) נֹ֣כַח (facing) אֲרָ֑ם (the Arameans). וַיָּ֣מָת (he died). בָּעֶ֔רֶב (and that evening) וַיִּ֥צֶק (ran out) דַּֽם־ (And the blood) הַמַּכָּ֖ה (from his wound) אֶל־ (onto) חֵ֥יק (the floor) הָרָֽכֶב׃ (of the chariot),
KJV (22:35)
And the battle increased that day: and the king was stayed up in his chariot against the Syrians, and died at even: and the blood ran out of the wound into the midst of the chariot.
Inspired Version (22:36)
And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.
Hebrew (22:36)
וַיַּעֲבֹ֤ר (rang out) הָרִנָּה֙ (the cry) בַּֽמַּחֲנֶ֔ה (in the army) כְּבֹ֥א (was setting), הַשֶּׁ֖מֶשׁ (As the sun) לֵאמֹ֑ר (-): אִ֥ישׁ (Every man) אֶל־ (to) עִיר֖וֹ (his own city), וְאִ֥ישׁ (and every man) אֶל־ (to) אַרְצֽוֹ׃ (his own land)!
KJV (22:36)
And there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his own country.
Inspired Version (22:37)
So the king died and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
Hebrew (22:37)
וַיָּ֣מָת (died) הַמֶּ֔לֶךְ (So the king) וַיָּב֖וֹא (and was brought) שֹׁמְר֑וֹן (to Samaria), וַיִּקְבְּר֥וּ (where they buried) אֶת־ (-) הַמֶּ֖לֶךְ ([him]) בְּשֹׁמְרֽוֹן׃ (-).
KJV (22:37)
So the king died, and was brought to Samaria; and they buried the king in Samaria.
Inspired Version (22:38)
And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armor according unto the word of the Lord which he spake.
Hebrew (22:38)
וַיִּשְׁטֹ֨ף (was washed) אֶת־ (-) הָרֶ֜כֶב (And the chariot) עַ֣ל׀ (at) בְּרֵכַ֣ת (the pool) שֹׁמְר֗וֹן (of Samaria) וַיָּלֹ֤קּוּ (licked up) הַכְּלָבִים֙ (and the dogs) אֶת־ (-) דָּמ֔וֹ ([Ahab’s] blood), וְהַזֹּנ֖וֹת (where the prostitutes) רָחָ֑צוּ (bathed), כִּדְבַ֥ר (according to the word) יְהוָ֖ה (that the LORD) אֲשֶׁ֥ר (-) דִּבֵּֽר׃ (had spoken).
KJV (22:38)
And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armor; according unto the word of the LORD which he spake.
Inspired Version (22:39)
Now the rest of the acts of Ahab, and all that he did, and the ivory house which he made, and all the cities that he built, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Hebrew (22:39)
וְיֶתֶר֩ (As for the rest) דִּבְרֵ֨י (of the acts) אַחְאָ֜ב (of Ahab), וְכָל־ (along with all) אֲשֶׁ֣ר (his accomplishments) עָשָׂ֗ה (. . .) וּבֵ֤ית (palace) הַשֵּׁן֙ (and the ivory) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּנָ֔ה (-) וְכָל־ (and all) הֶעָרִ֖ים (the cities) אֲשֶׁ֣ר (-) בָּנָ֑ה (he built), הֲלֽוֹא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel)?
KJV (22:39)
Now the rest of the acts of Ahab, and all that he did, and the ivory house which he made, and all the cities that he built, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Inspired Version (22:40)
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah, his son, reigned in his stead.
Hebrew (22:40)
וַיִּשְׁכַּ֥ב (rested) אַחְאָ֖ב (And Ahab) עִם־ (with) אֲבֹתָ֑יו (his fathers), וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) אֲחַזְיָ֥הוּ (Ahaziah) בְנ֖וֹ (and his son) תַּחְתָּֽיו׃פ (in his place).
KJV (22:40)
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Inspired Version (22:41)
And Jehoshaphat, the son of Asa, began to reign over Judah in the fourth year of Ahab, king of Israel.
Hebrew (22:41)
וִיהֽוֹשָׁפָט֙ (Jehoshaphat) בֶּן־ (son) אָסָ֔א (of Asa) מָלַ֖ךְ (became king) עַל־ (of) יְהוּדָ֑ה (Judah). בִּשְׁנַ֣ת (year) אַרְבַּ֔ע (In the fourth) לְאַחְאָ֖ב (of Ahab’s) מֶ֥לֶךְ (reign) יִשְׂרָאֵֽל׃ (over Israel),
KJV (22:41)
And Jehoshaphat the son of Asa began to reign over Judah in the fourth year of Ahab king of Israel.
Inspired Version (22:42)
Jehoshaphat was thirty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Azubah, the daughter of Shilhi.
Hebrew (22:42)
יְהוֹשָׁפָ֗ט (Jehoshaphat) בֶּן־ (old) שְׁלֹשִׁ֨ים (was thirty-five) וְחָמֵ֤שׁ (. . .) שָׁנָה֙ (years) בְּמָלְכ֔וֹ (when he became king), וְעֶשְׂרִ֤ים (twenty-five) וְחָמֵשׁ֙ (. . .) שָׁנָ֔ה (years). מָלַ֖ךְ (and he reigned) בִּירוּשָׁלִָ֑ם (in Jerusalem) וְשֵׁ֣ם (name) אִמּ֔וֹ (His mother’s) עֲזוּבָ֖ה (was Azubah) בַּת־ (daughter) שִׁלְחִֽי׃ (of Shilhi).
KJV (22:42)
Jehoshaphat was thirty and five years old when he began to reign; and he reigned twenty and five years in Jerusalem. And his mother's name was Azubah the daughter of Shilhi.
Inspired Version (22:43)
And he walked in all the ways of Asa, his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the Lord; nevertheless, the high places were not taken away, for the people offered and burnt incense yet in the high places.
Hebrew (22:43)
וַיֵּ֗לֶךְ (And [Jehoshaphat] walked) בְּכָל־ (in all) דֶּ֛רֶךְ (the ways) אָסָ֥א (Asa); אָבִ֖יו (of his father) לֹא־ (he did not) סָ֣ר (turn away) מִמֶּ֑נּוּ (from them), לַעֲשׂ֥וֹת (but did) הַיָּשָׁ֖ר (what was right) בְּעֵינֵ֥י (in the eyes) יְהוָֽה׃ (of the LORD). אַ֥ךְ (however), הַבָּמ֖וֹת (The high places), לֹֽא־ (were not) סָ֑רוּ (removed); ע֥וֹד (still) הָעָ֛ם (the people) מְזַבְּחִ֥ים (sacrificed) וּֽמְקַטְּרִ֖ים (and burned incense) בַּבָּמֽוֹת׃ (on the high places).
KJV (22:43)
And he walked in all the ways of Asa his father; he turned not aside from it, doing that which was right in the eyes of the LORD: nevertheless the high places were not taken away; for the people offered and burnt incense yet in the high places.
Inspired Version (22:44)
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Hebrew (22:44)
וַיַּשְׁלֵ֥ם (also made peace) יְהוֹשָׁפָ֖ט (Jehoshaphat) עִם־ (with) מֶ֥לֶךְ (the king) יִשְׂרָאֵֽל׃ (of Israel).
KJV (22:44)
And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
Inspired Version (22:45)
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?
Hebrew (22:45)
וְיֶ֨תֶר (As for the rest) דִּבְרֵ֧י (of the acts) יְהוֹשָׁפָ֛ט (of Jehoshaphat), וּגְבוּרָת֥וֹ (along with the might) אֲשֶׁר־ (and how) עָשָׂ֖ה (he exercised) וַאֲשֶׁ֣ר (-) נִלְחָ֑ם (he waged war), הֲלֹֽא־ (not) הֵ֣ם ([are] they) כְּתוּבִ֗ים (written) עַל־ (in) סֵ֛פֶר (the Book) דִּבְרֵ֥י (of the Chronicles) הַיָּמִ֖ים (. . .) לְמַלְכֵ֥י (of the Kings) יְהוּדָֽה׃ (of Judah)?
KJV (22:45)
Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Inspired Version (22:46)
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
Hebrew (22:46)
KJV (22:46)
And the remnant of the sodomites, which remained in the days of his father Asa, he took out of the land.
Inspired Version (22:47)
There was then no king in Edom; a deputy was king.
Hebrew (22:47)
וּמֶ֥לֶךְ (king) אֵ֛ין (And there was no) בֶּאֱד֖וֹם (in Edom); נִצָּ֥ב (a deputy) מֶֽלֶךְ׃ (served as king).
KJV (22:47)
There was then no king in Edom: a deputy was king.
Inspired Version (22:48)
Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold; but they went not, for the ships were broken at Ezion-geber.
Hebrew (22:48)
יְהוֹשָׁפָ֡ט (Jehoshaphat) עָשָׂר (built) אֳנִיּ֨וֹת (ships) תַּרְשִׁ֜ישׁ (of Tarshish) לָלֶ֧כֶת (to go) אוֹפִ֛ירָה (to Ophir) לַזָּהָ֖ב (for gold), וְלֹ֣א (but they never) הָלָ֑ךְ (set sail), כִּֽי־ (because) נִשְׁבְּרָה (were wrecked) אֳנִיּ֖וֹת ([they]) בְּעֶצְי֥וֹן (vvv) גָּֽבֶר׃ (at Ezion-geber).
KJV (22:48)
Jehoshaphat made ships of Tharshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.
Inspired Version (22:49)
Then said Ahaziah, the son of Ahab, unto Jehoshaphat, Let my servants go with thy servants in the ships. But Jehoshaphat would not.
Hebrew (22:49)
אָ֠ז (At that time) אָמַ֞ר (said) אֲחַזְיָ֤הוּ (Ahaziah) בֶן־ (son) אַחְאָב֙ (of Ahab) אֶל־ (to) יְה֣וֹשָׁפָ֔ט (Jehoshaphat), יֵלְכ֧וּ (sail) עֲבָדַ֛י (Let my servants) עִם־ (with) עֲבָדֶ֖יךָ (your servants), בָּאֳנִיּ֑וֹת (. . .) וְלֹ֥א (refused) אָבָ֖ה (. . .). יְהוֹשָׁפָֽט׃ (but Jehoshaphat)
KJV (22:49)
Then said Ahaziah the son of Ahab unto Jehoshaphat, Let my servants go with thy servants in the ships. But Jehoshaphat would not.
Inspired Version (22:50)
And Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with his fathers in the city of David, his father; and Jehoram, his son, reigned in his stead.
Hebrew (22:50)
וַיִּשְׁכַּ֤ב (rested) יְהֽוֹשָׁפָט֙ (And Jehoshaphat) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (his fathers) וַיִּקָּבֵר֙ (and was buried) עִם־ (with) אֲבֹתָ֔יו (them) בְּעִ֖יר (in the city) דָּוִ֣ד (David). אָבִ֑יו (of his father) וַיִּמְלֹ֛ךְ (reigned) יְהוֹרָ֥ם (Jehoram) בְּנ֖וֹ (And his son) תַּחְתָּֽיו׃ס (in his place).
KJV (22:50)
And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoram his son reigned in his stead.
Inspired Version (22:51)
Ahaziah, the son of Ahab, began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat, king of Judah, and reigned two years over Israel.
Hebrew (22:51)
אֲחַזְיָ֣הוּ (Ahaziah) בֶן־ (son) אַחְאָ֗ב (of Ahab) מָלַ֤ךְ (became king) עַל־ (of) יִשְׂרָאֵל֙ (Israel), בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן (in Samaria) בִּשְׁנַת֙ (year) שְׁבַ֣ע (In the seventeenth) עֶשְׂרֵ֔ה (. . .) לִיהוֹשָׁפָ֖ט (of Jehoshaphat’s) מֶ֣לֶךְ (reign) יְהוּדָ֑ה (over Judah), וַיִּמְלֹ֥ךְ (and he reigned) עַל־ (-) יִשְׂרָאֵ֖ל (-) שְׁנָתָֽיִם׃ (two years).
KJV (22:51)
Ahaziah the son of Ahab began to reign over Israel in Samaria the seventeenth year of Jehoshaphat king of Judah, and reigned two years over Israel.
Inspired Version (22:52)
And he did evil in the sight of the Lord and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam, the son of Nebat, who made Israel to sin;
Hebrew (22:52)
וַיַּ֥עַשׂ (And he did) הָרַ֖ע (evil) בְּעֵינֵ֣י (in the sight) יְהוָ֑ה (of the LORD) וַיֵּ֗לֶךְ (and walked) בְּדֶ֤רֶךְ (in the ways) אָבִיו֙ (of his father) וּבְדֶ֣רֶךְ ([and]) אִמּ֔וֹ (mother) וּבְדֶ֙רֶךְ֙ ([and]) יָרָבְעָ֣ם (of Jeroboam) בֶּן־ (son) נְבָ֔ט (of Nebat), אֲשֶׁ֥ר (who) הֶחֱטִ֖יא (to sin). אֶת־ (-) יִשְׂרָאֵֽל׃ (had caused Israel)
KJV (22:52)
And he did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin:
Inspired Version (22:53)
For he served Baal, and worshipped him, and provoked to anger the Lord God of Israel according to all that his father had done.
Hebrew (22:53)
וַֽיַּעֲבֹד֙ ([Ahaziah] served) אֶת־ (-) הַבַּ֔עַל (Baal) וַיִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה (and worshiped) ל֑וֹ (), וַיַּכְעֵ֗ס (provoking) אֶת־ (-) יְהוָה֙ (the LORD), אֱלֹהֵ֣י (the God) יִשְׂרָאֵ֔ל (of Israel, {to anger}), כְּכֹ֥ל (just as) אֲשֶׁר־ (-) עָשָׂ֖ה (had done). אָבִֽיו׃ (his father)
KJV (22:53)
For he served Baal, and worshiped him, and provoked to anger the LORD God of Israel, according to all that his father had done.